그래도 다리 건너 내게 닿고 싶어 | Rm 어긋 Uhgood 상위 232개 답변

당신은 주제를 찾고 있습니까 “그래도 다리 건너 내게 닿고 싶어 – RM 어긋 uhgood“? 다음 카테고리의 웹사이트 https://ppa.charoenmotorcycles.com 에서 귀하의 모든 질문에 답변해 드립니다: https://ppa.charoenmotorcycles.com/blog. 바로 아래에서 답을 찾을 수 있습니다. 작성자 N0_view 이(가) 작성한 기사에는 조회수 38회 및 좋아요 1개 개의 좋아요가 있습니다.

그래도 다리 건너 내게 닿고 싶어 주제에 대한 동영상 보기

여기에서 이 주제에 대한 비디오를 시청하십시오. 주의 깊게 살펴보고 읽고 있는 내용에 대한 피드백을 제공하세요!

d여기에서 RM 어긋 uhgood – 그래도 다리 건너 내게 닿고 싶어 주제에 대한 세부정보를 참조하세요

Awakening in a pit of hell; yet a voice within sings this \u0026 you’re suffering at peace ☁️
💜
Produced by Sam Klempner
Written by Sam Klempner, RM
Spotify | Apple Music
Note: Original lyrics are transcribed.
Two meanings of 어긋 (uh-geut) are relevant in the lyrics: (1) fall short of expectations and (2) miss each other (by taking different routes). To me, it feels like RM is clearly combining these two meanings to express one concept/feeling that comes from the discrepancy between “the ideal, expectations, the real me” and “reality, failures, me who did not find the real me”. In the rap parts (marked with [R]), meaning (1) is dominant while meaning (2) is dominant in the chorus parts (marked with [C]). I’m going to translate “어긋” in the lyrics as “being off (expectations or the real me).”
Interestingly, the English title of this track is uhgood (uh-good), which is similar to the pronunciation of 어긋 but gives a positive vibe unlike the actual meanings of 어긋.
.
 
All I need is me
All I need is me
I know, I know, I know
I know, I know, I know
 
All you need is you (you)
All you need is you
You know, you know, you know
You know, you know, you know
 
[R]가끔은 내게 실망해
Sometimes, I get disappointed in myself
스스로 나를 짓밟네
I trample myself by myself
너 이것밖에 안 돼?
“Is this the best you can offer?”
훨씬 더 잘해야 해
“You have to be so much better”
너 훨씬 더 멋져야 해
“You have to be so much cooler”
지느니 죽어야 해
“If you are going to lose, you rather have to die”
이겨야 해 넌 넌 넌
“You have to win, you, you, you”

You
 
[C]어긋나는 건 너무 아픈 것
Being off is such a painful thing
겪지 않으면 알 수가 없는거야
It’s something you don’t know unless you experience it 
내 이상과 현실
My ideal and reality–
너무 멀고 먼
They are too far apart
그래도 다리 건너
But, I still want to cross the bridge
내게 닿고 싶어
and reach me
진짜 내게 (yeah, yeah)
the real me (yeah, yeah)
진짜 내게 (yeah)
the real me (yeah)
This song maybe is the one that allows the most subjective transcription/interpretation with the absence of official lyrics. 내게 (naege; to me) and 네게 (nege; to you) are pronounced practically the same (technically, they are pronounced different, but it is very hard to differentiate the pronunciations), which makes listeners to also hear the above four lines as: “But, I still want to cross the bridge and reach you, the real you, the real you.” In previous BTS lyrics (especially in the Love Yourself series), there are cases where the distinction between “I” and “you” is vague. So this also might be on the extended line where the real you is actually the real me (as a listener of “me” the speaker).
 
All I need is me
All I need is me
I know, I know, I know
I know, I know, I know
 
But, why do I feel lonely?
(Oh yeah, yeah, yeah)
I feel so lonely when I’m with me
I feel so lonely when I’m with me
 
[R]살다보면 B를 받을 수도 있어
Sometimes, you can receive B‘s in your life
You are expected to get all A’s in your life, but that’s just an expectation. You can receive B’s in your life, and that’s fine. 
그래 야 너도 B를 받을 수가 있어
Yeah, hey, you can also receive B‘s 
몇날 며칠이 비만 내릴 수도 있어
It could keep raining for days
비 (rain) is pronounced as “bi,” rhyming with B in the above two lines. In this verse, rain represents some uncontrollable forces in life. 
저 사막에도 비가 내릴 수가 있어
Even in that desert, it might rain
근데 미안 난 나를 포기할 수가 없어
But, I’m sorry, I can’t give up on myself
In the above four lines, it seems like RM is ready to accept the reality and embrace the imperfections, but here he starts to think about the ideal again.
내가 아는 나를 난 놓아줄 수가 없어
I can’t let go of me who I know as myself
내 머릿속의 넌 이렇게 온전한데
because you, in my head, are so whole like this
Here, again, the ideal me in my head is called “you”
완전한데
because you are so perfect
 
[C]어긋나는 건 너무 아픈 것
Being off is such a painful thing
겪지 않으면 알 수가 없는거야
It’s something you don’t know unless you experience it 
내 이상과 현실
My ideal and reality–
너무 멀고 먼
They are too far apart
그래도 다리 건너
But, I still want to cross the bridge
내게 닿고 싶어
and reach me
진짜 내게 (yeah, yeah)
the real me (yeah, yeah)
진짜 내게 (yeah)
the real me (yeah)
진짜 내게 (yeah)
the real me (yeah)
진짜 내게 (yeah)
the real me (yeah)
From: https://doolsetbangtan.wordpress.com/2018/10/25/uhgood/
With loads of thanks
💜
#남춘#RM #어긋 #uhgood #mono #namjoon #bts #kimnamjoon #myrehab
✒🎶 @bts.bighitofficial #RM #어긋 #uhgood
#art #artisticexpression #love #soulful #depression #myrehab #bts_lovemyself #bts_loveyourself #speak_myself #mindfulness #lyrics #peaceful #arttherapy #videoart #mono #healing
@jonghyun.948
☁️

See also  Jak Napisac Wypowiedzenie Umowy Najmu W Uk | Spotkanie Z Prawnikiem - Wypowiedzenie Umowy Najmu Lokalu Mieszkalnego 29752 좋은 평가 이 답변

그래도 다리 건너 내게 닿고 싶어 주제에 대한 자세한 내용은 여기를 참조하세요.

RM – 어긋 (uhgood) Lyrics – Genius

어긋나는 건 너무 아픈 것 겪지 않으면 알 수가 없는 것 내 이상과 현실 너무 멀고 먼 그 두 다리 건너 네게 닿고 싶어 진짜 네게, yeah, yeah

+ 더 읽기

Source: genius.com

Date Published: 12/8/2021

View: 9585

bts-trans — [KOR/ENG LYRICS] 어긋 (uhgood) by RM

어긋나는 건 너무 아픈 것 겪지 않으면 알 수가 없는 거야 내 이상과 현실 너무 멀고 먼 그래도 다리 건너 너에게 닿고 싶어 진짜 네게 진짜 내게.

+ 여기에 보기

Source: bts-trans.tumblr.com

Date Published: 5/16/2021

View: 2768

어긋 (uhgood) – doolset lyrics – WordPress.com

그래도 다리 건너. But, I still want to cross the brge. 내게 닿고 싶어 and reach me. 진짜 내게 (yeah, yeah) the real me (yeah, yeah).

+ 여기에 표시

Source: doolsetbangtan.wordpress.com

Date Published: 5/7/2021

View: 8944

어긋 (uhgood) 가사 – RM

가끔은 내게 실망해. 다시 날 내려 짓밟네. 너 이것밖에 안 돼 … 그래도 다리 건너. 너에게 닿고 싶어. 진짜 네게 진짜 내게. All I need is me.

+ 여기를 클릭

Source: lyricstranslate.com

Date Published: 12/5/2022

View: 7938

RM – uhgood (어긋) Lyrics | iLyricsBuzz

어긋나는 건 너무 아픈 것 겪지 않으면 알 수가 없는 거야 내 이상과 현실 너무 멀고 먼 그래도 다리 건너 너에게 닿고 싶어 진짜 네게 진짜 내게.

+ 여기에 자세히 보기

Source: ilyricsbuzz.com

Date Published: 7/5/2021

View: 8122

Translation RM – 어긋 – Lyrics Translations

My eals and reality, so very far. 그래도 다리 건너. But still, by crossing that brge. 너에게 닿고 싶어. I want to reach you. 진짜 네게 진짜 내게.

+ 여기에 더 보기

Source: lyrics-translate-en.snkey.ru

Date Published: 9/10/2021

View: 7839

Kaori.M @LOVE Butter on Twitter: “그래도 다리 건너 내게 …

그래도 다리 건너 내게 닿고 싶어 それでも橋を渡って”俺”に辿り着きたい 진짜 내게 Yeah,yeah 本当の俺に 진짜 내게 Yeah 本当の俺に 마음이 힘들 때 …

+ 자세한 내용은 여기를 클릭하십시오

Source: twitter.com

Date Published: 2/1/2021

View: 4779

그래도 다리 건너 내게 닿고 싶어 | Rm 어긋 Uhgood 188 개의 …

d여기에서 RM 어긋 uhgood – 그래도 다리 건너 내게 닿고 싶어 주제에 대한 세부정보를 참조하세요. Awakening in a pit of hell; yet a voice within …

+ 여기에 더 보기

Source: you.maxfit.vn

Date Published: 10/24/2022

View: 9472

RM of BTS Lyrics “어긋 uhgood” – LyricsBox

가끔 난 내게 실망해 (내게 실망해) 술은 나를 짓밟네 (나를 짓밟네) “너 이것밖에 안돼? … 너무 멀고 먼 그 두 다리 건너 내게 닿고 싶어. 진짜 네게. Yeah yeah

+ 여기에 더 보기

Source: www.lyricsbox.com

Date Published: 1/19/2021

View: 8241

RM – 어긋 (가사/다운로드) – 네이버 블로그

어긋나는건 너무 아픈 것 겪지 않으면 알 수가 없는 것 내 이상과 현실 너무 멀고 먼 그래도 다리건너 내게 닿고 싶어 진짜 내게 진짜 내게 진짜 내게

+ 여기에 자세히 보기

Source: m.blog.naver.com

Date Published: 8/18/2021

View: 5193

주제와 관련된 이미지 그래도 다리 건너 내게 닿고 싶어

주제와 관련된 더 많은 사진을 참조하십시오 RM 어긋 uhgood. 댓글에서 더 많은 관련 이미지를 보거나 필요한 경우 더 많은 관련 기사를 볼 수 있습니다.

RM 어긋 uhgood
RM 어긋 uhgood

주제에 대한 기사 평가 그래도 다리 건너 내게 닿고 싶어

  • Author: N0_view
  • Views: 조회수 38회
  • Likes: 좋아요 1개
  • Date Published: 2019. 5. 23.
  • Video Url link: https://www.youtube.com/watch?v=QXo4x5wiYtQ

RM – 어긋 (uhgood)

This was suppose to be “Reflection.” It was “Reflection,” but the drum beat was different in the beggining. I created another version of “Reflection” for many reasons. It was titled “뚝섬에 (At Ttukseom).”

Bang PD and I both love the song, so I saved the song for later. PD Bang sent me a track and said the a capella in “어긋 (uhgood)” would match well with the track, so I changed the rhythm of the song and that’s how “어긋 (uhgood)” was born.

The track is a bit heartbreaking for me and has many memories. I know that many like the song. The drum beat sounded too bright at first, so I’ve asked to change the beat, and I re-recorded the song eventually. I usually follow the demo when recording the song, but I had to re-record this song. I think it’s good. I love the title, “어긋 (uhgood),” I just love it. It has a meaning of “going against something.” The title suits the song and holds a lot of emotions.

bts-trans : [KOR/ENG LYRICS] 어긋 (uhgood) by RM

[KOR/ENG LYRICS] 어긋 (uhgood) by RM

Korean

All I need is me

All I need is me

I know, I know, I know, I know, I know, I know

All you need is you

All you need is you

You know, you know, you know, you know, you know

가끔은 내게 실망해

다시 날 내려 짓밟네

너 이것밖에 안 돼

훨씬 더 잘해야 해

너 훨씬 더 멋져야 해

지느니 죽어야 돼

이겨야 해 너 너 너 넌

어긋나는 건 너무 아픈 것

겪지 않으면 알 수가 없는 거야

내 이상과 현실 너무 멀고 먼

그래도 다리 건너

너에게 닿고 싶어

진짜 네게 진짜 내게

All I need is me

All I need is me

I know, I know, I know, I know, I know, I know

Oh why do I feel lonely (Oh yeah yeah yeah)

I feel so lonely when I’m with me

I feel so lonely when I’m with me

살다 보면 비를 맞을 수도 있어

그래 안 오던 비를 맞을 수가 있어

몇날 몇일이 비만 내릴 수도 있어

저 사막에도 비야 내릴 수가 있어

근데 니가 아는 나를 포기 할 수 없어

네가 아는 나를 난 놓아줄 수가 없어

내 머릿속의 넌 이렇게 온전한데

완전 한데

어긋나는 건 너무 아픈 걸

겪지 않으면 알 수가 없는 거야

내 이상과 현실 너무 멀고 먼

그래도 다리 건너

너에게 닿고 싶어

진짜 네게 진짜 내게

진짜 네게 진짜 내게

English

All I need is me

All I need is me

I know, I know, I know, I know, I know, I know

All you need is you

All you need is you

You know, you know, you know, you know, you know

Sometimes I get disappointed in myself

I trample on myself once again

You only amount to this much

You need to do much, much better

You need to become much cooler

You should die rather than lose

You need to win you you you you

Falling short is such a painful thing

If you don’t go through it, you can’t know it

My ideals and reality, so very far

But still, by crossing that bridge

I want to reach you

The real you, the real me

All I need is me

All I need is me

I know, I know, I know, I know, I know, I know

Oh why do I feel lonely (Oh yeah yeah yeah)

I feel so lonely when I’m with me

I feel so lonely when I’m with me

In life, you might end up getting rained upon

Yeah, you might get caught in rain that hadn’t fallen before

It might keep raining for days on end

Even in the desert rain can fall

But I can’t give up on the me that you know

I can’t let go of the me that you know

Although the you in my head is this perfect

Although that you is whole

Falling short is such a painful thing

If you don’t go through it, you can’t know it

My ideals and reality, so very far

But still, by crossing that bridge

I want to reach you

The real you, the real me

The real you, the real me

(T/N: The title, 어긋 (uhgood) means ‘not fitting’, ‘falling short’ or ‘offset’.)

어긋 (uhgood)

Produced by Sam Klempner

Written by Sam Klempner, RM

Spotify | Apple Music

Note: Original lyrics are transcribed.

Two meanings of 어긋 (uh-geut) are relevant in the lyrics: (1) fall short of expectations and (2) miss each other (by taking different routes). To me, it feels like RM is clearly combining these two meanings to express one concept/feeling that comes from the discrepancy between “the ideal, expectations, the real me” and “reality, failures, me who did not find the real me”. In the rap parts (marked with [R]), meaning (1) is dominant while meaning (2) is dominant in the chorus parts (marked with [C]). I’m going to translate “어긋” in the lyrics as “being off (expectations or the real me).”

Interestingly, the English title of this track is uhgood (uh-good), which is similar to the pronunciation of 어긋 but gives a positive vibe unlike the actual meanings of 어긋.

.

All I need is me

All I need is me

I know, I know, I know

I know, I know, I know

All you need is you (you)

All you need is you

You know, you know, you know

You know, you know, you know

[R]

가끔은 내게 실망해

Sometimes, I get disappointed in myself

스스로 나를 짓밟네

I trample myself by myself

너 이것밖에 안 돼?

“Is this the best you can offer?”

훨씬 더 잘해야 해

“You have to be so much better”

너 훨씬 더 멋져야 해

“You have to be so much cooler”

지느니 죽어야 해

“If you are going to lose, you rather have to die”

이겨야 해 넌 넌 넌

“You have to win, you, you, you”

You

[C]

어긋나는 건 너무 아픈 것

Being off is such a painful thing

겪지 않으면 알 수가 없는거야

It’s something you don’t know unless you experience it

내 이상과 현실

My ideal and reality–

너무 멀고 먼

They are too far apart

그래도 다리 건너

But, I still want to cross the bridge

내게 닿고 싶어

and reach me

진짜 내게 (yeah, yeah)

the real me (yeah, yeah)

진짜 내게 (yeah)

the real me (yeah)

This song maybe is the one that allows the most subjective transcription/interpretation with the absence of official lyrics. 내게 (naege; to me) and 네게 (nege; to you) are pronounced practically the same (technically, they are pronounced different, but it is very hard to differentiate the pronunciations), which makes listeners to also hear the above four lines as: “But, I still want to cross the bridge and reach you, the real you, the real you.” In previous BTS lyrics (especially in the Love Yourself series), there are cases where the distinction between “I” and “you” is vague. So this also might be on the extended line where the real you is actually the real me (as a listener of “me” the speaker).

All I need is me

All I need is me

I know, I know, I know

I know, I know, I know

But, why do I feel lonely?

(Oh yeah, yeah, yeah)

I feel so lonely when I’m with me

I feel so lonely when I’m with me

[R]

살다보면 B를 받을 수도 있어

Sometimes, you can receive B‘s in your life

You are expected to get all A’s in your life, but that’s just an expectation. You can receive B’s in your life, and that’s fine.

그래 야 너도 B를 받을 수가 있어

Yeah, hey, you can also receive B‘s

몇날 며칠이 비만 내릴 수도 있어

It could keep raining for days

비 (rain) is pronounced as “bi,” rhyming with B in the above two lines. In this verse, rain represents some uncontrollable forces in life.

저 사막에도 비가 내릴 수가 있어

Even in that desert, it might rain

근데 미안 난 나를 포기할 수가 없어

But, I’m sorry, I can’t give up on myself

In the above four lines, it seems like RM is ready to accept the reality and embrace the imperfections, but here he starts to think about the ideal again.

내가 아는 나를 난 놓아줄 수가 없어

I can’t let go of me who I know as myself

내 머릿속의 넌 이렇게 온전한데

because you, in my head, are so whole like this

Here, again, the ideal me in my head is called “you”

완전한데

because you are so perfect

[C]

어긋나는 건 너무 아픈 것

Being off is such a painful thing

겪지 않으면 알 수가 없는거야

It’s something you don’t know unless you experience it

내 이상과 현실

My ideal and reality–

너무 멀고 먼

They are too far apart

그래도 다리 건너

But, I still want to cross the bridge

내게 닿고 싶어

and reach me

진짜 내게 (yeah, yeah)

the real me (yeah, yeah)

진짜 내게 (yeah)

the real me (yeah)

진짜 내게 (yeah)

the real me (yeah)

진짜 내게 (yeah)

the real me (yeah)

.

Please share the link instead of reposting to ensure the integrity as I might make minor edits over time. For inquiries and feedback, please use this form.

RM – uhgood (어긋) Lyrics

RM (BTS) – uhgood (어긋)

Album: mono.

Produced by Sam Klempner

(Sam Klempner, RM)

Keyboard – Sam Klempner

Synthesizer – Sam Klempner

Additional Rhythm Production – El Capitan

Chorus – RM

Digital Editing – Hiss noise

Release date: 2018.10.23

HANGUL

All I need is me

All I need is me

I know, I know, I know, I know, I know, I know

All you need is you

All you need is you

You know, you know, you know, you know, you know

가끔은 내게 실망해

다시 날 내려 짓밟네

너 이것밖에 안 돼

훨씬 더 잘해야 해

너 훨씬 더 멋져야 해

지느니 죽어야 돼

이겨야 해 너 너 너 넌

어긋나는 건 너무 아픈 것

겪지 않으면 알 수가 없는 거야

내 이상과 현실 너무 멀고 먼

그래도 다리 건너

너에게 닿고 싶어

진짜 네게 진짜 내게

All I need is me

All I need is me

I know, I know, I know, I know, I know, I know

Oh why do I feel lonely (Oh yeah yeah yeah)

I feel so lonely when I’m with me

I feel so lonely when I’m with me

살다 보면 비를 맞을 수도 있어

그래 안 오던 비를 맞을 수가 있어

몇날 몇일이 비만 내릴 수도 있어

저 사막에도 비야 내릴 수가 있어

근데 니가 아는 나를 포기 할 수 없어

네가 아는 나를 난 놓아줄 수가 없어

내 머릿속의 넌 이렇게 온전한데

완전 한데

어긋나는 건 너무 아픈 걸

겪지 않으면 알 수가 없는 거야

내 이상과 현실 너무 멀고 먼

그래도 다리 건너

너에게 닿고 싶어

진짜 네게 진짜 내게

진짜 네게 진짜 내게

ROMANIZATION

All I need is me

All I need is me

I know, I know, I know, I know, I know, I know

All you need is you

All you need is you

You know, you know, you know, you know, you know

gakkeumeun naege silmanghae

dasi nal naeryeo jisbalpne

neo igeosbakke an dwae

hwolssin deo jalhaeya hae

neo hwolssin deo meosjyeoya hae

jineuni jugeoya dwae

igyeoya hae neo neo neo neon

eogeusnaneun geon neomu apeun geos

gyeokkji anheumyeon al suga eopsneun geoya

nae isanggwa hyeonsil neomu meolgo meon

geuraedo dari geonneo

neoege dahgo sipeo

jinjja nege jinjja naege

All I need is me

All I need is me

I know, I know, I know, I know, I know, I know

Oh why do I feel lonely (Oh yeah yeah yeah)

I feel so lonely when I’m with me

I feel so lonely when I’m with me

salda bomyeon bireul majeul sudo isseo

geurae an odeon bireul majeul suga isseo

myeoccnal myeocciri biman naeril sudo isseo

jeo samagedo biya naeril suga isseo

geunde niga aneun nareul pogi hal su eopseo

nega aneun nareul nan nohajul suga eopseo

nae meorissogui neon ireohge onjeonhande

wanjeon hande

eogeusnaneun geon neomu apeun geol

gyeokkji anheumyeon al suga eopsneun geoya

nae isanggwa hyeonsil neomu meolgo meon

geuraedo dari geonneo

neoege dahgo sipeo

jinjja nege jinjja naege

jinjja nege jinjja naege

ENGLISH TRANSLATION

All I need is me

All I need is me

I know, I know, I know, I know, I know, I know

All you need is you

All you need is you

You know, you know, you know, you know, you know

Sometimes I get disappointed in myself

I trample on myself once again

You only amount to this much

You need to do much, much better

You need to become much cooler

You should die rather than lose

You need to win you you you you

Falling short is such a painful thing

If you don’t go through it, you can’t know it

My ideals and reality, so very far

But still, by crossing that bridge

I want to reach you

The real you, the real me

All I need is me

All I need is me

I know, I know, I know, I know, I know, I know

Oh why do I feel lonely (Oh yeah yeah yeah)

I feel so lonely when I’m with me

I feel so lonely when I’m with me

In life, you might end up getting rained upon

Yeah, you might get caught in rain that hadn’t fallen before

It might keep raining for days on end

Even in the desert rain can fall

But I can’t give up on the me that you know

I can’t let go of the me that you know

Although the you in my head is this perfect

Although that you is whole

Falling short is such a painful thing

If you don’t go through it, you can’t know it

My ideals and reality, so very far

But still, by crossing that bridge

I want to reach you

The real you, the real me

The real you, the real me

Korean: bighit

Rom: iLyricsBuzz

English: Yein @ bts-trans

RECOMMENDED LYRICS RELATED LYRICS

JavaScript is not available.

We’ve detected that JavaScript is disabled in this browser. Please enable JavaScript or switch to a supported browser to continue using twitter.com. You can see a list of supported browsers in our Help Center.

Help Center

RM – 어긋 (가사/다운로드)

RM – 어긋

All I need is me

All I need is me

I know (x6)

All you need is you

All you need is you

You know (x6)

가끔 난 내게 실망해

신은 나를 짓밟네

너 이것밖에 안돼

훨씬 더 잘해야해

너 훨씬 더 멋져야해

지느니 죽어야돼

이겨야해 너너넌, 넌

어긋나는건 너무 아픈 것

겪지 않으면 알 수가 없는 것

내 이상과 현실 너무 멀고 먼

그 두 다리 건너 내게 닿고 싶어

진짜 내게

진짜 내게

All I need is me

All I need is me

I know (x6)

못봐도 I feel lonely

I feel so lonely when i’m with me

I feel so lonely when i’m with me

살다보면 비를 받을 수도 있어

그래야 너도 비를 받을 수가 있어

몇 날 며칠이 비만 내릴 수도 있어

저 사막에도 비가 내릴 수가 있어

근데 미안 난 나를 포기할 수가 없어

내가 아는 나를 난 놓아줄 수가 없어

내 머릿속에 난 이렇게 온전한데, 완전

어긋나는건 너무 아픈 것

겪지 않으면 알 수가 없는 것

내 이상과 현실 너무 멀고 먼

그래도 다리건너 내게 닿고 싶어

진짜 내게

진짜 내게

진짜 내게

진짜 내게

키워드에 대한 정보 그래도 다리 건너 내게 닿고 싶어

다음은 Bing에서 그래도 다리 건너 내게 닿고 싶어 주제에 대한 검색 결과입니다. 필요한 경우 더 읽을 수 있습니다.

See also  아마존 주식 사는법 | 천원으로 미국주식 사는법ㅣ 370만원 아마존 주식을 천원에? 인기 답변 업데이트
See also  찬송가 429장 Ppt | [새찬송가] 429장 세상 모든 풍파 너를 흔들어 151 개의 가장 정확한 답변

이 기사는 인터넷의 다양한 출처에서 편집되었습니다. 이 기사가 유용했기를 바랍니다. 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오. 매우 감사합니다!

사람들이 주제에 대해 자주 검색하는 키워드 RM 어긋 uhgood

  • 동영상
  • 공유
  • 카메라폰
  • 동영상폰
  • 무료
  • 올리기

RM #어긋 #uhgood


YouTube에서 그래도 다리 건너 내게 닿고 싶어 주제의 다른 동영상 보기

주제에 대한 기사를 시청해 주셔서 감사합니다 RM 어긋 uhgood | 그래도 다리 건너 내게 닿고 싶어, 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오, 매우 감사합니다.

Leave a Comment