당신은 주제를 찾고 있습니까 “에스겔 4장 강해 – [하루 한 장] 에스겔4장_성을 에워싸라“? 다음 카테고리의 웹사이트 https://ppa.charoenmotorcycles.com 에서 귀하의 모든 질문에 답변해 드립니다: ppa.charoenmotorcycles.com/blog. 바로 아래에서 답을 찾을 수 있습니다. 작성자 홍융희 이(가) 작성한 기사에는 조회수 6,609회 및 좋아요 155개 개의 좋아요가 있습니다.
에스겔 4장 강해 주제에 대한 동영상 보기
여기에서 이 주제에 대한 비디오를 시청하십시오. 주의 깊게 살펴보고 읽고 있는 내용에 대한 피드백을 제공하세요!
d여기에서 [하루 한 장] 에스겔4장_성을 에워싸라 – 에스겔 4장 강해 주제에 대한 세부정보를 참조하세요
2019. 6. 20 (목) [하루 한 장]“성을 에워싸라” (겔4장)
부산 성민교회 새벽기도회
설교자 : 홍융희 목사 (분홍목사)
에스겔 4장은 본격적으로
하나님의 말씀이 에스겔에게
임하는 첫 사역의 시작입니다
그런데 첫 번째로 주어진 말씀은
토판으로 예루살렘 성을 만들고
주변을 온통 에워싸서 틀어막고
사다리와 둔덕을 쌓고 공성퇴로
문을 부숴버려서 결국 그 성이
무너지는 것을 보여주라는
억장이 무너지는 것이었습니다
하나님은 이러한 장면을
징조로 보여주심을 통해서
포로로 잡혀온 유다 백성들이
지금이라도 온전히 회개하고
하나님 아버지 사랑의 품으로
돌아오기를 바라셨던 것입니다
에스겔 선지자가 이러한 말씀을
전할 수 밖에 없었던 이유는
하나님이 그를 파수꾼으로
세우셨기 때문이었습니다
우리도 이 시대를 깨우치는
파수꾼으로 부름받았습니다
시대의 가치관에 물들지 않고
견고한 믿음으로 살아가며
말씀을 살아내는 파수꾼으로
오늘도 나를 세워주소서.
에스겔 4장 강해 주제에 대한 자세한 내용은 여기를 참조하세요.
2019/06/27(목) “에스겔 4:1-17” / 작성: 김광욱
4장에는 하나님께서 에스겔 선지자에게 토판과 흙과 다양한 전쟁 공격용 무기로 예루살렘 성과 그 둘레의 모형 제작, 그리고 이스라엘에게 하나님의 뜻을 …
Source: 100church.org
Date Published: 5/3/2022
View: 8304
에스겔 4장 강해(예루살렘 멸망의 표징들) – Daum 블로그
에스겔 4장 강해(예루살렘 멸망의 표징들) 1. 너 인자야 토판을 가져다가 그것을 네 앞에 놓고 한 성읍 곧 예루살렘을 그 위에 그리고 2.
Source: blog.daum.net
Date Published: 2/23/2021
View: 6236
[스크랩] 에스겔 4장 주석
에스겔 4장 주석. =====4:1. 박석(* , 레베나)이란 고대 근동 지방에서 건물을 지을 때 사용했던 벽돌 또. 는 종이 대용으로 글을 쓰는 점토 서판을 …
Source: antiochministry.tistory.com
Date Published: 6/22/2022
View: 5114
히브리어 에스겔 4장 원어 성경 주석 강해 설교 – 인생여행
히브리어 에스겔 4장 원어 성경 주석 강해 설교 … 그리고 이 성읍에 하나님의 성전이 세워짐으로써(왕상 6장) ‘하나님의 성'(시 48:1, 8;87:3), …
Source: tripol.tistory.com
Date Published: 8/15/2021
View: 3658
[에스겔 4장 주석 강해설교말씀] 예루살렘 멸망의 예표(겔 4:1-17)
에스겔 4장에서는 예루살렘이 멸망할 것에 대해서 말씀하고 있습니다. 여호와 하나님은 에스겔에게 상징성을 부여하셔서 유대 백성들이 바벨론에 포로 …
Source: kihonsam153.tistory.com
Date Published: 5/13/2022
View: 987
[에스겔 4장 – 교사용]
본문에 나오는 에스겔의 세 가지 행위(1-3, 4-8, 9-11) 중에 어느 것이 일종의 모델인가? 모로 누워서 지내면서(4-8), 부정한 떡을 만들어 먹는 일(9-11): 이스라엘이 …
Source: www.skhong.org
Date Published: 12/8/2021
View: 9195
[에스겔 4장 히브리어 강해] 예루살렘에 닥칠 기근 예언(겔 4:9-17)
오늘은 에스겔 4장 히브리어 강해 중에서 예루살렘에 닥칠 기근 예언이라는 하나님 말씀에 대해서 알아보겠습니다. 유다 백성이 부정해지니 하나님은 …
Source: skh123.tistory.com
Date Published: 11/17/2022
View: 6076
[하루 한 장] 에스겔4장_성을 에워싸라 상위 204개 베스트 답변
여기서는 하나님의 대리자인 에스겔 선지자(3:17)로 … 히브리어구약BHS,4 וְאַתָּה שְׁכַב …
Source: ppa.covadoc.vn
Date Published: 5/4/2021
View: 2737
범죄 일수 (에스겔 4장 1절 ~ 17절) 조약돌 묵상 – 네이버 블로그
범죄 일수 (에스겔 4장 1절 ~ 17절) 조약돌 묵상 · 17 떡과 물이 부족하여 피차에 두려워 하여 떨며 그 죄악 중에서 쇠패하리라 · 16 또 내게 이르시되 인자 …
Source: m.blog.naver.com
Date Published: 9/25/2022
View: 2887
에스겔 4:1-17 에스겔의 상징행위
오늘은 4장 안에서 에스겔의 상징행위만 살펴보겠습니다. 말을 하지 않고 상징적인 행위를 하지만 그 뜻은 유다백성이라면 다 무엇인지 알 수 있는 …
Source: evergreen17.80port.net
Date Published: 5/12/2021
View: 7018
주제와 관련된 이미지 에스겔 4장 강해
주제와 관련된 더 많은 사진을 참조하십시오 [하루 한 장] 에스겔4장_성을 에워싸라. 댓글에서 더 많은 관련 이미지를 보거나 필요한 경우 더 많은 관련 기사를 볼 수 있습니다.
주제에 대한 기사 평가 에스겔 4장 강해
- Author: 홍융희
- Views: 조회수 6,609회
- Likes: 좋아요 155개
- Date Published: 2019. 6. 19.
- Video Url link: https://www.youtube.com/watch?v=MX5JyE5O9Bg
2019/06/27(목) “에스겔 4:1-17” / 작성: 김광욱
본문 에스겔 4:1-17
찬송가 146장 ‘저 멀리 푸른 언덕에’
예루살렘을 그 위에 그리고(1-3절)
에스겔 1장부터 3장까지는 에스겔의 소명과 사명에 대해서, 4장부터 24장까지는 곧 다가올 예루살렘의 심판에 대해서 기록하고 있습니다. 4장에는 하나님께서 에스겔 선지자에게 토판과 흙과 다양한 전쟁 공격용 무기로 예루살렘 성과 그 둘레의 모형 제작, 그리고 이스라엘에게 하나님의 뜻을 전달하는 퍼포먼스, 즉 행위연출을 하도록 하셨습니다. 1절입니다.
1 너 인자야 토판을 가져다가 그것을 네 앞에 놓고 한 성읍 곧 예루살렘을 그 위에 그리고
‘인자’는 사람의 아들이라는 뜻으로 에스겔을 가리킨다고 들은 바 있습니다. 토판은 흙으로 만든 판이라는 의미인데 원어의 다른 용례에는 흙으로 빚어 만든 벽돌을 뜻하기도 합니다. 토판의 크기는 흔히 사용하는 벽돌보다 두께나 너비가 훨씬 클 것입니다. 흙을 이겨 만든 판에다가 마치 화선지에 그림 그리듯 그 위에 예루살렘 성을 새겨 그리는 것입니다. 2-3절은 예루살렘 성을 새겨서 만든 토판 주변의 시설물 모형에 관한 설계라고 말할 수 있습니다. 건축가가 건물을 짓기 전 건축물 모형을 제작합니다. 지금 하나님께서 에스겔 선지자에게 지시하시는 것은 마치 예루살렘 성과 그 주변 시설물에 대한 건축물 모형을 만들라는 것입니다. 일반적인 건축물 모형과 차이가 있다면 건축가가 만들 멋진 작품의 모형이 아니라 이미 세워진 건축물의 파괴를 앞두고 철거 시설에 대한 모형이라고 말할 수 있습니다.
2 그 성읍을 에워싸되 그것을 향하여 사다리를 세우고 그것을 향하여 흙으로 언덕을 쌓고 그것을 향하여 진을 치고 그것을 향하여 공성퇴를 둘러 세우고 3 또 철판을 가져다가 너와 성읍 사이에 두어 철벽을 삼고 성을 포위하는 것처럼 에워싸라 이것이 이스라엘 족속에게 징조가 되리라
사다리와 흙 언덕은 높은 성벽을 넘어가 성 안을 공격하기 위한 설치물이고, 공성퇴는 성문을 부서뜨리기 위한 공격용 무기이고, 철판은 성벽 위에서 있을 공격을 대비한 철벽방어물입니다. 하나님께서 에스겔 선지자에게 3절 하반절에 “이것이 이스라엘 족속에게 징조가 되리라”로 말씀하신 것을 볼 때 모형을 만들라고 지시하신 이유는 곧 다가올 미래에 예루살렘 성이 외부의 공격으로 파괴될 것임을 보여줍니다. 예레미야 19장을 보면 하나님께서 예레미야 선지자에게 토기장기의 집에 가서 토기를 구입하여 토기를 깨뜨리게 하셨습니다. 이 때에도 미래의 남 유다와 예루살렘 성의 파괴를 선지자의 퍼포먼스, 즉 행위연출을 통해 보여주셨습니다. 에스겔은 예레미야 선지자와 동시대 활동했던 선지자였습니다. 차이점은 예레미야 선지자가 에스겔 선지자보다 먼저 소명을 받았고 주전 586년 예루살렘 성이 무너질 때와 그 이후에도 남 유다에 남아 활동을 하였으나 에스겔 선지자는 주전 597년 여호야긴 왕 때 바벨론에 의해 포로로 끌려가서 먼 이국땅에서 활동을 하였습니다. 에스겔 선지자는 바벨론으로 끌려간 지 다섯째 해에 소명을 받았고, 선지자로서 포로로 끌려온 이스라엘 사람들에게 하나님의 말씀을 전하며 본국 예루살렘 파괴를 예언했습니다. 그들에게 희망을 주지는 못할망정 본국 예루살렘 성의 파괴와 범했던 죄에 대하여 참회해야 할 시간이 많이 남았다고 말하는 것이 여간 힘든 일이 아니었을 것입니다. 에스겔 선지자 입장에서는 육성으로 하나님의 뜻을 전하는 예언보다 퍼포먼스가 더 나을 수도 있었을 것입니다. 에스겔서에는 에스겔 선지자의 퍼포먼스가 여러 차례 등장합니다. 4장 전체는 퍼포먼스를 통해 이스라엘의 미래에 있을 심판을 알리고 있습니다.
누워 390일, 누워 40일(4-8절)
4 너는 또 왼쪽으로 누워 이스라엘 족속의 죄악을 짊어지되 네가 눕는 날수대로 그 죄악을 담당할지니라 5 내가 그들의 범죄한 햇수대로 네게 날수를 정하였나니 곧 삼백구십 일이니라 너는 이렇게 이스라엘 족속의 죄악을 담당하고 6 그 수가 차거든 너는 오른쪽으로 누워 유다 족속의 죄악을 담당하라 내가 네게 사십 일로 정하였나니 하루가 일 년이니라 7 너는 또 네 얼굴을 에워싸인 예루살렘 쪽으로 향하고 팔을 걷어 올리고 예언하라
하나님께서 에스겔 선지자에게 왼쪽으로 누워 390일, 오른쪽으로 누워 40일을 지내라고 하셨습니다. 왼쪽으로 누울 이유는 북 이스라엘 사람들의 죄악을 담당하기 위함이고 오른쪽으로 누울 이유는 남 유다 사람들의 죄악을 담당하기 위함이라고 합니다. 성소의 문이 동쪽으로 향하여 있기에 이스라엘 사람들은 동쪽을 바라보는 것을 기준으로 왼쪽이 북쪽이 되고, 오른쪽이 남쪽이 됩니다. 에스겔 선지자가 동쪽을 바라보고 누울 때 왼쪽이 북 이스라엘, 오른쪽이 남 유다가 위치합니다. 하루가 1년이라고 하시니 각각 죄악을 담당하기 위한 참회의 기간이 390년과 40년이 됩니다. 이 기간이 무엇을 의미하는 지에 대한 의견은 분분합니다. 그 의미와 기간이 언제부터 언제까지인지 모르더라도 분명한 점은 북 이스라엘이 남 유다보다 죄악을 담당해야할 기간이 월등히 길다는 것입니다. 북 이스라엘이 남 유다보다 죄악이 더 컸던 것과 북 이스라엘의 패망이 남 유다보다 135년이 빨랐다는 것과 관계성이 있습니다. 죄악에 비례해서 감당해야 할 기간이 길어졌다고 말할 수 있습니다. 일반 사회법에서도 범죄자의 형량은 죄질에 따라 비례합니다. 4장에 에스겔 선지자의 연출을 보면, 인간의 죄를 대신 지고 고난 받으시는 주님의 모습을 연상하게 합니다. 누워있다고 편한 것은 아니지 않습니까? 한 쪽으로 누워 장시간 있는 것은 휴식이나 평안을 누리는 것이 아니라 고통입니다. 환자가 수술 후 하늘을 바라보고 장시간 누워 있어야 할 때가 있는데 이것도 힘든 일인데 옆으로 누워 390일과 40일을 각각 보낸다는 것은 큰 고통을 의미합니다. 몸이 고통스러우면 그 고통에서 벗어나려고 본능적으로 움직입니다. 그러나 움직이지 못하도록 몸을 동이라고 하십니다.
8 내가 줄로 너를 동이리니 네가 에워싸는 날이 끝나기까지 몸을 이리 저리 돌리지 못하리라
서대문형무소 역사관에는 상자고문과 벽관고문 형틀이 전시되어 있습니다. 사람을 고문하기 위해서 만든 형틀인데 사람을 좁은 공간의 상자와 벽장형태의 관에 넣어 꼼짝하지 못하도록 합니다. 죄인 아닌 죄인이 감당해야 하는 형틀 안에 갇힌 것처럼 에스겔 선지자는 줄로 동여져 몸을 이리 저리 돌리지 못하게 된다고 합니다. ‘에워싸는 날’은 예루살렘 성이 각종 공격용 설치물로 에워싸이듯 에스겔 선지자가 예루살렘의 죄악을 감당하는 날을 의미합니다. 예수님께서 우리의 죄를 감당하시기 위해서 형틀에 동여지고 비방자들에게 에워싸였습니다. 주님께서 나의 죄를 감당하기 위해서 고난을 당하셨음을 잊지 않기 위해 형틀의 십자가를 잊지 마십시다. 새벽기도회 마다 앞에 보이는 십자가는 주님께서 나를 위해 동여지고 에워싸였던 형틀이었음을 기억하십시다.
인분 불을 피워(9-17절)
9 너는 밀과 보리와 콩과 팥과 조와 귀리를 가져다가 한 그릇에 담고 너를 위하여 떡을 만들어 네가 옆으로 눕는 날수 곧 삼백구십 일 동안 먹되 10 너는 음식물을 달아서 하루 이십 세겔씩 때를 따라 먹고 11 물도 육분의 일 힌씩 되어서 때를 따라 마시라
하나님께서 에스겔 선지자에게 각종 곡물을 가지고 떡을 만들어 먹으라고 하십니다. 이 떡은 왼쪽으로 누워서 지내야 할 390일 동안 먹을 양식입니다. 하루에 20세겔의 떡을 먹어야 하니 한 끼에는 약 7세겔 정도입니다. 20세겔은 약 228g입니다. 요즘 식료품 중에 밥을 만들어 포장해서 판매하는 햇반의 보통 무게가 200g입니다. 햇반 하나를 3번 나눠서 한 끼를 해결해야 하니 형무소에 갇힌 죄인보다 더 좋지 못한 취급을 받는 셈입니다. 물 1/6힌은 약 600ml로서 오늘날 시판되는 작은 생수병 정도의 물입니다. 세계보건기구 WHO에서 제시하는 하루 물섭취 권장량은 2리터이니 턱없이 부족한 양입니다. 에스겔 선지자의 고통은 여기에 그치지 않습니다.
12 너는 그것을 보리떡처럼 만들어 먹되 그들의 목전에서 인분 불을 피워 구울지니라
형무소에 있으면 아무리 좋지 못한 떡 한 조각이라도 만들어서 줍니다. 하지만 에스겔 선지자는 곡물을 직접 빻아야 했고 빻은 곡물을 물에 이겨 반죽을 하여 불에 구워먹어야 했습니다. 구울 땔감은 나무가 아니라 인분이라고 하니 세상의 범죄자들에게도 이렇게 대하지는 않을 것입니다. 흉악범이나 사형수에게도 이렇게 대하지 않을 것입니다. 이것은 고대 사회에서 증오감이나 복수심을 갖고 있는 원수에게나 할 짓입니다. 물론 이런 비인격적인 대우는 시대를 막론하고 있어서는 되지 않습니다. 그런데 하나님께서는 에스겔 선지자에게 한 치의 자비도 없는 약탈자나 정복자로부터 당할 수 있는 일을 사명으로 부여하시고 있습니다. 어떤 땔감을 사용하느냐에 따라 구운 음식의 맛이 달라지는 법인데 인분으로 떡을 구워먹으라는 것은 최소한 생명유지를 위한 양식 제공차원이 아니라 배고픈 사람에게 음식을 이용해 학대하는 수준입니다. 하나님께서 왜 이렇게 잔인하다시피 에스겔 선지자에게 퍼포먼스, 행위연출을 명령하시는 것이겠습니까?
13 또 여호와께서 이르시되 내가 여러 나라들로 쫓아내어 흩어 버릴 이스라엘 자손이 거기서 이같이 부정한 떡을 먹으리라 하시기로
에스겔 선지자는 예루살렘에서 바벨론에 의해 2차 포로 시기에 바벨론으로 끌려왔지만 아직 남 유다의 완전한 패망은 6년 정도 남았을 때였습니다. 앞으로 이스라엘 사람들은 바벨론에 의해 3차 포로 시기에 더 끌려 바벨론 땅으로 오겠지만 예루살렘 패망으로 많은 사람들이 세계 각지로 흩어져 살아갈 것입니다. 이렇게 해서 본향이 아닌 세계 각처에 흩어져 살아가는 유대인, 디아스포라가 생겼습니다. 본향을 떠나 살아가는 사람이 잘 살아갔던 것이 아니라 하나님 말씀대로 부정한 떡을 먹을 정도로 힘들게 살아가야 했습니다. 에스겔 선지자는 예루살렘 성이 함락이후 흩어져 살아갈 사람들의 받을 고생을 자신이 인분으로 구운 떡을 먹음으로 사람들에게 알려야 하는데 도저히 할 수 없었습니다.
14 내가 말하되 아하 주 여호와여 나는 영혼을 더럽힌 일이 없었나이다 어려서부터 지금까지 스스로 죽은 것이나 짐승에게 찢긴 것을 먹지 아니하였고 가증한 고기를 입에 넣지 아니하였나이다
에스겔 선지자는 하나님께 호소하였습니다. 부정한 음식을 먹은 적이 없으며 지금까지 자신의 영혼을 더럽힌 일이 없었다고 고백합니다. 에스겔 선지자는 소명을 받을 때 두루마리를 먹었습니다. 꿀처럼 달다고 말했습니다. 두루마리가 단 맛을 내는 음식이어서 달았겠습니까? 하나님께서 인분으로 떡을 구워먹으라고 권하실 때에는 먹지 못할 것, 죽을 것을 먹으라고 하시지 않았습니다. 그럼에도 불구하고 하나님께서는 에스겔 선지자의 요구를 들어주셨습니다. 하나님께서 쇠똥으로 인분을 대신해서 떡을 구울 수 있도록 하셨습니다. 이 때에도 나무 땔감을 허락하지 않으셨습니다. 에스겔 선지자는 여전히 좋은 땔감으로 떡을 구워먹을 수는 없었습니다. 에스겔 선지자가 고난의 잠과 고난의 떡을 먹어야 하는 이유는 연출자 하나님의 지시에 따른 연출을 해야 하기 때문입니다. 연기자는 대본에 따라, 그리고 연출자의 지시에 따라 다양한 연기를 해야 합니다. 때론 목청을 높이고 때론 울고 웃고 때론 상대 배우와 싸웁니다. 어떤 연출에도 연출자는 연기자에게, 연기자는 다른 연기자에게 사적 감정과 상관이 없습니다. 오로지 연출은 연출자가 의도한 메시지를 전달하는 것입니다. 하나님께서 에스겔 선지자에게 미운 감정이 없습니다. 에스겔 선지자가 연출에 어려운 정도가 아니라 고통이 있지만 그것을 잘 소화할 때에 하나님의 메시지가 제대로 전달됩니다. 하나님의 연출 목적은 16-17절입니다.
16 또 내게 이르시되 인자야 내가 예루살렘에서 의뢰하는 양식을 끊으리니 백성이 근심 중에 떡을 달아 먹고 두려워 떨며 물을 되어 마시다가 17 떡과 물이 부족하여 피차에 두려워 하여 떨며 그 죄악 중에서 쇠패하리라
에스겔 4장은 하나님의 뜻을 전하는 연출 중 하나의 막(幕)에 불과합니다. 아직 남아 있는 막들을 다 보아야 연출자 하나님의 본심을 알 수 있습니다. 에스겔 4장의 막(幕)을 보고 이스라엘이 돌이켰다면 하나님께서는 예루살렘을 멸망시키지 않았을 것입니다. 연극의 한 막을 보고 연출자의 의도를 알기는 어렵습니다. 어떤 사람들은 에스겔 4장의 한 막을 보고 연출자이신 하나님을 무자비한 분으로 생각할 것입니다. 그렇다면 에스겔 선지자가 출연하는 다른 막들을 눈여겨 보십시오. 하나님의 연출의 궁극적인 목적이 무엇인지를 알 것입니다. 어떤 사람들은 한 막만을 보고서도 하나님을 경외하며 하나님의 말씀대로 살려고 합니다. 에스겔 선지자가 애가와 애곡과 재앙의 말이 기록된 두루마리를 먹었을 때 꿀처럼 달았습니다. 연출의 장면에 고통과 슬픔이 있다고 해서 절망이라고 단정할 수 없습니다. 기쁨이 있고 회복이 있고 생명이 있을 수 있습니다. 하나님께서 연출하셨다면 슬픔은 기쁨을 위한 것이고 고통은 회복을 위한 것입니다. 오늘 하루 에스겔 4장의 말씀이 하나님을 경외하게 하고, 하나님을 경외함으로 하나님의 친밀하심이 있고, 나아가 기쁨과 회복과 생명의 말씀이 임하시길 기원합니다.
기도
하나님 아버지, 기록된 하나님의 말씀 이외에도 에스겔 선지자처럼 하나님의 말씀을 대언하는 사람들을 통해 구원과 생명의 길을 알려주셔서 감사드립니다. 에스겔 선지자의 고통을 감당하는 연출이, 이를 보는 사람들에게 하나님을 경외하는 통로가 되게 하시옵소서. 에스겔 선지자의 고통보다 더 큰 고난을 받으신 예수님을 기억하며 의를 위하여 에워싸임을 당할지라도 예루살렘 성이 에워싸이듯이 에워싸이는 일은 일어나지 않도록 하나님을 경외하며 살아가게 하시옵소서. 주님께서 십자가 형틀에서 동여지고 에워싸인 것이 나의 죄악을 담당하시기 위함임을 잊지 않으며 하나님을 경외함으로 하나님의 친밀하심이 있는 오늘 하루가 되게 하시옵소서. 예수님의 이름으로 기도드립니다. 아멘.
묵상을 돕는 질문
1. 하나님께서 에스겔 선지자에게 토판에 예루살렘 성을 그린 후 주변에 다양한 설치물들로 모형을 만들라고 말씀하신 이유가 무엇입니까?
2. 에스겔 선지자가 왼쪽으로 누워 390일, 오른쪽으로 누워 40일을 보내야 했던 이유가 무엇입니까?
3. 에스겔 선지자가 줄에 동여 에워싸이고, 적은 양의 양식과 물로 390일을 살아야 했던 이유가 무엇입니까?
4. 에스겔 선지자의 고통이 예수님의 고난과 어떤 연관성이 있다고 생각합니까?
5. 함께 지어져 가야하는 공동체 사람들에게 하나님의 친밀하심이 있도록 하기 위하여 에스겔 선지자처럼 해야 할 비슷한 일은 무엇이라고 생각합니까?
(작성: 김광욱)
워터타운 한인 침례교회 사랑방
에스겔 4 장 강해 (예루살렘 멸망의 표징들)
1. 너 인자야 토판을 가져다가 그것을 네 앞에 놓고 한 성읍 곧 예루살렘 을 그 위에 그리고
2. 그 성읍 을 에워싸되 그것을 향하여 사다리를 세우고 그것을 향하여 흙으로 언덕을 쌓고 그것을 향하여 진을 치고 그것을 향하여 공성퇴 를 둘러 세우고
3. 또 철판을 가져다가 너와 성읍 사이에 두어 철벽을 삼고 성을 포위하는 것처럼 에워싸라 이것이 이스라엘 족속에게 징조 가 되리라
4. ○너는 또 왼쪽으로 누워 이스라엘 족속의 죄악을 짊어지되 네가 눕는 날수 대로 그 죄악을 담당할지니라
5. 내가 그들의 범죄한 햇수대로 네게 날수 를 정하였나니 곧 삼백구십 일이니라 너는 이렇게 이스라엘 족속의 죄악을 담당하고
6. 그 수가 차거든 너는 오른쪽으로 누워 유다 족속의 죄악을 담당하라 내가 네게 사십 일로 정하였나니 하루가 일 년이니라
7. 너는 또 네 얼굴을 에워싸인 예루살렘 쪽으로 향하고 팔을 걷어 올리고 예언하라
8. 내가 줄로 너를 동이 리니 네가 에워싸는 날이 끝나기까지 몸을 이리 저리 돌리지 못하리라
9. ○너는 밀과 보리 와 콩과 팥과 조와 귀리 를 가져다가 한 그릇에 담고 너를 위하여 떡을 만들어 네가 옆으로 눕는 날수 곧 삼백구십 일 동안 먹되
10. 너는 음식물을 달아서 하루 이십 세겔씩 때를 따라 먹고
11. 물도 육분의 일 힌씩 되어서 때를 따라 마시라
12. 너는 그것을 보리 떡처럼 만들어 먹되 그들의 목전에서 인분 불을 피워 구울지니라
13. 또 여호와 께서 이르시되 내가 여러 나라들로 쫓아내어 흩어 버릴 이스라엘 자손이 거기서 이같이 부정한 떡을 먹으리라 하시기로
14. 내가 말하되 아하 주 여호와 여 나는 영혼을 더럽힌 일이 없었나이다 어려서부터 지금까지 스스로 죽은 것이나 짐승에게 찢긴 것을 먹지 아니하였고 가증 한 고기를 입에 넣지 아니하였나이다
15. 여호와 께서 내게 이르시되 보라 쇠똥으로 인분 을 대신하기를 허락하노니 너는 그것으로 떡을 구울지니라
16. 또 내게 이르시되 인자야 내가 예루살렘 에서 의뢰하는 양식 을 끊으리니 백성이 근심 중에 떡을 달아 먹고 두려워 떨며 물을 되어 마시다가
17. 떡과 물이 부족하여 피차에 두려워 하여 떨며 그 죄악 중에서 쇠패하리라
성읍을 에워싸는 표징(1-3); 왼쪽 오른쪽 누워 죄악을 담당함 (4-8): 적은 음식으로 연명하게 하심 (9-17)
가) 세 가지 상징 행동을 통한 계시
1. 전쟁의 소식(1-3 절 )
예루살렘 성의 훼파는 이제 방식조차도 다 결정이 되었습니다. 또 에스겔에게 이러한 전쟁의 상황 (4-17 절 ) 에 앞서 죄 값을 담당하게 하시며 (4-8 절 ), 또한 전쟁의 상황에서 적은 음식으로 수치스럽게 생명을 연명하게 될 것 (9-17 절 ) 라고 상징적인 행동을 에스겔이 행하도록 하시고 또 이런 행동을 통해서 비참한 전후 상황을 알도록 보여주십니다 .
전쟁은 분명히 하나님의 심판으로 주어지는 경우가 많습니다( 신 28 장 ). 특히 언약 백성에게는 그렇습니다 .
에스겔에게 이제 5 년 후에 주어질 예루살렘 훼파 그리고 그 말씀에 대한 심판을 보여주십니다 .
2. 피할 수 없는 하나님의 심판(4-8 절 )
죄값은 피할 수 없습니다. 그들 유다 백성들과 이스라엘 백성들은 430 년의 우상숭배의 죄의 댓가를 받을 것을 보여주십니다 .
3. 적은 양식(9-17 절 )
예루살렘 멸망 5 년 전에 에스겔에게 멸망의 상황이 어떠할지를 을 보여주셨습니다 . 우리도 하나님의 말씀을 통하여 이 시대와 국가나 , 미래에 대한 예비를 할 수 있는 지혜를 말씀을 통해서 알 수 있습니다 .
본론)
가) 예루살렘의 멸망의 과정을 보이심
먼저 시대적 배경을 보면, 이제 예루살렘이 당할 고난은 바로 포로로 잡혀가는 것이며 , 아직 예루살렘이 완전히 멸망되지 않았는데 , 하나님은 에스겔에게 이제 ( 주전 593 년 ), 곧 5 년 후면 주전 586 년에 완전히 성이 무너질 것을 말씀해 주십니다 (1-3 절 ).
(1) 하나님께선 에스겔에게 한 토판으로 성읍을 그리라 하시고, 또 그 성읍에 포위공격을 하며 ( 개정 , 그 성읍을 에워싸되 ), 그 성읍에 ‘포위 담’ 을 세우고( 개정 , 그것을 향하여 사다리를 세우고 ), 공격 경사로를 쌓고 ( 개정 , 그것을 향하여 흙으로 언덕을 쌓고 ), 진을 치며 , 그것을 향하여 성 부수는 공성퇴 ( 망치 ) 를 둘러 세우는 그림을 그리라 하셨습니다 . 철판으로 성읍에 철벽을 삼고 에워싸는데 이것이 침공의 방식임을 보여주십니다 . 토판은 바벨론 시대에 많이 발견된 것으로서 널찍하게 만든 진흙반죽이 채 굳기 전에 쐐기 모양의 문자를 글씨로 찍어 햇볕에 말린 진흙판입니다 .
나) 그들이 몰락하여 포로 되고 죄값을 치룰 것임을 보이심
(2)430일 동안을 묶여서 누워 매우 적은 음식을 먹음
에스겔은 왼쪽으로 누워 범죄한 날 수를 짊어지는데( 담당 ) 390 일이며 또 오른쪽으로 40 일을 누워야 하는데 하루는 1 년이죠 . 예루살렘을 향하여 예언하여 줄로 동이고 몸을 움직이지 못하게 됩니다 . 이는 무려 430 년 동안을 우상을 섬기며 하나님을 진노케 한 기간으로써 북 이스라엘부터 남 유다 시대 까지를 통합한 기간으로 봅니다 .
다) 전쟁 중의 식량난과 수치 받을 것을 보이심
9 절 부터는 식량난이 얼마나 심각할 것인가를 예시해 주십니다. 하나님께서는 에스겔에게 밀 , 보리 , 콩 , 팥 , 조 , 귀리로 430 일간 먹되 (9) 하루에 20 세겔씩 먹으며 (10) 물은 1/6 힌을 마시고 (11) 보리 빵 처럼 만들어 먹되 인분을 말린것으로 불로 구워 먹고 (12) 부정한 떡을 먹으라 하십니다 .
당시 밀은 좀 잘 사는 가정의 음식이었고, 오늘날도 그렇지만 콩팥은 좀더 귀한 음식이었으며 …… 조나 귀리는 질이 낮고 싼 천민 음식으로 보았습니다.
전쟁 중에 사실 콩과 팥을 구하기는 좀 더 어려웠을 것입니다. 제 생각엔 아마 에스겔의 건강을 염려하셔서 하나님이 추가적으로 단백질 성분을 첨가토록 하신 음식의 배합이 아닌가 싶습니다 .
이것들을 빻아 섞어 보리떡처럼 만들어 먹으라 하셨습니다. 보리떡이라는 음식은 거칠고 맛이 시원찮은 음식이라 할 수 있습니다 .
먹는 음식의 양을 좀 더 자세히 살펴보면, 무게 1 세겔이 대략 11.4 그램이니 , 20 세겔은 228 그램에 해당되는 양이지요 . 칼로리로 따져 보면 , 약 700 키로 칼로리 정도될 것 같습니다 . 성인 대사량의 약 1/3 정도입니다 . 최소한의 양이죠 .
또한 물도 생존을 위한 연명하는 미미한 수준입니다. 1/6 힌은 거의 0.61 리터에 해당되는 극소량의 물로서 좀 큰 컵으로 한 컵 밖에 되지 않는 적은 양이었습니다 .
분문에 드러난 음식은 아주 적은 양일 뿐 아니라 매우 맛없고 거친 음식임을 알아야 합니다.
또 인분에 떡을 구워 먹는다는 것은 참으로 수치스럽고 비참한 삶의 상징이라 할 수 있습니다. 그래서 13 절엔 , 율법을 깊이 알고 있었던 에스겔이 인분에 떡을 굽는 것은 부정한 것이라고 하며 하나님께 그것만은 피하게 해 주실 것을 간청하니 (14) 쇠똥으로 구워 먹도록 하라시며 하나님께서는 허락하십니다 (15).
14. 내가 말하되 아하 주 여호와 여 나는 영혼을 더럽힌 일이 없었나이다 어려서부터 지금까지 스스로 죽은 것이나 짐승에게 찢긴 것을 먹지 아니하였고 가증 한 고기를 입에 넣지 아니하였나이다
15. 여호와 께서 내게 이르시되 보라 쇠똥으로 인분 을 대신하기를 허락하노니 너는 그것으로 떡을 구울지니라
이는 유다 백성들은 근심과 수치 가운데 양식과 물을 먹게 될 것이요(16). 또 이스라엘과 유다 백성들이 죄악 중에 두려워하게 될 것임을 미리 보여주십니다 .(17).
참고로, 그럼 인분으로 떡을 구워먹는 것이 왜 부정한 것일까요 ? 에스겔은 레위지파 제사장 가문임으로 성경의 내용을 매우 잘 알고 있었기에 이런 항변을 할 수 있었을 것입니다 . 신 23:12~14 을 보면 인분을 통해 부정을 타지 않도록 하심을 보여 주십니다 .
12. 네 진영 밖에 변소 를 마련하고 그리로 나가되
13. 네 기구에 작은 삽을 더하여 밖에 나가서 대변 을 볼 때에 그것으로 땅을 팔 것이요 몸을 돌려 그 배설 물을 덮을지니
14. 이는 네 하나님 여호와 께서 너를 구원 하시고 적군을 네게 넘기시려고 네 진영 중에 행하심이라 그러므로 네 진영 을 거룩히 하라 그리하면 네게서 불결한 것을 보시지 않으므로 너를 떠나지 아니하시리라- 고 했습니다 .
사람의 인분은 소처럼 풀만 먹는 것이 아니라, 온갖 것들을 잡식을 하여 사실 그 냄새도 심히 고약하거니와 위생적으로도 많은 대장균을 포함하고 있어 매우 부정하다고 할 수 밖엔 없습니다 .
결론)
이러한 상징적인 행동들은 이제 곧 일어날 예루살렘 멸망( 주전 586 년 ) 가운데 포위도 파괴되어 기근과 궁핍이 얼마나 잔혹할 것인가를 보여 주는 하나님의 경고의 두려운 메시지들이었습니다 .
한편, 에스겔의 예언 사역 또한 얼마나 힘들고 어려웠는가를 이해 할 수 있습니다 .
우리가 주의 일을 한다는 것 역시 쉬운 일이 결코 아닙니다. 얼마나 많은 땀과 피를 흘려야 하는가를 다시금 생각해 보게 됩니다 .
우리 주 예수께서도 결코 안락한 삶을 이 땅에서 누리신 것이 아닙니다. 십자가의 고통 뿐 아니라 편안히 머리 둘 곳 조차 없다고 하신 그 어려움을 우리는 잊어서는 아니되겠습니다 .
그러나 그런 우리의 수고를 통해 하나님의 나라가 건설되고 확장된다는 사실을 생각하며 주를 위해 수고하고 인내할 때 큰 상급 주심을 믿어야 할 것입니다.
계7 장 , 21 장을 보면 이렇습니다 .
[개역개정] 요한계시록 7:17 이는 보좌 가운데에 계신 어린 양이 그들의 목자가 되사 생명수 샘으로 인도하시고 하나님께서 그들의 눈에서 모든 눈물을 씻어 주실 것임이라아멘!
[스크랩] 에스겔 4장 주석
에스겔 4장 주석
=====4:1
박석(* , 레베나)이란 고대 근동 지방에서 건물을 지을 때 사용했던 벽돌 또
는 종이 대용으로 글을 쓰는 점토 서판을 가리키는데, 본절에서는 특히 전자의 의미로
이해된다. 이 벽돌에는 글이나 모양 등을 새겨 넣어 사용하였다고 한다(Carley).
예루살렘을 그 위에 그리고 – ‘예루살렘'(* , 예루솰라임, 평화의 기초,
평화의 터) 성은 원래 가나안 원주민 중 하나인 여부스 족속들의 성읍이었다(수 15:8,
63). 그러나 이후 다윗 왕에 의해 정복되어 다윗 성으로 명명되고(삼하 5:7) 하나님의
언약퀘가 안치되며 이스라엘의 수도로서 부각되었다(삼하 6:16;왕상 3:1). 그리고 이
성읍에 하나님의 성전이 세워짐으로써(왕상 6장) ‘하나님의 성'(시 48:1, 8;87:3),
‘큰 왕의 성'(시 48:2), ‘여호와의 성'(시 48:8;101:8), ‘거룩한 성'(마 4:5) 등으로
불리워지게 되었다. 그런데 이 성읍을 ‘박석’ 위에 그리라 하신 것은 이 성읍이 멸망
될 것을 상징하기 위함이다. 다시 말하면 하나님은 이스라엘 백성들이 범죄할 경우 당
신께서 이름을 두시고 친히 임재하신 곳도 황폐케 하시는 거룩하고 공의로우신 분이심
을 나타내신 것이다(레 26:27-39;신 28:47-57).
=====4:2
그 성읍을 에워싸되 – 바벧론 군대에 의해 예루살렘 성읍이 포위될 것을 상징한다
(신 28:48-57;왕하 24:10-25:17).
운제(* , 다에크)란 원래 성읍을 정복할 수단으로 높이 세우는 사닥다리를 뜻
하나 여기서는 이뿐 아니라 정복할 성벽에 대하여 상대적으로 높이 세우는 여러 가지
의 보루(fort)까지 뜻하는 것으로 보인다.
토둔(* , 솔렐라)이란 ‘쌓아 올리다’라는 뜻인 ‘살랄'(* )의 여성 능동
태 분사로서, 흔히 ‘토성'(삼하 20:15)으로도 번역된다. 이는 상대방의 성벽을 공격하
기 위하여 흙으로 높이 쌓아 올린 언덕을 뜻한다. 고대 근동 지방에서는 상대방의 성
읍을 공격할 때 이 방법이 많이 사용되었다(왕하 19:32;단 11:15).
공성퇴(* , 카림)란 ‘어린 양’ 또는 ‘수양'(신 32:14;삼상 15:9)을 뜻하기도
하는데, 일반적으로 수양이 그 뿔로 받듯이 상대방의 성벽이나 성문을 무너뜨리기 위
해 사용하는 도구를 가리킨다(21:22;26:9). 참조로 앗수르 군의 공성퇴는 기다란 통나
무 끝에 금속을 부착시키고 바퀴 달린 수레에 고정시켜 상대방의 성벽이나 성문을 무
너뜨렸다.
=====4:3
전철(* , 마하바트 바르젤)이란 과자나 음식을 튀기거나 굽는 데
사용하는 얕은 그릇, 냄비를 뜻하며 레 2:5;6:21 등에서는 ‘번철’로도 번역되었다. 그
러나 본절에서는 상대방의 화살이나 창 등을 막고 아군이 그 뒤에 숨어서 공격할 수
있도록 땅에 세워두는 커다란 원형 방패나 기타 방어물을 뜻한다.
성을 향하여(* , 하킨타 에트 파니크 엘리
하) – 이는 원어상 ‘그것을 향하여 너의 얼굴을 고정시키다’를 뜻한다. 한편, 성경에
서 하나님의 얼굴이 ‘…에게 향하신다’는 것은, 선한 의미에서는 하나님의 은혜, 긍
휼, 축복을 주신다는 뜻으로(시 13:1;27:9;42:5;80:3), 부정적인 의미에서는 악에 대
한 공의의 심판을 감행하신다는 의미로도(렘 3:12;벧전 3:12) 묘사된다. 여기서는 하
나님의 대리자인 에스겔 선지자(3:17)로 하여금 하나님의 공의의 율법을 어기고 떠난
예루살렘 성에 대해 심판의 뜻을 나타내도록 하신다는 의미로 이해된다(Carley).
=====4:4
좌편으로 누워 – 이스라엘 백성들은 흔히 떠오르는 해를 바라보면서, 즉 동편을 기
준으로 방향을 성정하는 관습이 있는 바(민 2:3), 본절의 ‘좌편’이란 북쪽, 즉 북왕국
이스라엘편을 가리킨다(16:46 참조).
이스라엘 족속의 죄악을…담당할지니라 – ‘이스라엘 족속’이란 본서에서는 주로
이스라엘 열두 지파 모두를 가리키나 여기서는 6절의 ‘유다 족속’과 상대되는 말로서
북왕국 이스라엘 백성을 가리킨다. 그리고 ‘담당할지니라’의 히브리어 ‘나사'(* )
는 ‘들어올리다’, ‘떠받치다’, ‘받아들이다’, ‘용서하다’ 등의 뜻을 갖는다. 그리고
구약에서 이말은 제사장들이 이스라엘 백성들의 죄를 중보하는 일을 담당한다는 의미
로 쓰이기도 했다(출 28:38;민 18:1). 본절에서는 이 말이 무슨 뜻을 내포하는가에 대
해서는 의견이 크게 두 가지로 나뉜다. (1) 에스겔이 이스라엘의 죄악을 담당하고 대
신 고통을 당하는 것을 나타낸다. 그리고 이는 장차 그리스도께서 이 땅에 오시어 성
도의 죄를 짊어지시고 고난받는 대속물이 되신 것을 예시해 준다(Carley). (2) 에스겔
이 이스라엘의 죄악을 담당하고 고난을 받는 것은 그들을 대신한다기보다는 그들의 대
표자로서 고난에 동참하는 것이고 이는 이스라엘 백성들도 이와 같은 고난을 당하리라
는 것을 본으로 보여준다(Calvin, Wycliffe, Plumtre, Delitzsch). 이중 문맥상으로
후자가 더 자연스러울 것 같다.
=====4:5
삼백 구십 일이니라 – 이 숫자가 구체적으로 역사의 어느 기간을 가리키는지에 대
해서는 그 의견이 분분하다. (1) 북이스라엘과 관련되는 390년과 남유다와 관계되는
40년을 합한 430년은 과거 이스라엘 백성이 애굽에서 노예 생활을 하며 고난당하던 기
간과 같다(출 12:40, 41). 따라서 이스라엘이 과거 애굽에서 430년 동안 속박당한 것
같이 제2의 애굽인 포로지에서 또 다른 속박을 당해야 함을 암시한다(신 28:46). 그리
고 390년, 40년이란 기간은 상징적 의미의 숫자로 이해된다(Plumtre, Delitzsch,
Currey, Gardiner). (2) 이스라엘의 390년이란 북왕국 이스라엘의 시초인 여로보암의
반역 시점에서 남왕국 유다의 예루살렘 성읍의 멸망시기까지, 그리고 남왕국 유다의
40년이란 유다 왕국 후반기의 범죄한 햇수를 가리킨다(Calvin). (3) 390년은 이스라엘
왕국의 분열 때부터 B.C. 538년 이스라엘의 포로 귀환 때까지의 약 390년을 가리키며
유다의 40년은 B.C. 586년 예루살렘 성의 함락 때부터 B.C. 538년의 포로 귀환 때까지
의 약 40년을 가리킨다(Wycliffe). (4) 70인역(LXX)은 ‘삼백 구십 일’을 ‘백 구십 일’
(* , 엔네네콘타 카이 헤카
톤 헤메라스)로 번역하고 있다. 이중에서 (3)이 가장 유력시된다.
=====4:6
사십 일 – 5절 주석을 참조하라.
일 일이 일년이니라 – 이러한 계산법은 성경 여러 곳에서 발견된다(민 14:34;단
9:24-27;계 11:3, 9).
=====4:7
팔을 벗어 메고 예언하라 – ‘팔을 벗어 메고’는 활동적이고 민첩한 움직임을 나타
내는 한 표현이다. 이것은 예루살렘에 임할 심판의 메시지를 전달하는 에스겔의 모습
을 보다 극적으로 나타낸다. 이러한 극적인 묘사는 임박한 심판의 엄위성을 암시하는
역할을 한다.
=====4:8
내가 줄로 너를 동이리니 – 이는 무자적인 의미에서 이해하기보다는 예루살렘의 파
멸이 불가피함을 나타내는 상징적인 의미로 이해하는 것이 무난하겠다(Plumtre,
Wycliffe).
=====4:9
너는 밀과 보리와 콩과 팥과 조와 귀리를…먹되 – ‘밀’은 일반적으로 부유층의 곡
식이었고(신 32:14;시 81:16;렘 12:13;41:8), ‘보리’는 주로 가난한 자가 먹었다
(13:19;호 3:2;요 6:9). 그리고 ‘콩’이나 ‘팥’은 고대 근동 지방의 사람들에게 귀하게
여겨진 반면에 ‘조’나 ‘귀리’는 질이 낮은 곡식으로 여겨졌다. 그런데 이런 재료들을
혼합하여 만든 떡은 맛이 거칠고 좋지 않다고 한다(Calvin, Plumtre). 그러므로 본절
은 앞절들처럼 하나의 비유로서 이스라엘 백성이 온갖 궁핍과 기근에 시달릴 것을 암
시한다.
=====4:10
하루 이십 세겔 중 – 한 세겔은 약 11.4g이므로 이십 세겔은 약 228g이다. 이는 한
사람이 하루동안 먹기에는 너무 적은 양이다. 따라서 본 구절은 이스라엘 백성들이 겪
게 되는 기근의 참담한 모습을 잘 예시해 준다. 이 같은 사실은 예루살렘 성의 함락
때에 실제로 입증되었다(왕하 25:3).
=====4:11
물도 힌 육분 일씩…마시라 – 액체 한 힌은 3.67리터, 2되이다(출 29:40). 따라서
육분일 힌은 약 0.61리터로 아주 극소량이다.
=====4:12
보리떡처럼 만들어 먹되 – 고대 팔레스타인 지방에서 ‘보리떡’은 주로 가난한 자들
이 먹었다(삿 7:13;겔 13:19). 이들은 타는 숯불 위에 떡반죽을 구워 먹었는데(왕상
19:6;사 44:15, 19), 후대에 와서는 평평한 돌이나 철판 위에 놓고 나무 땔감이 부족
할 경우 동물의 분(糞) 등으로 구워 먹었다. 본절 역시 심한 기근으로 인해 음식 사정
이 궁핍함을 엿보게 한다.
그들의 목전에서…구울지니라 – 인분(人糞)은 구약 율법에서 부정한 것으로 간주
되어졌다(신 23:12-14). 따라서 인분으로 구워 먹는 것도 또한 부정한 일이었다(레
7:21 참조). 그런데 하나님께서 이 부정한 떡을 이스라엘 목전에서 굽도록 하신 것은
이스라엘 백성의 부정함을 암시할 뿐만 아니라 특히 유다의 멸망으로 인해 그 백성이
이방 땅에 포로로 잡혀가서 부정한 음식을 먹게 될 것을 나타낸다(13절, Alexander).
=====4:13
내가 열국으로 쫓아 홑을 이스라엘 자손이 – 이스라엘 백성이 젖과 꿀이 흐르는 땅
가나안(출 3:8;신 1:25)에서 열국의 땅으로 쫓겨나 흩어지는 것은 율법의 언약을 준수
하지 못하고 하나님께 범죄할 경우 임할 것으로서 율법에 이미 예언되어졌다(레
26:33, 36-39;신 28:36, 37, 64, 65, 68). 그리고 이는 영적인 측면에서 볼 때, 하나
님을 불순종하고 떠난 자들이 그리스도 안에서 주어지는 하늘의 신령한 복들을 상실하
고 영적으로 가난하고 굶주리는 비참한 처지에 이르는 것을 예표해 준다(엡 1:3;히
4:1-11 참조).
부정한 떡을 먹으리라 – 하나님께 범죄함으로 스스로 부정한 가운데 처한 이스라엘
백성들은 하나님의 심판 결과 그 부정함 가운데 던져지고 만다는 의미이다. 이는 ‘그
러므로 하나님께서 저희를 마음의 정욕대로 더러움에 내어 버려두사 저희 몸을 서로
욕되게 하셨으니’라는 롬 1:24 말씀을 상기시킨다.
=====4:14
내가 가로되 오호라 주 여호와여 – 이는 에스겔의 간절한 호소문에 종종 등장하는
표현이다(9:8;11:13;20:49). 여기서 ‘오호라’에 해당하는 ‘아하'(* )는 주로 고통
이나 슬픔을 표현하는 감탄사로서 렘 1:6;4:10;14:13 등에서는 ‘슬프도소이다’로 번역
되었다.
나는 영혼을 더럽힌 일이 없었나이다 – 구약 율법에 의하면 부정은 전염성이 있어
부정한 것이나 부정한 사람에게 접촉될 경우 그 또한 부정케 되었다(렘 7:24;15:1-12
). 따라서 에스겔 선지자가 부정한 인분으로 구운 떡을 먹을 경우 이는 곧 그의 영혼
을 더럽히는 일이었다.
스스로 죽은 것이나 짐승에게 찢긴 것 – 이것을 먹는 일도 이스라엘 백성에게는 율
법으로 금해져 있었다(출 22:31;레 7:24;17:15;22:8). 특히 에스겔은 제사장 가문의
사람으로서 율법 준수에 대한 교육을 누구보다도 엄격히 받았을 것인 바(레 21:1-22
:16), 위와 같은 금지 음식을 먹지 않았을 것이다.
가증한 고기란 구약 율법에서 식용 금지로 규정된 여러 짐승들의 고기를 뜻한다(레
11:4-8, 10-23;신 14:3-21).
=====4:15
쇠똥으로 인분을 대신하기를 허하노니 – 이는 부정케 되기를 원치 않았던 선지자의
열망을 하나님께서 들어주신 것이다. 그러나 이것이 부정한 이스라엘 자손에 대한 하
나님의 심판의 뜻(13절)을 경감하신 것은 아니다.
=====4:16
예루살렘에서 의뢰하는 양식을 끊으리니 – 이는 예루살렘에 기근이 엄습해 오도록
하신다는 말씀이다. 이것 역시 율법을 어길 경우 성취되어질 것으로 예언된 사항인데
(레 26:26, 29;신 28:55-57) 예루살렘에 대한 바벧론의 포위 공성(攻城)시에 이루어졌
다(왕하 25:3;애 2:20;4:9, 10). 한편 본절의 ‘의뢰하는 양식’이란 히브리어로는 ‘마
테 레헴'(* )으로서 문자적으로는 ‘떡의 지팡이'(the staff of bread)를
뜻한다(Calvin, Cooke, Brownlee, Wycliffe). 이는 육신의 양식만을 의뢰하는 자들의
어리석음과 허망함을 넌지시 비꼬는 표현으로 이해된다(5:16;14:13;레 26:26;시
105:16).
경겁 중에(* , 비데아가)란 ‘근심 중에'(with anxiety, NASB)란 뜻이다.
민답 중에(* , 베쉬맘몬) – 3:15 주석을 참조하라.
=====4:17
그 죄악 중에서 쇠패하리라 – 이는 유다 족속이 당하는 하나님의 징벌이 다른 원인
에 기인하지 않고 그들 자신의 죄악에 그 근본 원인이 있으므로 변명하거나 원망할 하
등의 근거가 없음을 나타내준다. 한편, 이와 같은 사실은 이 땅에 사망과 질병 등의
온갖 저주가 임하는 것이 하나님의 뜻이 아니고 인간의 죄로 인해 초래된 것임을 다시
한번 엿보게 한다(창 2:17;3:17-19;애 3:33, 39;롬 6:23;8:20, 21).
출처 : 춘천 대우인력 김진규
글쓴이 : 대우인력 김진규 원글보기 : 대우인력 김진규
메모 :
히브리어 에스겔 4장 원어 성경 주석 강해 설교
반응형
웨앝타 벤 아담 카흐 레카 레베나 웨나탙타 오타흐 레파네카 웨핰코타 알레하 이르 엩 예루솰라임
개역개정,1 너 인자야 토판을 가져다가 그것을 네 앞에 놓고 한 성읍 곧 예루살렘을 그 위에 그리고
새번역,1 “너 사람아, 너는 이제 흙벽돌을 한 장 가져다가 네 앞에 놓고, 한 성읍 곧 예루살렘을 그 위에 새겨라.
우리말성경,1 “이제 너 사람아, 흙판을 가져다가 그것을 네 앞에 두고 예루살렘 성읍을 그 위에 그려라.
가톨릭성경,1 “너 사람의 아들아, 벽돌을 가져다가 앞에 놓고 그 위에 도성 하나를, 곧 예루살렘을 새겨라.
영어NIV,1 “Now, son of man, take a clay tablet, put it in front of you and draw the city of Jerusalem on it.
영어NASB,1 “Now you son of man, get yourself a brick, place it before you, and inscribe a city on it, Jerusalem.
영어MSG,1 “Now, son of man, take a brick and place it before you. Draw a picture of the city Jerusalem on it.
영어NRSV,1 And you, O mortal, take a brick and set it before you. On it portray a city, Jerusalem;
헬라어구약Septuagint,1 και συ υιε ανθρωπου λαβε σεαυτω πλινθον και θησεις αυτην προ προσωπου σου και διαγραψεις επ’ αυτην πολιν την ιερουσαλημ
라틴어Vulgate,1 et tu fili hominis sume tibi laterem et pones eum coram te et describes in eo civitatem Hierusalem
히브리어구약BHS,1 וְאַתָּה בֶן־אָדָם קַח־לְךָ לְבֵנָה וְנָתַתָּה אֹותָהּ לְפָנֶיךָ וְחַקֹּותָ עָלֶיהָ עִיר אֶת־יְרוּשָׁלִָם׃
성 경: [겔4:1]
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [예루살렘 함락 예고]
박석(*, 레베나)이란 고대 근동 지방에서 건물을 지을 때 사용했던 벽돌 또는 종이 대용으로 글을 쓰는 점토 서판을 가리키는데, 본절에서는 특히 전자의 의미로 이해된다. 이 벽돌에는 글이나 모양 등을 새겨 넣어 사용하였다고 한다(Carley).
예루살렘을 그 위에 그리고 – ‘예루살렘'(*, 예루솰라임, 평화의 기초, 평화의 터) 성은 원래 가나안 원주민 중 하나인 여부스 족속들의 성읍이었다(수 15:8, 63). 그러나 이후 다윗 왕에 의해 정복되어 다윗 성으로 명명되고(삼하 5:7) 하나님의 언약궤가 안치되며 이스라엘의 수도로서 부각되었다(삼하 6:16;왕상 3:1). 그리고 이 성읍에 하나님의 성전이 세워짐으로써(왕상 6장) ‘하나님의 성'(시 48:1, 8;87:3), ‘큰 왕의 성'(시 48:2), ‘여호와의 성'(시 48:8;101:8), ‘거룩한 성'(마 4:5) 등으로 불리워지게 되었다. 그런데 이 성읍을 ‘박석’ 위에 그리라 하신 것은 이 성읍이 멸망될 것을 상징하기 위함이다. 다시 말하면 하나님은 이스라엘 백성들이 범죄할 경우 당신께서 이름을 두시고 친히 임재하신 곳도 황폐케 하시는 거룩하고 공의로우신 분이심을 나타내신 것이다(레 26:27-39;신 28:47-57).
웨나탙타 알레하 마촐 우바니타 알레하 다예크 웨솨파크타 알레하 솔르라 웨나탙타 알레하 마하노트 웨심 알레하 카림 사비브
개역개정,2 그 성읍을 에워싸되 그것을 향하여 사다리를 세우고 그것을 향하여 흙으로 언덕을 쌓고 그것을 향하여 진을 치고 그것을 향하여 공성퇴를 둘러 세우고
새번역,2 그 다음에 그 성읍에 포위망을 쳐라. 그 성읍을 공격하는 높은 사다리를 세우고, 흙 언덕을 쌓고, 진을 치고, 성벽을 부수는 무기를 성 둘레에 설치하여라.
우리말성경,2 그러고 나서 그곳을 포위하여라. 그것을 둘러 포위망을 세우고 토성을 쌓고 진을 치며 그 주위에 성벽을 부수는 쇳덩이들을 설치하여라.
가톨릭성경,2 그런 다음 그 도성에 포위망을 쳐라. 공격 보루를 세우고 공격 축대를 쌓아라. 또 진을 치고 성벽 부수는 기계를 성 둘레에 놓아라.
영어NIV,2 Then lay siege to it: Erect siege works against it, build a ramp up to it, set up camps against it and put battering rams around it.
영어NASB,2 “Then lay siege against it, build a siege wall, raise up a ramp, pitch camps, and place battering rams against it all around.
영어MSG,2 Then make a model of a military siege against the brick: Build siege walls, construct a ramp, set up army camps, lay in battering rams around it.
영어NRSV,2 and put siegeworks against it, and build a siege-wall against it, and cast up a ramp against it; set camps also against it, and plant battering rams against it all around.
헬라어구약Septuagint,2 και δωσεις επ’ αυτην περιοχην και οικοδομησεις επ’ αυτην προμαχωνας και περιβαλεις επ’ αυτην χαρακα και δωσεις επ’ αυτην παρεμβολας και ταξεις τας βελοστασεις κυκλω
라틴어Vulgate,2 et ordinabis adversus eam obsidionem et aedificabis munitiones et conportabis aggerem et dabis contra eam castra et pones arietes in gyro
히브리어구약BHS,2 וְנָתַתָּה עָלֶיהָ מָצֹור וּבָנִיתָ עָלֶיהָ דָּיֵק וְשָׁפַכְתָּ עָלֶיהָ סֹלְלָה וְנָתַתָּה עָלֶיהָ מַחֲנֹות וְשִׂים־עָלֶיהָ כָּרִים סָבִיב׃
성 경: [겔4:2]
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [예루살렘 함락 예고]
그 성읍을 에워싸되 – 바벨론 군대에 의해 예루살렘 성읍이 포위될 것을 상징한다(신 28:48-57;왕하 24:10-25:17). ‘운제'(*, 다에크)란 원래 성읍을 정복할 수단으로 높이 세우는 사닥다리를 뜻하나 여기서는 이뿐 아니라 정복할 성벽에 대하여 상대적으로 높이 세우는 여러 가지의 보루(fort)까지 뜻하는 것으로 보인다. ‘토둔'(*, 솔렐라)이란 ‘쌓아 올리다’라는 뜻인 ‘살랄'(*)의 여성 능동태 분사로서, 흔히 ‘토성'(삼하 20:15)으로도 번역된다. 이는 상대방의 성벽을 공격하기 위하여 흙으로 높이 쌓아 올린 언덕을 뜻한다. 고대 근동 지방에서는 상대방의 성읍을 공격할 때 이 방법이 많이 사용되었다(왕하 19:32;단 11:15). ‘공성퇴'(*, 카림)란 ‘어린 양’ 또는 ‘수양'(신 32:14;삼상 15:9)을 뜻하기도 하는데, 일반적으로 수양이 그 뿔로 받듯이 상대방의 성벽이나 성문을 무너뜨리기 위해 사용하는 도구를 가리킨다(21:22;26:9). 참조로 앗수르 군의 공성퇴는 기다란 통나무 끝에 금속을 부착시키고 바퀴 달린 수레에 고정시켜 상대방의 성벽이나 성문을 무너뜨렸다.
웨앝타 카흐 레카 마하바트 바르젤 웨나탙타 오타흐 킬 바르젤 베네카 우벤 하이르 와하키노타 엩 파네카 엘레하 웨하예타 밤마초르 웨찰타 알레하 오트 히 레베트 이스라엘
개역개정,3 또 철판을 가져다가 너와 성읍 사이에 두어 철벽을 삼고 성을 포위하는 것처럼 에워싸라 이것이 이스라엘 족속에게 징조가 되리라
새번역,3 너는 또 철판을 가져다가 너와 그 성읍 사이에 철벽을 세워라. 그 도성을 포위하고 지켜보아라. 네가 그 도성을 포위하고 있거라. 이것이 이스라엘 족속에게 보여 주는 징조다.
우리말성경,3 또 너는 철판을 가져다가 너와 성 사이에 그것을 철벽으로 세우고 네 얼굴을 그것을 향해 돌려라. 그것은 포위당할 것이고 너는 그것을 포위할 것이다. 이것이 이스라엘 족속을 향한 표적이 될 것이다.
가톨릭성경,3 그리고 너는 철판을 가져다가 너와 그 도성 사이에 철벽을 세우고, 그 도성에서 얼굴을 돌리지 마라. 이렇게 그 도성을 포위하고 포위망을 좁혀라. 이것이 이스라엘 집안에게 보여 주는 표징이다.
영어NIV,3 Then take an iron pan, place it as an iron wall between you and the city and turn your face toward it. It will be under siege, and you shall besiege it. This will be a sign to the house of Israel.
영어NASB,3 “Then get yourself an iron plate and set it up as an iron wall between you and the city, and set your face toward it so that it is under siege, and besiege it. This is a sign to the house of Israel.
영어MSG,3 Then get an iron skillet and place it upright between you and the city–an iron wall. Face the model: The city shall be under siege and you shall be the besieger. This is a sign to the family of Israel.
영어NRSV,3 Then take an iron plate and place it as an iron wall between you and the city; set your face toward it, and let it be in a state of siege, and press the siege against it. This is a sign for the house of Israel.
헬라어구약Septuagint,3 και συ λαβε σεαυτω τηγανον σιδηρουν και θησεις αυτο τοιχον σιδηρουν ανα μεσον σου και ανα μεσον της πολεως και ετοιμασεις το προσωπον σου επ’ αυτην και εσται εν συγκλεισμω και συγκλεισεις αυτην σημειον εστιν τουτο τοις υιοις ισραηλ
라틴어Vulgate,3 et tu sume tibi sartaginem ferream et pones eam murum ferreum inter te et inter civitatem et obfirmabis faciem tuam ad eam et erit in obsidionem et circumdabis eam signum est domui Israhel
히브리어구약BHS,3 וְאַתָּה קַח־לְךָ מַחֲבַת בַּרְזֶל וְנָתַתָּה אֹותָהּ קִיר בַּרְזֶל בֵּינְךָ וּבֵין הָעִיר וַהֲכִינֹתָה אֶת־פָּנֶיךָ אֵלֶיהָ וְהָיְתָה בַמָּצֹור וְצַרְתָּ עָלֶיהָ אֹות הִיא לְבֵית יִשְׂרָאֵל׃ ס
성 경: [겔4:3]
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [예루살렘 함락 예고]
‘전철'(*, 마하바트 바르젤)이란 과자나 음식을 튀기거나 굽는 데 사용하는 얕은 그릇, 냄비를 뜻하며 레 2:5;6:21 등에서는 ‘번철’로도 번역되었다. 그러나 본절에서는 상대방의 화살이나 창 등을 막고 아군이 그 뒤에 숨어서 공격할 수 있도록 땅에 세워두는 커다란 원형 방패나 기타 방어물을 뜻한다.
성을 향하여(*, 하킨타 에트 파니크 엘리하) – 이는 원어상 ‘그것을 향하여 너의 얼굴을 고정시키다’를 뜻한다. 한편, 성경에서 하나님의 얼굴이 ‘…에게 향하신다’는 것은, 선한 의미에서는 하나님의 은혜, 긍휼, 축복을 주신다는 뜻으로(시 13:1;27:9;42:5;80:3), 부정적인 의미에서는 악에 대한 공의의 심판을 감행하신다는 의미로도(렘 3:12;벧전 3:12) 묘사된다. 여기서는 하나님의 대리자인 에스겔 선지자(3:17)로 하여금 하나님의 공의의 율법을 어기고 떠난 예루살렘 성에 대해 심판의 뜻을 나타내도록 하신다는 의미로 이해된다(Carley).
웨앝타 쉐카브 알 칟데카 핫세마리 웨사메타 엩 아욘 베이트 이스라엘 알라우 미스팔 하야밈 아쉘 티쉬카브 알라우 티사 엩 아오남
개역개정,4 너는 또 왼쪽으로 누워 이스라엘 족속의 죄악을 짊어지되 네가 눕는 날수대로 그 죄악을 담당할지니라
새번역,4 너는 또 왼쪽으로 누워서, 이스라엘 족속의 죄악을 ㉠네 몸에 지고 있거라. 옆으로 누워 있는 날 수만큼, 너는 그들의 죄악을 떠맡아라. / ㉠또는 ‘네 옆에’
우리말성경,4 그리고 너는 왼쪽으로 누워 이스라엘 족속의 죄악을 네가 뒤집어써라. 너는 네가 옆으로 누워 있는 날의 수만큼 그들의 죄악을 감당해야 할 것이다.
가톨릭성경,4 너는 또 왼쪽 옆구리를 바닥에 대고 누워서, 그 위에 이스라엘 집안의 죄를 놓아라. 그렇게 누워 있는 날수만큼 네가 그들의 죄를 짊어지는 것이다.
영어NIV,4 “Then lie on your left side and put the sin of the house of Israel upon yourself. You are to bear their sin for the number of days you lie on your side.
영어NASB,4 “As for you, lie down on your left side, and lay the iniquity of the house of Israel on it; you shall bear their iniquity for the number of days that you lie on it.
영어MSG,4 “Next lie on your left side and place the sin of the family of Israel on yourself. You will bear their sin for as many days as you lie on your side.
영어NRSV,4 Then lie on your left side, and place the punishment of the house of Israel upon it; you shall bear their punishment for the number of the days that you lie there.
헬라어구약Septuagint,4 και συ κοιμηθηση επι το πλευρον σου το αριστερον και θησεις τας αδικιας του οικου ισραηλ επ’ αυτου κατα αριθμον των ημερων πεντηκοντα και εκατον ας κοιμηθηση επ’ αυτου και λημψη τας αδικιας αυτων
라틴어Vulgate,4 et tu dormies super latus tuum sinistrum et pones iniquitates domus Israhel super eo numero dierum quibus dormies super illud et adsumes iniquitatem eorum
히브리어구약BHS,4 וְאַתָּה שְׁכַב עַל־צִדְּךָ הַשְּׂמָאלִי וְשַׂמְתָּ אֶת־עֲוֹן בֵּית־יִשְׂרָאֵל עָלָיו מִסְפַּר הַיָּמִים אֲשֶׁר תִּשְׁכַּב עָלָיו תִּשָּׂא אֶת־עֲוֹנָם׃
성 경: [겔4:4]
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [포로 기간 예고]
좌편으로 누워 – 이스라엘 백성들은 흔히 떠오르는 해를 바라보면서, 즉 동편을 기준으로 방향을 선정하는 관습이 있는 바(민 2:3), 본절의 ‘좌편’이란 북쪽, 즉 북왕국 이스라엘편을 가리킨다(16:46 참조).
이스라엘 족속의 죄악을…담당할지니라 – ‘이스라엘 족속’이란 본서에서는 주로 이스라엘 열두 지파 모두를 가리키나 여기서는 6절의 ‘유다 족속’과 상대되는 말로서 북왕국 이스라엘 백성을 가리킨다. 그리고 ‘담당할지니라’의 히브리어 ‘나사'(*)는 ‘들어올리다’, ‘떠받치다’, ‘받아들이다’, ‘용서하다’ 등의 뜻을 갖는다. 그리고 구약에서 이말은 제사장들이 이스라엘 백성들의 죄를 중보하는 일을 담당한다는 의미로 쓰이기도 했다(출 28:38;민 18:1). 본절에서는 이 말이 무슨 뜻을 내포하는가에 대해서는 의견이 크게 두 가지로 나뉜다. (1) 에스겔이 이스라엘의 죄악을 담당하고 대신 고통을 당하는 것을 나타낸다. 그리고 이는 장차 그리스도께서 이 땅에 오시어 성도의 죄를 짊어지시고 고난받는 대속물이 되신 것을 예시해 준다(Carley). (2) 에스겔이 이스라엘의 죄악을 담당하고 고난을 받는 것은 그들을 대신한다기보다는 그들의 대표자로서 고난에 동참하는 것이고 이는 이스라엘 백성들도 이와 같은 고난을 당하리라는 것을 본으로 보여준다(Calvin, Wycliffe, Plumtre, Delitzsch). 이중 문맥상으로 후자가 더 자연스러울 것 같다.
와아니 나탙티 레카 엩 쉬네 아오남 레미스팔 야밈 쉐로쉬 메오트 웨티쉐임 욤 웨나사타 아욘 베이트 이스라엘
개역개정,5 내가 그들의 범죄한 햇수대로 네게 날수를 정하였나니 곧 삼백구십 일이니라 너는 이렇게 이스라엘 족속의 죄악을 담당하고
새번역,5 나는 그들이 범죄한 햇수대로 네 날 수를 정하였다. 그러니 네가 삼백구십 일 동안 이스라엘 족속의 죄악을 떠맡아야 할 것이다.
우리말성경,5 내가 그들이 죄지은 햇수를 네게 날수로 정하니 그 날수가 390일이다. 그러니 너는 이스라엘 족속의 죄를 감당해야 할 것이다.
가톨릭성경,5 나는 그들 죄의 햇수만큼 날수를 정하였으니, 곧 삼백구십 일이다. 너는 그렇게 이스라엘 집안의 죄를 짊어져야 한다.
영어NIV,5 I have assigned you the same number of days as the years of their sin. So for 390 days you will bear the sin of the house of Israel.
영어NASB,5 “For I have assigned you a number of days corresponding to the years of their iniquity, three hundred and ninety days; thus you shall bear the iniquity of the house of Israel.
영어MSG,5 The number of days you bear their sin will match the number of years of their sin, namely, 390. For 390 days you will bear the sin of the family of Israel.
영어NRSV,5 For I assign to you a number of days, three hundred ninety days, equal to the number of the years of their punishment; and so you shall bear the punishment of the house of Israel.
헬라어구약Septuagint,5 και εγω δεδωκα σοι τας δυο αδικιας αυτων εις αριθμον ημερων ενενηκοντα και εκατον ημερας και λημψη τας αδικιας του οικου ισραηλ
라틴어Vulgate,5 ego autem dedi tibi annos iniquitatis eorum numero dierum trecentos et nonaginta dies et portabis iniquitatem domus Israhel
히브리어구약BHS,5 וַאֲנִי נָתַתִּי לְךָ אֶת־שְׁנֵי עֲוֹנָם לְמִסְפַּר יָמִים שְׁלֹשׁ־מֵאֹות וְתִשְׁעִים יֹום וְנָשָׂאתָ עֲוֹן בֵּית־יִשְׂרָאֵל׃
성 경: [겔4:5]
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [포로 기간 예고]
삼백 구십 일이니라 – 이 숫자가 구체적으로 역사의 어느 기간을 가리키는지에 대해서는 그 의견이 분분하다. (1) 북이스라엘과 관련되는 390년과 남유다와 관계되는 40년을 합한 430년은 과거 이스라엘 백성이 애굽에서 노예 생활을 하며 고난당하던 기간과 같다(출 12:40, 41). 따라서 이스라엘이 과거 애굽에서 430년 동안 속박당한 것같이 제2의 애굽인 포로지에서 또 다른 속박을 당해야 함을 암시한다(신 28:46). 그리고 390년, 40년이란 기간은 상징적 의미의 숫자로 이해된다(Plumtre, Delitzsch, Currey, Gardiner). (2) 이스라엘의 390년이란 북왕국 이스라엘의 시초인 여로보암의 반역 시점에서 남왕국 유다의 예루살렘 성읍의 멸망시기까지, 그리고 남왕국 유다의 40년이란 유다 왕국 후반기의 범죄한 햇수를 가리킨다(Calvin). (3) 390년은 이스라엘 왕국의 분열 때부터 B.C. 538년 이스라엘의 포로 귀환 때까지의 약 390년을 가리키며 유다의 40년은 B.C. 586년 예루살렘 성의 함락 때부터 B.C. 538년의 포로 귀환 때까지의 약 40년을 가리킨다(Wycliffe). (4) 70인역(LXX)은 ‘삼백 구십 일’을 ‘백 구십 일'(*, 엔네네콘타 카이 헤카톤 헤메라스)로 번역하고 있다. 이중에서 (3)이 가장 유력시된다.
웨킬리타 엩 엘레 웨솨카브타 알 칟데카 하예모니 하예마니 쉐니트 웨나사타 엩 아욘 베이트 예후다 알바임 욤 욤 라솨나 네타티우 라크
개역개정,6 그 수가 차거든 너는 오른쪽으로 누워 유다 족속의 죄악을 담당하라 내가 네게 사십 일로 정하였나니 하루가 일 년이니라
새번역,6 이 기간을 다 채운 다음에는, 네가 다시 오른쪽으로 누워서, 유다 족속의 죄악을 사십 일 동안 떠맡고 있거라. 나는 너에게 일 년을 하루씩 계산하여 주었다.
우리말성경,6 너는 이것을 끝내고 난 후에 다시 오른쪽으로 누워라. 그리하여 유다 족속의 죄를 감당하여라. 한 해를 하루씩 쳐서 40일을 네게 지우겠다.
가톨릭성경,6 그 날수를 채운 다음에는 오른쪽 옆구리를 바닥에 대고 누워서, 유다 집안의 죄를 짊어져라. 하루를 한 해씩으로 쳐서 사십 일 동안이다.
영어NIV,6 “After you have finished this, lie down again, this time on your right side, and bear the sin of the house of Judah. I have assigned you 40 days, a day for each year.
영어NASB,6 “When you have completed these, you shall lie down a second time, but on your right side, and bear the iniquity of the house of Judah; I have assigned it to you for forty days, a day for each year.
영어MSG,6 “Then, after you have done this, turn over and lie down on your right side and bear the sin of the family of Judah. Your assignment this time is to lie there for forty days, a day for each year of their sin.
영어NRSV,6 When you have completed these, you shall lie down a second time, but on your right side, and bear the punishment of the house of Judah; forty days I assign you, one day for each year.
헬라어구약Septuagint,6 και συντελεσεις ταυτα παντα και κοιμηθηση επι το πλευρον σου το δεξιον και λημψη τας αδικιας του οικου ιουδα τεσσαρακοντα ημερας ημεραν εις ενιαυτον τεθεικα σοι
라틴어Vulgate,6 et cum conpleveris haec dormies super latus tuum dextrum secundo et adsumes iniquitatem domus Iuda quadraginta diebus diem pro anno diem inquam pro anno dedi tibi
히브리어구약BHS,6 וְכִלִּיתָ אֶת־אֵלֶּה וְשָׁכַבְתָּ עַל־צִדְּךָ [כ= הַיְמֹונִי] [ק= הַיְמָנִי] שֵׁנִית וְנָשָׂאתָ אֶת־עֲוֹן בֵּית־יְהוּדָה אַרְבָּעִים יֹום יֹום לַשָּׁנָה יֹום לַשָּׁנָה נְתַתִּיו לָךְ׃
성 경: [겔4:6]
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [포로 기간 예고]
사십 일 – 5절 주석을 참조하라.
일 일이 일년이니라 – 이러한 계산법은 성경 여러 곳에서 발견된다(민 14:34;단 9:24-27;계 11:3, 9).
웨엘 메초르 예루솰람 타킨 파네카 우제로아카 하수파 웨닙베타 알레하
개역개정,7 너는 또 네 얼굴을 에워싸인 예루살렘 쪽으로 향하고 팔을 걷어 올리고 예언하라
새번역,7 너는 이제 예루살렘의 포위망을 응시하면서, 네 팔을 걷어붙이고, 그 성읍을 심판하는 예언을 하여라.
우리말성경,7 그러므로 너는 네 얼굴을 포위된 예루살렘 쪽으로 향하고 팔을 걷어 올리고 그곳에 대해 예언하여라.
가톨릭성경,7 너는 포위된 예루살렘에서 얼굴을 돌리지 말고 팔을 걷어붙인 채, 그 도성을 거슬러 예언하여라.
영어NIV,7 Turn your face toward the siege of Jerusalem and with bared arm prophesy against her.
영어NASB,7 “Then you shall set your face toward the siege of Jerusalem with your arm bared, and prophesy against it.
영어MSG,7 Look straight at the siege of Jerusalem. Roll up your sleeve, shake your bare arm, and preach against her.
영어NRSV,7 You shall set your face toward the siege of Jerusalem, and with your arm bared you shall prophesy against it.
헬라어구약Septuagint,7 και εις τον συγκλεισμον ιερουσαλημ ετοιμασεις το προσωπον σου και τον βραχιονα σου στερεωσεις και προφητευσεις επ’ αυτην
라틴어Vulgate,7 et ad obsidionem Hierusalem convertes faciem tuam et brachium tuum erit exertum et prophetabis adversus eam
히브리어구약BHS,7 וְאֶל־מְצֹור יְרוּשָׁלִַם תָּכִין פָּנֶיךָ וּזְרֹעֲךָ חֲשׂוּפָה וְנִבֵּאתָ עָלֶיהָ׃
성 경: [겔4:7]
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [포로 기간 예고]
팔을 벗어 메고 예언하라 – ‘팔을 벗어 메고’는 활동적이고 민첩한 움직임을 나타내는 한 표현이다. 이것은 예루살렘에 임할 심판의 메시지를 전달하는 에스겔의 모습을 보다 극적으로 나타낸다. 이러한 극적인 묘사는 임박한 심판의 엄위성을 암시하는 역할을 한다.
웨힌네 나탙티 아레카 아보팀 웨로 테하페크 및치데카 엘 치데카 아드 칼로테카 예메 메추레카
개역개정,8 내가 줄로 너를 동이리니 네가 에워싸는 날이 끝나기까지 몸을 이리 저리 돌리지 못하리라
새번역,8 내가 너를 줄로 묶어서, 네가 갇혀 있는 기한이 다 찰 때까지, 네가 몸을 이쪽 저쪽으로 돌려 눕지 못하도록 하겠다.
우리말성경,8 내가 너를 밧줄로 묶어 네 포위 기간이 끝날 때까지 네가 몸을 이쪽으로 저쪽으로 돌리지 못하게 할 것이다.
가톨릭성경,8 나는 너를 밧줄로 묶어서, 네가 갇혀 있는 기한이 다 찰 때까지 옆구리를 이쪽에서 저쪽으로 돌리지 못하게 하겠다.
영어NIV,8 I will tie you up with ropes so that you cannot turn from one side to the other until you have finished the days of your siege.
영어NASB,8 “Now behold, I will put ropes on you so that you cannot turn from one side to the other, until you have completed the days of your siege.
영어MSG,8 “I will tie you up with ropes, tie you so you can’t move or turn over until you have finished the days of the siege.
영어NRSV,8 See, I am putting cords on you so that you cannot turn from one side to the other until you have completed the days of your siege.
헬라어구약Septuagint,8 και εγω ιδου δεδωκα επι σε δεσμους και μη στραφης απο του πλευρου σου επι το πλευρον σου εως ου συντελεσθωσιν αι ημεραι του συγκλεισμου σου
라틴어Vulgate,8 ecce circumdedi te vinculis et non te convertes a latere tuo in latus aliud donec conpleas dies obsidionis tuae
히브리어구약BHS,8 וְהִנֵּה נָתַתִּי עָלֶיךָ עֲבֹותִים וְלֹא־תֵהָפֵךְ מִצִּדְּךָ אֶל־צִדֶּךָ עַד־כַּלֹּותְךָ יְמֵי מְצוּרֶךָ׃
성 경: [겔4:8]
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [포로 기간 예고]
내가 줄로 너를 동이리니 – 이는 문자적인 의미에서 이해하기보다는 예루살렘의 파멸이 불가피함을 나타내는 상징적인 의미로 이해하는 것이 무난하겠다(Plumtre, Wycliffe).
웨앝타 카흐 레카 힡틴 우세오림 우폴 와아다쉼 웨도한 웨쿳세밈 웨나탙타 오탐 비크리 에하드 웨아시타 오탐 레카 레라헴 미스팔 하야밈 아쉘 앝타 쇼케브 알 칟데카 쉐로쉬 메오트 웨티쉐임 욤 토칼렌누
개역개정,9 너는 밀과 보리와 콩과 팥과 조와 귀리를 가져다가 한 그릇에 담고 너를 위하여 떡을 만들어 네가 옆으로 눕는 날수 곧 삼백구십 일 동안 먹되
새번역,9 너는 밀과 보리와 콩과 팥과 조와 귀리를 준비하여 한 그릇에 담고, 그것으로 빵을 만들어 네가 옆으로 누워 있는 삼백구십 일 동안 내내 먹어라.
우리말성경,9 너는 밀과 보리와 콩과 팥과 조와 귀리를 가져와 한 그릇에 담고 그것으로 네 자신을 위해 빵을 만들어라. 그리고 네가 390일을 옆으로 누워 있는 동안 그것을 먹어라.
가톨릭성경,9 너는 밀과 보리와 누에콩과 불콩과 기장과 귀리를 가져다가, 그릇 하나에 담아 네가 먹을 빵을 만들어라. 그리고 네가 옆구리를 바닥에 대고 누워 있는 동안, 곧 삼백구십 일 동안 그 빵을 먹어라.
영어NIV,9 “Take wheat and barley, beans and lentils, millet and spelt; put them in a storage jar and use them to make bread for yourself. You are to eat it during the 390 days you lie on your side.
영어NASB,9 “But as for you, take wheat, barley, beans, lentils, millet and spelt, put them in one vessel and make them into bread for yourself; you shall eat it according to the number of the days that you lie on your side, three hundred and ninety days.
영어MSG,9 “Next I want you to take wheat and barley, beans and lentils, dried millet and spelt, and mix them in a bowl to make a flat bread. This is your food ration for the 390 days you lie on your side.
영어NRSV,9 And you, take wheat and barley, beans and lentils, millet and spelt; put them into one vessel, and make bread for yourself. During the number of days that you lie on your side, three hundred ninety days, you shall eat it.
헬라어구약Septuagint,9 και συ λαβε σεαυτω πυρους και κριθας και κυαμον και φακον και κεγχρον και ολυραν και εμβαλεις αυτα εις αγγος εν οστρακινον και ποιησεις αυτα σαυτω εις αρτους και κατ’ αριθμον των ημερων ας συ καθευδεις επι του πλευρου σου ενενηκοντα και εκατον ημερας φαγεσαι αυτα
라틴어Vulgate,9 et tu sume tibi frumentum et hordeum et fabam et lentem et milium et viciam et mittes ea in vas unum et facies tibi panes numero dierum quibus dormies super latus tuum trecentis et nonaginta diebus comedes illud
히브리어구약BHS,9 וְאַתָּה קַח־לְךָ חִטִּין וּשְׂעֹרִים וּפֹול וַעֲדָשִׁים וְדֹחַן וְכֻסְּמִים וְנָתַתָּה אֹותָם בִּכְלִי אֶחָד וְעָשִׂיתָ אֹותָם לְךָ לְלָחֶם מִסְפַּר הַיָּמִים אֲשֶׁר־אַתָּה שֹׁוכֵב עַל־צִדְּךָ שְׁלֹשׁ־מֵאֹות וְתִשְׁעִים יֹום תֹּאכֲלֶנּוּ׃
성 경: [겔4:9]
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [기근 예고]
너는 밀과 보리와 콩과 팥과 조와 귀리를…먹되 – ‘밀’은 일반적으로 부유층의 곡식이었고(신 32:14;시 81:16;렘 12:13;41:8), ‘보리’는 주로 가난한 자가 먹었다(13:19;호 3:2;요 6:9). 그리고 ‘콩’이나 ‘팥’은 고대 근동 지방의 사람들에게 귀하게 여겨진 반면에 ‘조’나 ‘귀리’는 질이 낮은 곡식으로 여겨졌다. 그런데 이런 재료들을 혼합하여 만든 떡은 맛이 거칠고 좋지 않다고 한다(Calvin, Plumtre). 그러므로 본절은 앞절들처럼 하나의 비유로서 이스라엘 백성이 온갖 궁핍과 기근에 시달릴 것을 암시한다.
우마아칼카 아쉘 토칼렌누 베미쉬콜 에스림 쉐켈 라욤 메에트 아드 엩 토칼렌누
개역개정,10 너는 음식물을 달아서 하루 이십 세겔씩 때를 따라 먹고
새번역,10 너는 음식을 하루에 이십 세겔씩 달아서, 시간을 정해 놓고 먹어라.
우리말성경,10 네가 먹을 양식은 무게로 하루 20세겔이니 이것을 때때로 먹어라.
가톨릭성경,10 네가 먹는 음식은 저울로 달아 하루에 스무 세켈씩, 시간을 정해 놓고 먹어라.
영어NIV,10 Weigh out twenty shekels of food to eat each day and eat it at set times.
영어NASB,10 “And your food which you eat shall be twenty shekels a day by weight; you shall eat it from time to time.
영어MSG,10 Measure out about half a pound for each day and eat it on schedule.
영어NRSV,10 The food that you eat shall be twenty shekels a day by weight; at fixed times you shall eat it.
헬라어구약Septuagint,10 και το βρωμα σου ο φαγεσαι εν σταθμω εικοσι σικλους την ημεραν απο καιρου εως καιρου φαγεσαι αυτα
라틴어Vulgate,10 cibus autem tuus quo vesceris erit in pondere viginti stateres in die a tempore usque ad tempus comedes illud
히브리어구약BHS,10 וּמַאֲכָלְךָ אֲשֶׁר תֹּאכֲלֶנּוּ בְּמִשְׁקֹול עֶשְׂרִים שֶׁקֶל לַיֹּום מֵעֵת עַד־עֵת תֹּאכֲלֶנּוּ׃
성 경: [겔4:10]
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [기근 예고]
하루 이십 세겔 중 – 한 세겔은 약 11.4g이므로 이십 세겔은 약 228g이다. 이는 한 사람이 하루동안 먹기에는 너무 적은 양이다. 따라서 본 구절은 이스라엘 백성들이 겪게 되는 기근의 참담한 모습을 잘 예시해 준다. 이 같은 사실은 예루살렘 성의 함락 때에 실제로 입증되었다(왕하 25:3).
우마임 비메수라 티쉬테 쉿쉬트 하힌 메에트 아드 엩 티슅테
개역개정,11 물도 육분의 일 힌씩 되어서 때를 따라 마시라
새번역,11 물도 되어서 하루에 육분의 일 힌씩, 시간을 정해 놓고 따라 마셔라.
우리말성경,11 또한 물은 양으로 6분의 1힌을 측정해서 이것을 때때로 마셔라.
가톨릭성경,11 물도 양을 재어 하루에 육분의 일 힌씩 마시는데, 그것도 시간을 정해 놓고 마셔라.
영어NIV,11 Also measure out a sixth of a hin of water and drink it at set times.
영어NASB,11 “And the water you drink will be the sixth part of a hin by measure; you shall drink it from time to time.
영어MSG,11 Also measure out your daily ration of about a pint of water and drink it on schedule.
영어NRSV,11 And you shall drink water by measure, one-sixth of a hin; at fixed times you shall drink.
헬라어구약Septuagint,11 και υδωρ εν μετρω πιεσαι το εκτον του ιν απο καιρου εως καιρου πιεσαι
라틴어Vulgate,11 et aquam in mensura bibes sextam partem hin a tempore usque ad tempus bibes illud
히브리어구약BHS,11 וּמַיִם בִּמְשׂוּרָה תִשְׁתֶּה שִׁשִּׁית הַהִין מֵעֵת עַד־עֵת תִּשְׁתֶּה׃
성 경: [겔4:11]
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [기근 예고]
물도 힌 육분 일씩…마시라 – 액체 한 힌은 3.67리터, 2되이다(출 29:40). 따라서 육분일 힌은 약 0.61리터로 아주 극소량이다.
웨우가트 세오림 토카렌나 웨히 베겔렐레 체아트 하아담 테우게나 레에네헴
개역개정,12 너는 그것을 보리떡처럼 만들어 먹되 그들의 목전에서 인분 불을 피워 구울지니라
새번역,12 너는 그것을 보리빵처럼 구워서 먹되, 그들이 보는 앞에서, 인분으로 불을 피워서 빵을 구워라.”
우리말성경,12 너는 그것을 보리빵으로 먹되 백성들이 보는 앞에서 인분에 불을 피워서 그것을 구워라.”
가톨릭성경,12 너는 그 빵을 보리 빵처럼 구워 먹는데, 사람들이 보는 앞에서 인분으로 불을 피워 구워라.”
영어NIV,12 Eat the food as you would a barley cake; bake it in the sight of the people, using human excrement for fuel.”
영어NASB,12 “And you shall eat it as a barley cake, having baked it in their sight over human dung.”
영어MSG,12 Eat the bread as you would a muffin. Bake the muffins out in the open where everyone can see you, using dried human dung for fuel.”
영어NRSV,12 You shall eat it as a barley-cake, baking it in their sight on human dung.
헬라어구약Septuagint,12 και εγκρυφιαν κριθινον φαγεσαι αυτα εν βολβιτοις κοπρου ανθρωπινης εγκρυψεις αυτα κατ’ οφθαλμους αυτων
라틴어Vulgate,12 et quasi subcinericium hordiacium comedes illud et stercore quod egredietur de homine operies illud in oculis eorum
히브리어구약BHS,12 וְעֻגַת שְׂעֹרִים תֹּאכֲלֶנָּה וְהִיא בְּגֶלְלֵי צֵאַת הָאָדָם תְּעֻגֶנָה לְעֵינֵיהֶם׃ ס
성 경: [겔4:12]
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [기근 예고]
보리떡처럼 만들어 먹되 – 고대 팔레스타인 지방에서 ‘보리떡’은 주로 가난한 자들이 먹었다(삿 7:13;겔 13:19). 이들은 타는 숯불 위에 떡반죽을 구워 먹었는데(왕상 19:6;사 44:15, 19), 후대에 와서는 평평한 돌이나 철판 위에 놓고 나무 땔감이 부족할 경우 동물의 분(糞) 등으로 구워 먹었다. 본절 역시 심한 기근으로 인해 음식 사정이 궁핍함을 엿보게 한다.
그들의 목전에서…구울지니라 – 인분(人糞)은 구약 율법에서 부정한 것으로 간주되어졌다(신 23:12-14). 따라서 인분으로 구워 먹는 것도 또한 부정한 일이었다(레 7:21 참조). 그런데 하나님께서 이 부정한 떡을 이스라엘 목전에서 굽도록 하신 것은 이스라엘 백성의 부정함을 암시할 뿐만 아니라 특히 유다의 멸망으로 인해 그 백성이 이방 땅에 포로로 잡혀가서 부정한 음식을 먹게 될 것을 나타낸다(13절, Alexander).
와요멜 아도나이 카카 요케루 베네이 이스라엘 엩 라흐맘 타메 박고임 아쉘 앋디헴 솸
개역개정,13 또 여호와께서 이르시되 내가 여러 나라들로 쫓아내어 흩어 버릴 이스라엘 자손이 거기서 이같이 부정한 떡을 먹으리라 하시기로
새번역,13 주님께서 또 말씀하셨다. “내가 이스라엘 자손을 다른 민족들 속으로 내쫓으면, 그들이 거기에서 이와 같이 더러운 빵을 먹을 것이다.”
우리말성경,13 그리고 여호와께서 말씀하셨다. “내가 이스라엘 자손을 다른 민족에게로 추방할 것이며 거기에서 그들이 이렇게 더럽혀진 음식을 먹을 것이다.”
가톨릭성경,13 그런 다음 주님께서 또 말씀하셨다. “내가 이스라엘 자손들을 민족들 사이로 내쫓으면, 그들은 그곳에서 이처럼 부정한 빵을 먹을 것이다.”
영어NIV,13 The LORD said, “In this way the people of Israel will eat defiled food among the nations where I will drive them.”
영어NASB,13 Then the LORD said, “Thus shall the sons of Israel eat their bread unclean among the nations where I shall banish them.”
영어MSG,13 GOD said, “This is what the people of Israel are going to do: Among the pagan nations where I will drive them, they will eat foods that are strictly taboo to a holy people.”
영어NRSV,13 The LORD said, “Thus shall the people of Israel eat their bread, unclean, among the nations to which I will drive them.”
헬라어구약Septuagint,13 και ερεις ταδε λεγει κυριος ο θεος του ισραηλ ουτως φαγονται οι υιοι ισραηλ ακαθαρτα εν τοις εθνεσιν
라틴어Vulgate,13 et dixit Dominus sic comedent filii Israhel panem suum pollutum inter gentes ad quas eiciam eos
히브리어구약BHS,13 וַיֹּאמֶר יְהוָה כָּכָה יֹאכְלוּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵל אֶת־לַחְםָם טָמֵא בַּגֹּויִם אֲשֶׁר אַדִּיחֵם שָׁם׃
성 경: [겔4:13]
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [기근 예고]
내가 열국으로 쫓아 홑을 이스라엘 자손이 – 이스라엘 백성이 젖과 꿀이 흐르는 땅 가나안(출 3:8;신 1:25)에서 열국의 땅으로 쫓겨나 흩어지는 것은 율법의 언약을 준수하지 못하고 하나님께 범죄할 경우 임할 것으로서 율법에 이미 예언되어졌다(레 26:33, 36-39;신 28:36, 37, 64, 65, 68). 그리고 이는 영적인 측면에서 볼 때, 하나님을 불순종하고 떠난 자들이 그리스도 안에서 주어지는 하늘의 신령한 복들을 상실하고 영적으로 가난하고 굶주리는 비참한 처지에 이르는 것을 예표해 준다(엡 1:3;히 4:1-11 참조).
부정한 떡을 먹으리라 – 하나님께 범죄함으로 스스로 부정한 가운데 처한 이스라엘 백성들은 하나님의 심판 결과 그 부정함 가운데 던져지고 만다는 의미이다. 이는 ‘그러므로 하나님께서 저희를 마음의 정욕대로 더러움에 내어 버려두사 저희 몸을 서로 욕되게 하셨으니’라는 롬 1:24 말씀을 상기시킨다.
와오말 아하흐 아도나이 아도나이 힌네 나프쉬 로 메툼마아 우네벨라 우테레파 로 아카르티 민네우라이 웨아드 앝타 웨로 바 베피 베살 픽굴
개역개정,14 내가 말하되 아하 주 여호와여 나는 영혼을 더럽힌 일이 없었나이다 어려서부터 지금까지 스스로 죽은 것이나 짐승에게 찢긴 것을 먹지 아니하였고 가증한 고기를 입에 넣지 아니하였나이다
새번역,14 그래서 내가 아뢰었다. “주 하나님, 저는 이제까지 저 자신을 더럽힌 일이 없습니다. 어려서부터 지금까지 저절로 죽거나 물려 죽은 짐승의 고기를 먹은 적이 없고, 부정한 고기를 제 입에 넣은 적도 없습니다.”
우리말성경,14 그래서 내가 아뢰었다. “주 여호와여, 보소서. 제가 더럽혀진 적이 없습니다. 제 어린 시절부터 지금까지 제가 죽은 것이나 짐승의 시체나 짐승에 의해 찢긴 고기를 먹어 본 적이 없고 정결하지 못한 고기가 제 입에 들어간 적이 없습니다.”
가톨릭성경,14 그러나 나는 이렇게 말씀드렸다. “아, 주 하느님! 저는 저 자신을 부정하게 만든 일이 없습니다. 저는 어려서부터 지금까지, 저절로 죽거나 맹수에게 찢겨 죽은 짐승의 고기를 먹지 않았습니다. 부정한 고기가 제 입속으로 들어온 적이 없습니다.”
영어NIV,14 Then I said, “Not so, Sovereign LORD! I have never defiled myself. From my youth until now I have never eaten anything found dead or torn by wild animals. No unclean meat has ever entered my mouth.”
영어NASB,14 But I said, “Ah, Lord GOD! Behold, I have never been defiled; for from my youth until now I have never eaten what died of itself or was torn by beasts, nor has any unclean meat ever entered my mouth.”
영어MSG,14 I said, “GOD, my Master! Never! I’ve never contaminated myself with food like that. Since my youth I’ve never eaten anything forbidden by law, nothing found dead or violated by wild animals. I’ve never taken a single bite of forbidden food.”
영어NRSV,14 Then I said, “Ah Lord GOD! I have never defiled myself; from my youth up until now I have never eaten what died of itself or was torn by animals, nor has carrion flesh come into my mouth.”
헬라어구약Septuagint,14 και ειπα μηδαμως κυριε θεε του ισραηλ ιδου η ψυχη μου ου μεμιανται εν ακαθαρσια και θνησιμαιον και θηριαλωτον ου βεβρωκα απο γενεσεως μου εως του νυν ουδε εισεληλυθεν εις το στομα μου παν κρεας εωλον
라틴어Vulgate,14 et dixi ha ha ha Domine Deus ecce anima mea non est polluta et morticinum et laceratum a bestiis non comedi ab infantia mea usque nunc et non est ingressa os meum omnis caro inmunda
히브리어구약BHS,14 וָאֹמַר אֲהָהּ אֲדֹנָי יְהוִה הִנֵּה נַפְשִׁי לֹא מְטֻמָּאָה וּנְבֵלָה וּטְרֵפָה לֹא־אָכַלְתִּי מִנְּעוּרַי וְעַד־עַתָּה וְלֹא־בָא בְּפִי בְּשַׂר פִּגּוּל׃ ס
성 경: [겔4:14]
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [기근 예고]
내가 가로되 오호라 주 여호와여 – 이는 에스겔의 간절한 호소문에 종종 등장하는 표현이다(9:8;11:13;20:49). 여기서 ‘오호라’에 해당하는 ‘아하'(*)는 주로 고통이나 슬픔을 표현하는 감탄사로서 렘 1:6;4:10;14:13 등에서는 ‘슬프도소이다’로 번역되었다. 나는 영혼을 더럽힌 일이 없었나이다 – 구약 율법에 의하면 부정은 전염성이 있어 부정한 것이나 부정한 사람에게 접촉될 경우 그 또한 부정케 되었다(렘 7:24;15:1-12 ). 따라서 에스겔 선지자가 부정한 인분으로 구운 떡을 먹을 경우 이는 곧 그의 영혼을 더럽히는 일이었다. 스스로 죽은 것이나 짐승에게 찢긴 것 – 이것을 먹는 일도 이스라엘 백성에게는 율법으로 금해져 있었다(출 22:31;레 7:24;17:15;22:8). 특히 에스겔은 제사장 가문의 사람으로서 율법 준수에 대한 교육을 누구보다도 엄격히 받았을 것인 바(레 21:1-22 :16), 위와 같은 금지 음식을 먹지 않았을 것이다. 가증한 고기란 구약 율법에서 식용 금지로 규정된 여러 짐승들의 고기를 뜻한다(레 11:4-8, 10-23;신 14:3-21).성 경: [겔4:15]주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]주제2: [기근 예고]쇠똥으로 인분을 대신하기를 허하노니 – 이는 부정케 되기를 원치 않았던 선지자의 열망을 하나님께서 들어주신 것이다. 그러나 이것이 부정한 이스라엘 자손에 대한 하나님의 심판의 뜻(13절)을 경감하신 것은 아니다.성 경: [겔4:16]주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]주제2: [기근 예고]예루살렘에서 의뢰하는 양식을 끊으리니 – 이는 예루살렘에 기근이 엄습해 오도록 하신다는 말씀이다. 이것 역시 율법을 어길 경우 성취되어질 것으로 예언된 사항인데(레 26:26, 29;신 28:55-57) 예루살렘에 대한 바벨론의 포위 공성(攻城)시에 이루어졌다(왕하 25:3;애 2:20;4:9, 10). 한편 본절의 ‘의뢰하는 양식’이란 히브리어로는 ‘마테 레헴'(*)으로서 문자적으로는 ‘떡의 지팡이'(the staff of bread)를 뜻한다(Calvin, Cooke, Brownlee, Wycliffe). 이는 육신의 양식만을 의뢰하는 자들의 어리석음과 허망함을 넌지시 비꼬는 표현으로 이해된다(5:16;14:13;레 26:26;시 105:16). ‘경겁 중에'(*, 비데아가)란 ‘근심 중에'(with anxiety, NASB)란 뜻이다.
민답 중에(*, 베쉬맘몬) – 3:15 주석을 참조하라.
와요멜 엘라이 레에 나탙티 레카 엩 체푸에 체리에 합바카르 타하트 겔렐레 하아담 웨아시타 엩 라흐메카 알레헴
개역개정,15 여호와께서 내게 이르시되 보라 쇠똥으로 인분을 대신하기를 허락하노니 너는 그것으로 떡을 구울지니라
새번역,15 그러자 주님께서 나에게 말씀하셨다. “좋다! 그렇다면, 인분 대신에 쇠똥을 쓰도록 허락해 준다. 너는 쇠똥으로 불을 피워 빵을 구워라.”
우리말성경,15 여호와께서 내게 말씀하셨다. “내가 네게 인분 대신에 쇠똥을 줄 테니 너는 그것으로 네 빵을 굽도록 하여라.”
가톨릭성경,15 그러자 주님께서 나에게 말씀하셨다. “좋다. 그러면 인분 대신 쇠똥을 쓰도록 허락한다. 그것으로 불을 피워 빵을 구워라.”
영어NIV,15 “Very well,” he said, “I will let you bake your bread over cow manure instead of human excrement.”
영어NASB,15 Then He said to me, “See, I shall give you cow’s dung in place of human dung over which you will prepare your bread.”
영어MSG,15 “All right,” he said. “I’ll let you bake your bread over cow dung instead of human dung.”
영어NRSV,15 Then he said to me, “See, I will let you have cow’s dung instead of human dung, on which you may prepare your bread.”
헬라어구약Septuagint,15 και ειπεν προς με ιδου δεδωκα σοι βολβιτα βοων αντι των βολβιτων των ανθρωπινων και ποιησεις τους αρτους σου επ’ αυτων
라틴어Vulgate,15 et dixit ad me ecce dedi tibi fimum boum pro stercoribus humanis et facies panem tuum in eo
히브리어구약BHS,15 וַיֹּאמֶר אֵלַי רְאֵה נָתַתִּי לְךָ אֶת־[כ= צְפוּעֵי] [ק= צְפִיעֵי] הַבָּקָר תַּחַת גֶּלְלֵי הָאָדָם וְעָשִׂיתָ אֶת־לַחְמְךָ עֲלֵיהֶם׃ ס
와요멜 엘라이 벤 아담 힌니 쇼벨 맡테 레헴 비루솰라임 웨오켈루 레헴 베미쉬칼 우비데아가 우마임 비메수라 우베쉼마몬 이쉬투
개역개정,16 또 내게 이르시되 인자야 내가 예루살렘에서 의뢰하는 양식을 끊으리니 백성이 근심 중에 떡을 달아 먹고 두려워 떨며 물을 되어 마시다가
새번역,16 주님께서 또 나에게 말씀하셨다. “사람아, 내가 예루살렘에서 사람들이 의지하는 빵을 끊어 버리겠다. 그들이 빵을 달아서 걱정에 싸인 채 먹고, 물을 되어서 벌벌 떨며 마실 것이다.
우리말성경,16 여호와께서 내게 말씀하셨다. “사람아, 내가 예루살렘에 식량 공급을 끊을 것이니 백성들은 근심에 싸인 채 빵의 무게를 달아서 먹고 두려움에 싸인 채 물의 양을 재어 가며 마실 것이다.
가톨릭성경,16 주님께서 또 나에게 말씀하셨다. “사람의 아들아, 내가 이제 예루살렘의 양식을 끊어 버리겠다. 그래서 그들은 걱정에 싸여 빵을 저울로 달아 먹고, 놀라서 떨며 물도 양을 재어 마실 것이다.
영어NIV,16 He then said to me: “Son of man, I will cut off the supply of food in Jerusalem. The people will eat rationed food in anxiety and drink rationed water in despair,
영어NASB,16 Moreover, He said to me, “Son of man, behold, I am going to break the staff of bread in Jerusalem, and they will eat bread by weight and with anxiety, and drink water by measure and in horror,
영어MSG,16 Then he said to me, “Son of man, I’m going to cut off all food from Jerusalem. The people will live on starvation rations, worrying where the next meal’s coming from, scrounging for the next drink of water.
영어NRSV,16 Then he said to me, Mortal, I am going to break the staff of bread in Jerusalem; they shall eat bread by weight and with fearfulness; and they shall drink water by measure and in dismay.
헬라어구약Septuagint,16 και ειπεν προς με υιε ανθρωπου ιδου εγω συντριβω στηριγμα αρτου εν ιερουσαλημ και φαγονται αρτον εν σταθμω και εν ενδεια και υδωρ εν μετρω και εν αφανισμω πιονται
라틴어Vulgate,16 et dixit ad me fili hominis ecce ego conteram baculum panis in Hierusalem et comedent panem in pondere et in sollicitudine et aquam in mensura et in angustia bibent
히브리어구약BHS,16 וַיֹּאמֶר אֵלַי בֶּן־אָדָם הִנְנִי שֹׁבֵר מַטֵּה־לֶחֶם בִּירוּשָׁלִַם וְאָכְלוּ־לֶחֶם בְּמִשְׁקָל וּבִדְאָגָה וּמַיִם בִּמְשׂוּרָה וּבְשִׁמָּמֹון יִשְׁתּוּ׃
레마안 야흐세루 레헴 와마임 웨니솸무 이쉬 웨아히우 웨나마쿠 바아오남
개역개정,17 떡과 물이 부족하여 피차에 두려워 하여 떨며 그 죄악 중에서 쇠패하리라
새번역,17 그들은 빵과 물이 부족하여 누구나 절망에 빠질 것이며, 마침내 자기들의 죄악 속에서 말라 죽을 것이다.”
우리말성경,17 빵과 물이 모자라기 때문에 그들이 서로 놀라움에 싸인 채 그들의 죄악으로 인해 쇠약해질 것이다.”
가톨릭성경,17 그들은 빵과 물이 모자라 하나같이 놀라면서, 자기들의 죄 때문에 스러져 갈 것이다.”
영어NIV,17 for food and water will be scarce. They will be appalled at the sight of each other and will waste away because of their sin.
영어NASB,17 because bread and water will be scarce; and they will be appalled with one another and waste away in their iniquity.
영어MSG,17 Famine conditions. People will look at one another, see nothing but skin and bones, and shake their heads. This is what sin does.”
영어NRSV,17 Lacking bread and water, they will look at one another in dismay, and waste away under their punishment.
헬라어구약Septuagint,17 οπως ενδεεις γενωνται αρτου και υδατος και αφανισθησεται ανθρωπος και αδελφος αυτου και τακησονται εν ταις αδικιαις αυτων
라틴어Vulgate,17 ut deficientibus pane et aqua corruat unusquisque ad fratrem suum et contabescant in iniquitatibus suis
히브리어구약BHS,17 לְמַעַן יַחְסְרוּ לֶחֶם וָמָיִם וְנָשַׁמּוּ אִישׁ וְאָחִיו וְנָמַקּוּ בַּעֲוֹנָם׃ ף
성 경: [겔4:17]
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [기근 예고]
그 죄악 중에서 쇠패하리라 – 이는 유다 족속이 당하는 하나님의 징벌이 다른 원인에 기인하지 않고 그들 자신의 죄악에 그 근본 원인이 있으므로 변명하거나 원망할 하등의 근거가 없음을 나타내준다. 한편, 이와 같은 사실은 이 땅에 사망과 질병 등의 온갖 저주가 임하는 것이 하나님의 뜻이 아니고 인간의 죄로 인해 초래된 것임을 다시 한번 엿보게 한다(창 2:17;3:17-19;애 3:33, 39;롬 6:23;8:20, 21).
728×90
반응형
[에스겔 4장 주석 강해설교말씀] 예루살렘 멸망의 예표(겔 4:1-17)
반응형
에스겔 4장에서는 예루살렘이 멸망할 것에 대해서 말씀하고 있습니다. 여호와 하나님은 에스겔에게 상징성을 부여하셔서 유대 백성들이 바벨론에 포로로 잡혀가서 있어야 할 것을 말씀하고 있습니다.
예루살렘 멸망의 예표(겔 4:1-17)
[1-3절] 너 인자야, 박석을 가져다가 네 앞에 놓고 한 성읍 . . . .하나님께서는 에스겔에게 말씀하신다. “너 인자야, 박석을 가져다가 네 앞에 놓고 한 성읍 곧 예루살렘을 그 위에 그리고 그 성읍을 에워싸되 운제를 세우고 토둔을 쌓고 진을 치고 공성퇴를 둘러 세우고 또 전철을 가져다가 너와 성읍 사이에 두어 철성을 삼고 성을 향하여 에워싸는 것처럼 에워싸라. 이것이 이스라엘 족속에게 징조가 되리라.” 하나님께서는 에스겔에게 예루살렘 성이 포위되는 모형을 만들게 하셨다. 그는 박석을 가져다가 그 앞에 놓고 한 성읍 곧 예루살렘을 그 위에 그리게 하셨다. ‘박석’(레베나)은 ‘흰색의 토판(土版)’을 말한다. 또 그는 그 성읍을 에워싸되 운제를 세우고 토둔을 쌓고 진을 치고 공성퇴를 둘러 세우게 하셨다. ‘운제’는 포위벽을 가리키고, 토둔은 둑을 말하며, 공성퇴는 성벽을 부수는 큰 쇠망치나 나무망치를 가리킨다. 또 그는 ‘전철’ 곧 철판을 가져다가 에스겔과 성읍 사이에 두어 ‘철성’ 곧 철성벽을 삼고 성을 향하여 에워싸는 것처럼 에워싸라고 말씀하신다. 하나님의 이 말씀은 예루살렘 성이 강력한 군대에 의해 포위되어 결국 멸망할 것을 예시하신 것이다. 에스겔이 만든 그 모형은 예루살렘 성의 멸망의 징조가 될 것이다.
[4-8절] 너는 또 좌편으로 누워 이스라엘 족속의 죄악을 . . . .하나님께서는 또 말씀하신다. “너는 또 좌편으로 누워 이스라엘 족속의 죄악을 당하되 네 눕는 날수대로 그 죄악을 담당할지니라. 내가 그들의 범죄한 햇수대로 네게 날수를 정하였나니 곧 390일이니라. 너는 이렇게 이스라엘 족속의 죄악을 담당하고 그 수가 차거든, 너는 우편으로 누워 유다 족속의 죄악을 담당하라. 내가 네게 40일로 정하였나니 1일이 1년이니라. 너는 또 에워싼 예루살렘을 향하여 팔을 벗어메고 예언하라. 내가 줄로 너를 동이리니 네가 에워싸는 날이 맟도록 몸을 이리 저리 돌리지 못하리라.”
하나님께서는 에스겔로 하여금 390일 동안 왼쪽으로 누워 이스라엘 족속의 죄악을 담당하게 하고, 40일 동안 오른쪽으로 누워 유다 족속의 죄를 담당하게 하셨다. 1일은 1년을 의미했다. 또 그는 에스겔에게 예루살렘을 향해 팔을 걷고 예언하라고 말씀하시고 또 그가 줄로 그를 동이실 것이며 예루살렘이 에워싸이는 날이 마치도록 그가 몸을 이리 저리 돌리지 못하리라고 말씀하신다. 본문의 숫자의 의미는 잘 알 수 없으나, 390년은 대략 북방 이스라엘 왕 여로보암이 벧엘과 단에 금송아지를 세운 때(대략 주전 933년)로부터 그들이 바벨론 포로생활에서 돌아올 때(주전 537년)까지를 가리키는 것이 아닌가 생각되고, 40년은 남방 유다의 가장 악한 왕 므낫세의 약 40년간의 우상숭배적 통치 기간을 가리키는 것이 아닌가 생각된다.
[9-12절] 너는 밀과 보리와 콩과 팥과 조와 귀리를 . . . .하나님께서는 또 말씀하신다. “너는 밀과 보리와 콩과 팥과 조와 귀리를 가져다가 한 그릇에 담고 떡을 만들어 네 모로 눕는 날수 곧 390일에 먹되 너는 식물을 달아서 하루 20세겔 중씩 때를 따라 먹고 물도 힌 6분 1씩 되어서 때를 따라 마시라. 너는 그것을 보리 떡처럼 만들어 먹되 그들의 목전에서 인분 불을 피워 구울지니라.” 1세겔은 약 10그램이며 1힌은 약 3.7리터이다. 떡 20세겔은 약 200그램의 떡을 가리키고, 물 6분의 1 힌은 약 0.6리터이다. 이것은 너무 작은 양이다. 이것은 그들이 양식이 부족하고 겨우 연명하게 될 것을 보인다. 하나님께서 에스겔에게 그 떡을 보리떡처럼 만들되 이방사람들의 눈앞에서 인분(人糞) 불을 피워 구우라고 말씀하신 것은 그들이 얼마나 비천한 상태에 떨어질 것인지를 보인다.
[13-17절] 여호와께서 또 가라사대 내가 열국으로 쫓아 . . . .에스겔은 또 말한다. “여호와께서 또 가라사대 내가 열국으로 쫓아 흩을 이스라엘 자손이 거기서 이와 같이 부정한 떡을 먹으리라 하시기로 내가 가로되 오호라, 주 여호와여, 나는 영혼을 더럽힌 일이 없었나이다. 어려서부터 지금까지 스스로 죽은 것이나 짐승에게 찢긴 것을 먹지 아니하였고 가증한 고기를 입에 넣지 아니하였나이다. 여호와께서 내게 이르시되 쇠똥으로 인분을 대신하기를 허하노니 너는 그것으로 떡을 구울지니라.”
에스겔은 또 말한다. “또 내게 이르시되 인자야, 내가 예루살렘에서 의뢰하는 양식을 끊으리니 백성이 경겁 중에 떡을 달아 먹고 민답 중에 물을 되어 마시다가 떡과 물이 결핍하여 피차에 민답하여 하며 그 죄악 중에서 쇠패하리라.” ‘의뢰하는 양식’이라는 원어는 ‘양식의 지팡이’라는 말로서 ‘양식의 공급’(BDB, NIV)이라는 뜻인 것 같다. ‘경겁’이라는 원어는 ‘근심’이라는 뜻이며 ‘민답’이라는 원어는 ‘두려움’이라는 뜻이다(BDB).
본장의 교훈은 무엇인가? 첫째로, 예루살렘 성의 멸망이나 이스라엘의 포로생활은 하나님의 작정과 섭리 가운데 이루어질 것이다. 에스겔에게 지시하신 일들은 하나님의 뜻을 예시하였다. 세상의 크고 작은 모든 일이 하나님의 작정과 섭리 가운데 이루어진다. 그러므로 우리는 하나님을 범사에 인정하고 경외하며 모든 일을 그에게 의탁해야 한다.
둘째로, 이스라엘 백성은 죄 때문에 비참하게 될 것이다. 이스라엘은 온갖 우상들을 숭배하였고 부도덕하였다. 그 결과, 그들은 하나님의 진노로 멸망할 것이다. 그들은 먹을 양식이 부족하고 부정한 떡을 먹을 것이며, 이방에 포로가 되어 많은 고생을 할 것이다. 그들은 그 죄악 중에서 쇠패할 것이다. 그러므로 우리는 우상숭배를 버리고 참 하나님을 섬기며 그의 계명을 순종하고 의와 선을 행해야 한다.
[예레미야 21장 성경 좋은 말씀] 바벨론에게 망할 것임(렘 21:1-14)반응형
[에스겔 4장
1. 모델 하우스는 아직 짓지 않아서 머리 속에 그림이 그려지지 않는 사람들에게 앞으로 지어질 집을 그대로 보여주는 역할을 한다. 본문에 나오는 에스겔의 세 가지 행위(1-3, 4-8, 9-11) 중에 어느 것이 일종의 모델인가? 모로 누워서 지내면서(4-8), 부정한 떡을 만들어 먹는 일(9-11): 이스라엘이 꼭 이와 같은 고난에 처해질 것이라는 뜻이다. 건축자는 모델 하우스와 똑같은 집을 지어야 한다. 이스라엘은 에스겔과 똑 같은 행동을 하게 된다는 뜻이다. 모델도 모델 나름이지 이런 모델은? 2. 상징은 꼭 같지는 않지만 닮은 점이 있음을 보여주는 것이다. 본문의 어느 행위가 상징에 해당하는가? 에스겔이 만든 진지(1-3): 일종의 모형이다. 예루살렘이 이렇게 외침을 당할 것에 대한 상징이다. 3. 선지자가 하나님의 말씀에 따라 하고 있는 짓은 마치 무엇과 같은가? 아이들의 전쟁놀이터 만들기: 흙벽돌(=박석, 礡石, 토판)에 예루살렘을 그려서 세우고 둘레에 그 성을 공격하는 진을 세우고 장비를 설치하는 것이다. 예루살렘이 이런 꼴이 된다는 말이다. 그러니까 에스겔이 환상을 보고 사역을 하던 때가 예루살렘이 완전히 함락되기 전이다. 4. 다른 역본에 보면 그렇게 포위된 예루살렘을 지켜보라는 말이 있다(NKJV, Set your face against it). 개역은 이 느낌이 살아나지 않는다. 어느 부분일까? 3절의 ‘성을 향하여’: 얼굴을 성에 고정시키라는 뜻이다. 하나님께서 행하실 일에 대한 상징인데 하나님께서 얼굴을 향하고 있으면 복 아닌가? 복을 주시려고 시선을 고정시키고 있을 때에야 얼마나 좋을까마는 징계를 하려고 노려보고 있다면 무서운 일이다. 5. 선지자가 애들 장난처럼 진지를 만들고 하염없이 쳐다보고 있으면 사람들이 ‘뭣 하는 짓이냐?’고 물을 것이다. 그러면 에스겔이 무엇이라고 대답해야 하는가? 하나님께서 예루살렘을 보고 계신다, 징계하시려고 말이다: 하나님께서 얼굴을 특정한 곳으로 향하게 하시면 복이 아니면 심판이다. 안타깝게도 이스라엘은 하나님의 심판을 피할 수 없다는 뜻이다. 6. 왜 좌편으로 누워 삼백 구십일, 우편으로 누워 사십일을 지내라고 할까? 반반씩 아니고? 좌편은 이스라엘, 우편은 유다를 상징하기 때문: 좌편으로 누우면 이스라엘이 있던 북쪽이 보인다. 기준이 해가 뜨는 동쪽이기 때문이다. 7. 에스겔이 죄를 담당하는 것은 대신 죄를 지는 것(대속)일까, 아니면 모델일까? 모델: 에스겔처럼 이스라엘 백성과 유다 백성들이 고난을 당한다는 예시다. 8. 북 이스라엘이 당할 고난은 390년이고 유다가 겪어야 할 고난은 40년이다. 다음 연대를 참고해서 생각해보자. [왕국의 분열 BC 930, 북 이스라엘 멸망 BC 723, 유다 멸망 BC 586, 이스라엘의 귀환 BC 538] 북 이스라엘의 건국부터 유다의 귀환까지 약 390년, 유다가 완전히 망하고 귀환하기까지 40년이다. 그렇게 본다면 왕국이 분리되어 떨어져 나간 이스라엘의 전역사가 징계인 셈이다. 하긴 이스라엘의 왕들이 하나같이 악했다는 점에서 전체가 징계라고 보아도 무리가 없다. 9. 자신이 모형처럼 만든 예루살렘을 향하여 눈을 부릅뜨고 팔을 걷어부치고 예언의 말씀을 퍼붓는다면 사람들이 뭐라 그럴까? 그것도 모로 누워, 줄로 자신을 묶어 마음대로 몸을 돌리지도 못한 채! 반응은 다양하겠지만 선지자가 왜 그러는지 알기는 알 것: 어떤 목사님께서 젊은 날에 아무도 없는 새벽기도 시간에 수천명이 모인 것처럼 열심히 설교를 했더니 새벽기도가 부흥했더란다. 목사가 불쌍해서 와준 사람들 때문에. 10. 밀가루에 보릿가루를 섞으면 더 나을까, 못할까? 따로 먹는 게 낫단다. 밀이나 콩, 팥은 고급 음식이고 보리, 조, 귀리는 거친 음식이란다. 섞으면 오히려 못하다. 어쩌면 빈부귀천의 구별이 전혀 안되는 상황에 대한 예시 아닐까? 전쟁이나 포로로 잡혀가는 판국에 양반이 어디 있고, 상놈이 어디 있겠는가! 11. 이십 세겔중은 228g이다(20×11.4g). 한 끼 식사가 76g이면 어떻게 되나? 마른 라면 한 개가 125g이다. 끓이면 600g 정도 되겠네! 물 한 힌은 367cc다. 6분의 1힌은 61cc다. 야쿠르트 한 개가 50cc인데? 그야말로 최소한의 음식과 물이다: 1년 넘게 이렇게 지내야 한다? 그래서 움직이지 못하게 하시는가? 최소한의 음식으로, 겨울잠을 자는 동물처럼 꼼짝도 하지 않고? 휴우, 도저히 선지자 노릇 못하겠다! 12. 땔감이 부족하면 동물의 마른 배설물로 대신하기도 했지만 초식동물의 그것과 달리 인분은 그렇게 유용하지도 않을 뿐 아니라 신 23:12-14에 따르면 부정한 일이다. 왜 이런 부정한 짓을 하게 하시는가? 예루살렘에 하나님의 심판이 임할 때(13, 열국으로 쫓겨 흩어질 때) 이스라엘이 당하게 될 일의 예표다. 부정한 떡을 먹는다는 것이 얼마나 괴로운 일일까? 오죽하면 하나님께 호소하여 인분대신 쇠똥으로 대치시켰을까? 알러지 환자가 먹어서 안되는 음식을 먹어야 한다면? 천식환자가 먹어서 안되는 약을 먹어야 한다면? 마카비 시대에 돼지 고기를 먹지 않겠다고 버티다가 목숨을 잃은 적이 있다. 그런 점들을 감안해보면 부정한 떡을 먹어야 한다는 것이 어떤 고통일지 짐작이 조금이나마 되려나? 13. 아무리 이스라엘이 범죄했기로서니 자기 백성을 ‘열국으로 쫓아 흩을’ 수 있나? 수없이 경고했던 일이다(레 26:33, 신 28:36, 37, 64-65, 68). 이런 일이 발생하는 원인은 그들의 죄악이다(17, 그 죄악 중에서 쇠패하리라). 14. 아무리 하나님의 명령이지만 인분으로 떡을 굽는 일은 차마 할 수 없다는 선지자의 호소를 들으신 하나님께서 어떻게 양보를 하시는가? 인분 대신에 쇠똥을 쓰라고 하셨다(15). 그렇다고 이스라엘 백성들이 겪어야 할 고통이 감해지는 것은 아니다. 단지 선지자의 아픔을 조금 덜어 주었을 뿐이다. 15. 하나님은 선지자들을 이렇게 고통스럽게 하시는가? 에스겔 외에도 이사야는 3년동안 벌거벗고 다녔고(사 20:1-2), 호세아는 집 나간 아내를 찾아헤맸다(호 3:1-5). 예레미야는 종합선물세트처럼 온갖 종류의 고난을 달고 살았다. 선지자들의 아픔이 곧 하나님의 아픔이었다. 자기 백성을 사랑하셔서 하나님도 이렇게 가슴이 아프다는 것을 깨달은 이 깨달음이 그들로 하여금 자신들의 아픔을 이길 힘을 주었다. 특히 에스겔에게는 이런 아픔을 이겨낼 수 있도록 미리 그 놀라운 하나님의 영광을 보여주신 것이다. 하나님의 영광을 본 에스겔이 부럽다고? 그 뒤에 그가 겪어야할 고난은 생각도 않고? 그럴 바에는 차라리 안 보고 안 할래? 하나님의 영광만 보고 고난은 겪을 생각이 전혀 없는 이상한 욕심을 가진 성도들이 적지 않다! 헌신하려는 생각은 전혀 없이 기적을 체험하는 것만 간절히 바라는 것은 성도의 올바른 자세가 아니다. 하나님 나라에서 진정한 평안을 누릴 때까지 이 땅에서는 이런 류의 고난이 끊이지 않는다. 하나님도 구원 역사를 완성하시기까지 쉬시지 않는다.
박석 礡石(토판)
운제 雲梯(사다리)
토둔 土屯(흙 언덕)
공성퇴 攻城鎚(추)
전철 煎鐵(철판)
철성 鐵城(철벽)
경겁 驚怯(근심)
민답 悶沓(두려워 떪) 처음으로
[에스겔 4장 히브리어 강해] 예루살렘에 닥칠 기근 예언(겔 4:9-17)
반응형
안녕하세요. 오늘은 에스겔 4장 히브리어 강해 중에서 예루살렘에 닥칠 기근 예언이라는 하나님 말씀에 대해서 알아보겠습니다. 유다 백성이 부정해지니 하나님은 기근을 보내려고 작정하셨습니다. 에스겔을 통해서 예루살렘에 기근이 들 것을 직접 말씀하시고 있습니다. 성경에서 보면 여호와 하나님을 버리고 우상을 숭배할 때 기근이 왔습니다. 우리도 예수 그리스도를 버리면 안 됩니다. 항상 주님을 섬기면서 하나님께 예배드리는 삶을 살아야 합니다.
예루살렘에 닥칠 기근 예언(겔 4:9-17)
9절 베아타 카흐 레카 히틴 우세오림 우폴 바아다쉼 베도한 베쿠세밈 베나타타 오탐 비켈리 에하드 베아시타 오탐 레카 렐라헴 미스파르 하야밈 아쎄르 아타 쇼케브 알 치드카 쉘로쉬 메오트 베티쉐임 욤 토칼레누
성 경: [겔4:9]
겔4:9 너는 밀과 보리와 콩과 팥과 조와 귀리를 가져다가 한 그릇에 담고 너를 위하여 떡을 만들어 네가 옆으로 눕는 날수 곧 삼백구십 일 동안 먹되
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [기근 예고]
너는 밀과 보리와 콩과 팥과 조와 귀리를…먹되 – ‘밀’은 일반적으로 부유층의 곡식이었고(신 32:14;시 81:16;렘 12:13;41:8), ‘보리’는 주로 가난한 자가 먹었다(13:19;호 3:2;요 6:9). 그리고 ‘콩’이나 ‘팥’은 고대 근동 지방의 사람들에게 귀하게 여겨진 반면에 ‘조’나 ‘귀리’는 질이 낮은 곡식으로 여겨졌다. 그런데 이런 재료들을 혼합하여 만든 떡은 맛이 거칠고 좋지 않다고 한다(Calvin, Plumtre). 그러므로 본절은 앞절들처럼 하나의 비유로서 이스라엘 백성이 온갖 궁핍과 기근에 시달릴 것을 암시한다.
10절 우마아칼르카 아쎄르 토칼레누 베미쉐콜 에세림 쎄켈 라욤 메에트 아드 에트 토칼레누
성 경: [겔4:10]
겔4:10 너는 음식물을 달아서 하루 이십 세겔씩 때를 따라 먹고
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [기근 예고]
하루 이십 세겔 중 – 한 세겔은 약 11.4g이므로 이십 세겔은 약 228g이다. 이는 한 사람이 하루 동안 먹기에는 너무 적은 양이다. 따라서 본 구절은 이스라엘 백성들이 겪게 되는 기근의 참담한 모습을 잘 예시해 준다. 이 같은 사실은 예루살렘 성의 함락 때에 실제로 입증되었다(왕하 25:3).
11절 우마임 비메슈라 티쉐테 쉬쉬트 하힌 메에트 아드 에트 티쉐테
성 경: [겔4:11]
겔4:11 물도 육분의 일 힌씩 되어서 때를 따라 마시라
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [기근 예고]
물도 힌 육분 일씩…마시라 – 액체 한 힌은 3.67리터, 2되이다(출 29:40). 따라서 육분일 힌은 약 0.61리터로 아주 극소량이다.
12절 베우가트 세오림 토칼레나 베히 베겔렐레 체아트 하아담 테우게나 레에네헴
성 경: [겔4:12]
겔4:12 너는 그것을 보리떡처럼 만들어 먹되 그들의 목전에서 인분 불을 피워 구울지니라
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [기근 예고]
보리떡처럼 만들어 먹되 – 고대 팔레스타인 지방에서 ‘보리떡’은 주로 가난한 자들이 먹었다(삿 7:13;겔 13:19). 이들은 타는 숯불 위에 떡반죽을 구워 먹었는데(왕상 19:6;사 44:15, 19), 후대에 와서는 평평한 돌이나 철판 위에 놓고 나무 땔감이 부족할 경우 동물의 분(糞) 등으로 구워 먹었다. 본절 역시 심한 기근으로 인해 음식 사정이 궁핍함을 엿보게 한다.
그들의 목전에서…구울지니라 – 인분(人糞)은 구약 율법에서 부정한 것으로 간주되어졌다(신 23:12-14). 따라서 인분으로 구워 먹는 것도 또한 부정한 일이었다(레 7:21 참조). 그런데 하나님께서 이 부정한 떡을 이스라엘 목전에서 굽도록 하신 것은 이스라엘 백성의 부정함을 암시할 뿐만 아니라 특히 유다의 멸망으로 인해 그 백성이 이방 땅에 포로로 잡혀가서 부정한 음식을 먹게 될 것을 나타낸다(13절, Alexander).
13절 바요메르 아도나이 카카 요켈루 베네 이스라엘 에트 라헤맘 타메 바고임 아쎄르 아디헴 솸
성 경: [겔4:13]
겔4:13 또 여호와께서 이르시되 내가 여러 나라들로 쫓아내어 흩어 버릴 이스라엘 자손이 거기서 이같이 부정한 떡을 먹으리라 하시기로
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [기근 예고]
내가 열국으로 쫓아 홑을 이스라엘 자손이 – 이스라엘 백성이 젖과 꿀이 흐르는 땅 가나안(출 3:8;신 1:25)에서 열국의 땅으로 쫓겨나 흩어지는 것은 율법의 언약을 준수하지 못하고 하나님께 범죄할 경우 임할 것으로서 율법에 이미 예언되어졌다(레 26:33, 36-39;신 28:36, 37, 64, 65, 68). 그리고 이는 영적인 측면에서 볼 때, 하나님을 불순종하고 떠난 자들이 그리스도 안에서 주어지는 하늘의 신령한 복들을 상실하고 영적으로 가난하고 굶주리는 비참한 처지에 이르는 것을 예표해 준다(엡 1:3;히 4:1-11 참조).
부정한 떡을 먹으리라 – 하나님께 범죄함으로 스스로 부정한 가운데 처한 이스라엘 백성들은 하나님의 심판 결과 그 부정함 가운데 던져지고 만다는 의미이다. 이는 ‘그러므로 하나님께서 저희를 마음의 정욕대로 더러움에 내어 버려두사 저희 몸을 서로 욕되게 하셨으니’라는 롬 1:24 말씀을 상기시킨다.
14절 바오마르 아하흐 아도나이 아도나이 힌네 나페쉬 로 메투마아 우네벨라 우테레파 로 아칼르티 미네우라이 베아드 아타 베로 바 베피 베사르 피굴
성 경: [겔4:14]
겔4:14 내가 말하되 아하 주 여호와여 나는 영혼을 더럽힌 일이 없었나이다 어려서부터 지금까지 스스로 죽은 것이나 짐승에게 찢긴 것을 먹지 아니하였고 가증한 고기를 입에 넣지 아니하였나이다
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [기근 예고]
내가 가로되 오호라 주 여호와여 – 이는 에스겔의 간절한 호소문에 종종 등장하는 표현이다(9:8;11:13;20:49). 여기서 ‘오호라’에 해당하는 ‘아하’는 주로 고통이나 슬픔을 표현하는 감탄사로서 렘 1:6;4:10;14:13 등에서는 ‘슬프도소이다’로 번역되었다. 나는 영혼을 더럽힌 일이 없었나이다 – 구약 율법에 의하면 부정은 전염성이 있어 부정한 것이나 부정한 사람에게 접촉될 경우 그 또한 부정케 되었다(렘 7:24;15:1-12 ). 따라서 에스겔 선지자가 부정한 인분으로 구운 떡을 먹을 경우 이는 곧 그의 영혼을 더럽히는 일이었다. 스스로 죽은 것이나 짐승에게 찢긴 것 – 이것을 먹는 일도 이스라엘 백성에게는 율법으로 금해져 있었다(출 22:31;레 7:24;17:15;22:8). 특히 에스겔은 제사장 가문의 사람으로서 율법 준수에 대한 교육을 누구보다도 엄격히 받았을 것인 바(레 21:1-22 :16), 위와 같은 금지 음식을 먹지 않았을 것이다. 가증한 고기란 구약 율법에서 식용 금지로 규정된 여러 짐승들의 고기를 뜻한다(레 11:4-8, 10-23;신 14:3-21).
15절 바요메르 엘라이 레에 나타티 레카 에트 체푸에 하바카르 타하트 겔렐레 하아담 베아시타 에트 라헤므카 알레헴
성 경: [겔4:15]
겔4:15 여호와께서 내게 이르시되 보라 쇠똥으로 인분을 대신하기를 허락하노니 너는 그것으로 떡을 구울지니라
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [기근 예고]
쇠똥으로 인분을 대신하기를 허하노니 – 이는 부정케 되기를 원치 않았던 선지자의 열망을 하나님께서 들어주신 것이다. 그러나 이것이 부정한 이스라엘 자손에 대한 하나님의 심판의 뜻(13절)을 경감하신 것은 아니다.
16절 바요메르 엘라이 벤 아담 힌네니 쇼베르 마테 레헴 비루솰람 베오켈루 레헴 베미쉐칼 우비드아가 우마임 비메슈라 우베쉬마몬 이쉐투
성 경: [겔4:16]
겔4:16 또 내게 이르시되 인자야 내가 예루살렘에서 의뢰하는 양식을 끊으리니 백성이 근심 중에 떡을 달아 먹고 두려워 떨며 물을 되어 마시다가
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [기근 예고]
예루살렘에서 의뢰하는 양식을 끊으리니 – 이는 예루살렘에 기근이 엄습해 오도록 하신다는 말씀이다. 이것 역시 율법을 어길 경우 성취될 것으로 예언된 사항인데(레 26:26, 29;신 28:55-57) 예루살렘에 대한 바벨론의 포위 공성(攻城)시에 이루어졌다(왕하 25:3;애 2:20;4:9, 10). 한편 본절의 ‘의뢰하는 양식’이란 히브리어로는 ‘마테 레헴’으로서 문자적으로는 ‘떡의 지팡이'(the staff of bread)를 뜻한다(Calvin, Cooke, Brownlee, Wycliffe). 이는 육신의 양식만을 의뢰하는 자들의 어리석음과 허망함을 넌지시 비꼬는 표현으로 이해된다(5:16;14:13;레 26:26;시 105:16). ‘경겁 중에'(비데아가)란 ‘근심 중에'(with anxiety, NASB)란 뜻이다.
민답 중에(베쉬맘몬) – 3:15 주석을 참조하라.
17절 레마안 야흐세루 레헴 바마임 베나샤무 이쉬 베아히브 베나마쿠 바아오남
성 경: [겔4:17]
겔4:17 떡과 물이 부족하여 피차에 두려워 하여 떨며 그 죄악 중에서 쇠패하리라
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [기근 예고]
그 죄악 중에서 쇠패하리라 – 이는 유다 족속이 당하는 하나님의 징벌이 다른 원인에 기인하지 않고 그들 자신의 죄악에 그 근본 원인이 있으므로 변명하거나 원망할 하등의 근거가 없음을 나타내준다. 한편, 이와 같은 사실은 이 땅에 사망과 질병 등의 온갖 저주가 임하는 것이 하나님의 뜻이 아니고 인간의 죄로 인해 초래된 것임을 다시 한번 엿보게 한다(창 2:17;3:17-19;애 3:33, 39;롬 6:23;8:20, 21).
[느헤미야 주석 설교말씀] 예루살렘으로 귀환하는 느헤미야(느 2:1-20)반응형
에스겔 4장 강해 | [하루 한 장] 에스겔4장_성을 에워싸라 상위 204개 베스트 답변
당신은 주제를 찾고 있습니까 “에스겔 4장 강해 – [하루 한 장] 에스겔4장_성을 에워싸라“? 다음 카테고리의 웹사이트 ppa.covadoc.vn 에서 귀하의 모든 질문에 답변해 드립니다: ppa.covadoc.vn/blog. 바로 아래에서 답을 찾을 수 있습니다. 작성자 홍융희 이(가) 작성한 기사에는 조회수 6,547회 및 좋아요 155개 개의 좋아요가 있습니다.
여기에서 이 주제에 대한 비디오를 시청하십시오. 주의 깊게 살펴보고 읽고 있는 내용에 대한 피드백을 제공하세요!
2019. 6. 20 (목) [하루 한 장]“성을 에워싸라” (겔4장)
부산 성민교회 새벽기도회
설교자 : 홍융희 목사 (분홍목사)
에스겔 4장은 본격적으로
하나님의 말씀이 에스겔에게
임하는 첫 사역의 시작입니다
그런데 첫 번째로 주어진 말씀은
토판으로 예루살렘 성을 만들고
주변을 온통 에워싸서 틀어막고
사다리와 둔덕을 쌓고 공성퇴로
문을 부숴버려서 결국 그 성이
무너지는 것을 보여주라는
억장이 무너지는 것이었습니다
하나님은 이러한 장면을
징조로 보여주심을 통해서
포로로 잡혀온 유다 백성들이
지금이라도 온전히 회개하고
하나님 아버지 사랑의 품으로
돌아오기를 바라셨던 것입니다
에스겔 선지자가 이러한 말씀을
전할 수 밖에 없었던 이유는
하나님이 그를 파수꾼으로
세우셨기 때문이었습니다
우리도 이 시대를 깨우치는
파수꾼으로 부름받았습니다
시대의 가치관에 물들지 않고
견고한 믿음으로 살아가며
말씀을 살아내는 파수꾼으로
오늘도 나를 세워주소서.
4장에는 하나님께서 에스겔 선지자에게 토판과 흙과 다양한 전쟁 공격용 무기로 예루살렘 성과 그 둘레의 모형 제작, 그리고 이스라엘에게 하나님의 뜻을 …
+ 더 읽기
Source: 100church.org
Date Published: 7/27/2022
View: 8997
에스겔 4장에서는 예루살렘이 멸망할 것에 대해서 말씀하고 있습니다. 여호와 하나님은 에스겔에게 상징성을 부여하셔서 유대 백성들이 바벨론에 포로 …
+ 자세한 내용은 여기를 클릭하십시오
Source: kihonsam153.tistory.com
Date Published: 3/13/2022
View: 8755
히브리어 에스겔 4장 원어 성경 주석 강해 설교 … 그리고 이 성읍에 하나님의 성전이 세워짐으로써(왕상 6장) ‘하나님의 성'(시 48:1, 8;87:3), …
+ 자세한 내용은 여기를 클릭하십시오
Source: tripol.tistory.com
Date Published: 9/28/2021
View: 1475
본문에 나오는 에스겔의 세 가지 행위(1-3, 4-8, 9-11) 중에 어느 것이 일종의 모델인가? 모로 누워서 지내면서(4-8), 부정한 떡을 만들어 먹는 일(9-11): 이스라엘이 …
+ 더 읽기
Source: www.skhong.org
Date Published: 2/12/2022
View: 4744
오늘은 에스겔 4장 히브리어 강해 중에서 예루살렘에 닥칠 기근 예언이라는 하나님 말씀에 대해서 알아보겠습니다. 유다 백성이 부정해지니 하나님은 …
+ 여기를 클릭
Source: skh123.tistory.com
Date Published: 7/25/2022
View: 1799
오늘은 4장 안에서 에스겔의 상징행위만 살펴보겠습니다. 말을 하지 않고 상징적인 행위를 하지만 그 뜻은 유다백성이라면 다 무엇인지 알 수 있는 …
+ 자세한 내용은 여기를 클릭하십시오
Source: evergreen17.80port.net
Date Published: 12/3/2022
View: 5200
에스겔 4장. 1 너 인자야 토판을 가져다가 그것을 네 앞에 놓고 한 성읍 곧 예루살렘을 그 위에 그리고 2 그 성읍을 에워싸되 그것을 향하여 사다리를 …
+ 여기에 보기
Source: m.blog.naver.com
Date Published: 8/1/2021
View: 386
그래서 이런 모습을 통해서 지금 하나님께서 당시 유다백성들과 우리에게 말씀하시는 것이 무엇입니까? 요한일서 1장 8절 …
+ 여기를 클릭
Source: blog.daum.net
Date Published: 7/13/2021
View: 1832
1. 예루살렘의 포위에 대한 상징(4:1-3) 본 단락은 특이한 몸짓과 행동으로 예루살렘에 임할 심판을 상징적으로 표현하고 · 2. 죄악을 담당하는 에스겔(4:4-8) · 3. 기근을 …
+ 여기에 보기
Source: nocr.net
Date Published: 4/30/2021
View: 5723
주제와 관련된 더 많은 사진을 참조하십시오 [하루 한 장] 에스겔4장_성을 에워싸라. 댓글에서 더 많은 관련 이미지를 보거나 필요한 경우 더 많은 관련 기사를 볼 수 있습니다.
반응형
웨앝타 벤 아담 카흐 레카 레베나 웨나탙타 오타흐 레파네카 웨핰코타 알레하 이르 엩 예루솰라임
개역개정,1 너 인자야 토판을 가져다가 그것을 네 앞에 놓고 한 성읍 곧 예루살렘을 그 위에 그리고
새번역,1 “너 사람아, 너는 이제 흙벽돌을 한 장 가져다가 네 앞에 놓고, 한 성읍 곧 예루살렘을 그 위에 새겨라.
우리말성경,1 “이제 너 사람아, 흙판을 가져다가 그것을 네 앞에 두고 예루살렘 성읍을 그 위에 그려라.
가톨릭성경,1 “너 사람의 아들아, 벽돌을 가져다가 앞에 놓고 그 위에 도성 하나를, 곧 예루살렘을 새겨라.
영어NIV,1 “Now, son of man, take a clay tablet, put it in front of you and draw the city of Jerusalem on it.
영어NASB,1 “Now you son of man, get yourself a brick, place it before you, and inscribe a city on it, Jerusalem.
영어MSG,1 “Now, son of man, take a brick and place it before you. Draw a picture of the city Jerusalem on it.
영어NRSV,1 And you, O mortal, take a brick and set it before you. On it portray a city, Jerusalem;
헬라어구약Septuagint,1 και συ υιε ανθρωπου λαβε σεαυτω πλινθον και θησεις αυτην προ προσωπου σου και διαγραψεις επ’ αυτην πολιν την ιερουσαλημ
라틴어Vulgate,1 et tu fili hominis sume tibi laterem et pones eum coram te et describes in eo civitatem Hierusalem
히브리어구약BHS,1 וְאַתָּה בֶן־אָדָם קַח־לְךָ לְבֵנָה וְנָתַתָּה אֹותָהּ לְפָנֶיךָ וְחַקֹּותָ עָלֶיהָ עִיר אֶת־יְרוּשָׁלִָם׃
성 경: [겔4:1]
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [예루살렘 함락 예고]
박석(*, 레베나)이란 고대 근동 지방에서 건물을 지을 때 사용했던 벽돌 또는 종이 대용으로 글을 쓰는 점토 서판을 가리키는데, 본절에서는 특히 전자의 의미로 이해된다. 이 벽돌에는 글이나 모양 등을 새겨 넣어 사용하였다고 한다(Carley).
예루살렘을 그 위에 그리고 – ‘예루살렘'(*, 예루솰라임, 평화의 기초, 평화의 터) 성은 원래 가나안 원주민 중 하나인 여부스 족속들의 성읍이었다(수 15:8, 63). 그러나 이후 다윗 왕에 의해 정복되어 다윗 성으로 명명되고(삼하 5:7) 하나님의 언약궤가 안치되며 이스라엘의 수도로서 부각되었다(삼하 6:16;왕상 3:1). 그리고 이 성읍에 하나님의 성전이 세워짐으로써(왕상 6장) ‘하나님의 성'(시 48:1, 8;87:3), ‘큰 왕의 성'(시 48:2), ‘여호와의 성'(시 48:8;101:8), ‘거룩한 성'(마 4:5) 등으로 불리워지게 되었다. 그런데 이 성읍을 ‘박석’ 위에 그리라 하신 것은 이 성읍이 멸망될 것을 상징하기 위함이다. 다시 말하면 하나님은 이스라엘 백성들이 범죄할 경우 당신께서 이름을 두시고 친히 임재하신 곳도 황폐케 하시는 거룩하고 공의로우신 분이심을 나타내신 것이다(레 26:27-39;신 28:47-57).
웨나탙타 알레하 마촐 우바니타 알레하 다예크 웨솨파크타 알레하 솔르라 웨나탙타 알레하 마하노트 웨심 알레하 카림 사비브
개역개정,2 그 성읍을 에워싸되 그것을 향하여 사다리를 세우고 그것을 향하여 흙으로 언덕을 쌓고 그것을 향하여 진을 치고 그것을 향하여 공성퇴를 둘러 세우고
새번역,2 그 다음에 그 성읍에 포위망을 쳐라. 그 성읍을 공격하는 높은 사다리를 세우고, 흙 언덕을 쌓고, 진을 치고, 성벽을 부수는 무기를 성 둘레에 설치하여라.
우리말성경,2 그러고 나서 그곳을 포위하여라. 그것을 둘러 포위망을 세우고 토성을 쌓고 진을 치며 그 주위에 성벽을 부수는 쇳덩이들을 설치하여라.
가톨릭성경,2 그런 다음 그 도성에 포위망을 쳐라. 공격 보루를 세우고 공격 축대를 쌓아라. 또 진을 치고 성벽 부수는 기계를 성 둘레에 놓아라.
영어NIV,2 Then lay siege to it: Erect siege works against it, build a ramp up to it, set up camps against it and put battering rams around it.
영어NASB,2 “Then lay siege against it, build a siege wall, raise up a ramp, pitch camps, and place battering rams against it all around.
영어MSG,2 Then make a model of a military siege against the brick: Build siege walls, construct a ramp, set up army camps, lay in battering rams around it.
영어NRSV,2 and put siegeworks against it, and build a siege-wall against it, and cast up a ramp against it; set camps also against it, and plant battering rams against it all around.
헬라어구약Septuagint,2 και δωσεις επ’ αυτην περιοχην και οικοδομησεις επ’ αυτην προμαχωνας και περιβαλεις επ’ αυτην χαρακα και δωσεις επ’ αυτην παρεμβολας και ταξεις τας βελοστασεις κυκλω
라틴어Vulgate,2 et ordinabis adversus eam obsidionem et aedificabis munitiones et conportabis aggerem et dabis contra eam castra et pones arietes in gyro
히브리어구약BHS,2 וְנָתַתָּה עָלֶיהָ מָצֹור וּבָנִיתָ עָלֶיהָ דָּיֵק וְשָׁפַכְתָּ עָלֶיהָ סֹלְלָה וְנָתַתָּה עָלֶיהָ מַחֲנֹות וְשִׂים־עָלֶיהָ כָּרִים סָבִיב׃
성 경: [겔4:2]
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [예루살렘 함락 예고]
그 성읍을 에워싸되 – 바벨론 군대에 의해 예루살렘 성읍이 포위될 것을 상징한다(신 28:48-57;왕하 24:10-25:17). ‘운제'(*, 다에크)란 원래 성읍을 정복할 수단으로 높이 세우는 사닥다리를 뜻하나 여기서는 이뿐 아니라 정복할 성벽에 대하여 상대적으로 높이 세우는 여러 가지의 보루(fort)까지 뜻하는 것으로 보인다. ‘토둔'(*, 솔렐라)이란 ‘쌓아 올리다’라는 뜻인 ‘살랄'(*)의 여성 능동태 분사로서, 흔히 ‘토성'(삼하 20:15)으로도 번역된다. 이는 상대방의 성벽을 공격하기 위하여 흙으로 높이 쌓아 올린 언덕을 뜻한다. 고대 근동 지방에서는 상대방의 성읍을 공격할 때 이 방법이 많이 사용되었다(왕하 19:32;단 11:15). ‘공성퇴'(*, 카림)란 ‘어린 양’ 또는 ‘수양'(신 32:14;삼상 15:9)을 뜻하기도 하는데, 일반적으로 수양이 그 뿔로 받듯이 상대방의 성벽이나 성문을 무너뜨리기 위해 사용하는 도구를 가리킨다(21:22;26:9). 참조로 앗수르 군의 공성퇴는 기다란 통나무 끝에 금속을 부착시키고 바퀴 달린 수레에 고정시켜 상대방의 성벽이나 성문을 무너뜨렸다.
웨앝타 카흐 레카 마하바트 바르젤 웨나탙타 오타흐 킬 바르젤 베네카 우벤 하이르 와하키노타 엩 파네카 엘레하 웨하예타 밤마초르 웨찰타 알레하 오트 히 레베트 이스라엘
개역개정,3 또 철판을 가져다가 너와 성읍 사이에 두어 철벽을 삼고 성을 포위하는 것처럼 에워싸라 이것이 이스라엘 족속에게 징조가 되리라
새번역,3 너는 또 철판을 가져다가 너와 그 성읍 사이에 철벽을 세워라. 그 도성을 포위하고 지켜보아라. 네가 그 도성을 포위하고 있거라. 이것이 이스라엘 족속에게 보여 주는 징조다.
우리말성경,3 또 너는 철판을 가져다가 너와 성 사이에 그것을 철벽으로 세우고 네 얼굴을 그것을 향해 돌려라. 그것은 포위당할 것이고 너는 그것을 포위할 것이다. 이것이 이스라엘 족속을 향한 표적이 될 것이다.
가톨릭성경,3 그리고 너는 철판을 가져다가 너와 그 도성 사이에 철벽을 세우고, 그 도성에서 얼굴을 돌리지 마라. 이렇게 그 도성을 포위하고 포위망을 좁혀라. 이것이 이스라엘 집안에게 보여 주는 표징이다.
영어NIV,3 Then take an iron pan, place it as an iron wall between you and the city and turn your face toward it. It will be under siege, and you shall besiege it. This will be a sign to the house of Israel.
영어NASB,3 “Then get yourself an iron plate and set it up as an iron wall between you and the city, and set your face toward it so that it is under siege, and besiege it. This is a sign to the house of Israel.
영어MSG,3 Then get an iron skillet and place it upright between you and the city–an iron wall. Face the model: The city shall be under siege and you shall be the besieger. This is a sign to the family of Israel.
영어NRSV,3 Then take an iron plate and place it as an iron wall between you and the city; set your face toward it, and let it be in a state of siege, and press the siege against it. This is a sign for the house of Israel.
헬라어구약Septuagint,3 και συ λαβε σεαυτω τηγανον σιδηρουν και θησεις αυτο τοιχον σιδηρουν ανα μεσον σου και ανα μεσον της πολεως και ετοιμασεις το προσωπον σου επ’ αυτην και εσται εν συγκλεισμω και συγκλεισεις αυτην σημειον εστιν τουτο τοις υιοις ισραηλ
라틴어Vulgate,3 et tu sume tibi sartaginem ferream et pones eam murum ferreum inter te et inter civitatem et obfirmabis faciem tuam ad eam et erit in obsidionem et circumdabis eam signum est domui Israhel
히브리어구약BHS,3 וְאַתָּה קַח־לְךָ מַחֲבַת בַּרְזֶל וְנָתַתָּה אֹותָהּ קִיר בַּרְזֶל בֵּינְךָ וּבֵין הָעִיר וַהֲכִינֹתָה אֶת־פָּנֶיךָ אֵלֶיהָ וְהָיְתָה בַמָּצֹור וְצַרְתָּ עָלֶיהָ אֹות הִיא לְבֵית יִשְׂרָאֵל׃ ס
성 경: [겔4:3]
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [예루살렘 함락 예고]
‘전철'(*, 마하바트 바르젤)이란 과자나 음식을 튀기거나 굽는 데 사용하는 얕은 그릇, 냄비를 뜻하며 레 2:5;6:21 등에서는 ‘번철’로도 번역되었다. 그러나 본절에서는 상대방의 화살이나 창 등을 막고 아군이 그 뒤에 숨어서 공격할 수 있도록 땅에 세워두는 커다란 원형 방패나 기타 방어물을 뜻한다.
성을 향하여(*, 하킨타 에트 파니크 엘리하) – 이는 원어상 ‘그것을 향하여 너의 얼굴을 고정시키다’를 뜻한다. 한편, 성경에서 하나님의 얼굴이 ‘…에게 향하신다’는 것은, 선한 의미에서는 하나님의 은혜, 긍휼, 축복을 주신다는 뜻으로(시 13:1;27:9;42:5;80:3), 부정적인 의미에서는 악에 대한 공의의 심판을 감행하신다는 의미로도(렘 3:12;벧전 3:12) 묘사된다. 여기서는 하나님의 대리자인 에스겔 선지자(3:17)로 하여금 하나님의 공의의 율법을 어기고 떠난 예루살렘 성에 대해 심판의 뜻을 나타내도록 하신다는 의미로 이해된다(Carley).
웨앝타 쉐카브 알 칟데카 핫세마리 웨사메타 엩 아욘 베이트 이스라엘 알라우 미스팔 하야밈 아쉘 티쉬카브 알라우 티사 엩 아오남
개역개정,4 너는 또 왼쪽으로 누워 이스라엘 족속의 죄악을 짊어지되 네가 눕는 날수대로 그 죄악을 담당할지니라
새번역,4 너는 또 왼쪽으로 누워서, 이스라엘 족속의 죄악을 ㉠네 몸에 지고 있거라. 옆으로 누워 있는 날 수만큼, 너는 그들의 죄악을 떠맡아라. / ㉠또는 ‘네 옆에’
우리말성경,4 그리고 너는 왼쪽으로 누워 이스라엘 족속의 죄악을 네가 뒤집어써라. 너는 네가 옆으로 누워 있는 날의 수만큼 그들의 죄악을 감당해야 할 것이다.
가톨릭성경,4 너는 또 왼쪽 옆구리를 바닥에 대고 누워서, 그 위에 이스라엘 집안의 죄를 놓아라. 그렇게 누워 있는 날수만큼 네가 그들의 죄를 짊어지는 것이다.
영어NIV,4 “Then lie on your left side and put the sin of the house of Israel upon yourself. You are to bear their sin for the number of days you lie on your side.
영어NASB,4 “As for you, lie down on your left side, and lay the iniquity of the house of Israel on it; you shall bear their iniquity for the number of days that you lie on it.
영어MSG,4 “Next lie on your left side and place the sin of the family of Israel on yourself. You will bear their sin for as many days as you lie on your side.
영어NRSV,4 Then lie on your left side, and place the punishment of the house of Israel upon it; you shall bear their punishment for the number of the days that you lie there.
헬라어구약Septuagint,4 και συ κοιμηθηση επι το πλευρον σου το αριστερον και θησεις τας αδικιας του οικου ισραηλ επ’ αυτου κατα αριθμον των ημερων πεντηκοντα και εκατον ας κοιμηθηση επ’ αυτου και λημψη τας αδικιας αυτων
라틴어Vulgate,4 et tu dormies super latus tuum sinistrum et pones iniquitates domus Israhel super eo numero dierum quibus dormies super illud et adsumes iniquitatem eorum
히브리어구약BHS,4 וְאַתָּה שְׁכַב עַל־צִדְּךָ הַשְּׂמָאלִי וְשַׂמְתָּ אֶת־עֲוֹן בֵּית־יִשְׂרָאֵל עָלָיו מִסְפַּר הַיָּמִים אֲשֶׁר תִּשְׁכַּב עָלָיו תִּשָּׂא אֶת־עֲוֹנָם׃
성 경: [겔4:4]
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [포로 기간 예고]
좌편으로 누워 – 이스라엘 백성들은 흔히 떠오르는 해를 바라보면서, 즉 동편을 기준으로 방향을 선정하는 관습이 있는 바(민 2:3), 본절의 ‘좌편’이란 북쪽, 즉 북왕국 이스라엘편을 가리킨다(16:46 참조).
이스라엘 족속의 죄악을…담당할지니라 – ‘이스라엘 족속’이란 본서에서는 주로 이스라엘 열두 지파 모두를 가리키나 여기서는 6절의 ‘유다 족속’과 상대되는 말로서 북왕국 이스라엘 백성을 가리킨다. 그리고 ‘담당할지니라’의 히브리어 ‘나사'(*)는 ‘들어올리다’, ‘떠받치다’, ‘받아들이다’, ‘용서하다’ 등의 뜻을 갖는다. 그리고 구약에서 이말은 제사장들이 이스라엘 백성들의 죄를 중보하는 일을 담당한다는 의미로 쓰이기도 했다(출 28:38;민 18:1). 본절에서는 이 말이 무슨 뜻을 내포하는가에 대해서는 의견이 크게 두 가지로 나뉜다. (1) 에스겔이 이스라엘의 죄악을 담당하고 대신 고통을 당하는 것을 나타낸다. 그리고 이는 장차 그리스도께서 이 땅에 오시어 성도의 죄를 짊어지시고 고난받는 대속물이 되신 것을 예시해 준다(Carley). (2) 에스겔이 이스라엘의 죄악을 담당하고 고난을 받는 것은 그들을 대신한다기보다는 그들의 대표자로서 고난에 동참하는 것이고 이는 이스라엘 백성들도 이와 같은 고난을 당하리라는 것을 본으로 보여준다(Calvin, Wycliffe, Plumtre, Delitzsch). 이중 문맥상으로 후자가 더 자연스러울 것 같다.
와아니 나탙티 레카 엩 쉬네 아오남 레미스팔 야밈 쉐로쉬 메오트 웨티쉐임 욤 웨나사타 아욘 베이트 이스라엘
개역개정,5 내가 그들의 범죄한 햇수대로 네게 날수를 정하였나니 곧 삼백구십 일이니라 너는 이렇게 이스라엘 족속의 죄악을 담당하고
새번역,5 나는 그들이 범죄한 햇수대로 네 날 수를 정하였다. 그러니 네가 삼백구십 일 동안 이스라엘 족속의 죄악을 떠맡아야 할 것이다.
우리말성경,5 내가 그들이 죄지은 햇수를 네게 날수로 정하니 그 날수가 390일이다. 그러니 너는 이스라엘 족속의 죄를 감당해야 할 것이다.
가톨릭성경,5 나는 그들 죄의 햇수만큼 날수를 정하였으니, 곧 삼백구십 일이다. 너는 그렇게 이스라엘 집안의 죄를 짊어져야 한다.
영어NIV,5 I have assigned you the same number of days as the years of their sin. So for 390 days you will bear the sin of the house of Israel.
영어NASB,5 “For I have assigned you a number of days corresponding to the years of their iniquity, three hundred and ninety days; thus you shall bear the iniquity of the house of Israel.
영어MSG,5 The number of days you bear their sin will match the number of years of their sin, namely, 390. For 390 days you will bear the sin of the family of Israel.
영어NRSV,5 For I assign to you a number of days, three hundred ninety days, equal to the number of the years of their punishment; and so you shall bear the punishment of the house of Israel.
헬라어구약Septuagint,5 και εγω δεδωκα σοι τας δυο αδικιας αυτων εις αριθμον ημερων ενενηκοντα και εκατον ημερας και λημψη τας αδικιας του οικου ισραηλ
라틴어Vulgate,5 ego autem dedi tibi annos iniquitatis eorum numero dierum trecentos et nonaginta dies et portabis iniquitatem domus Israhel
히브리어구약BHS,5 וַאֲנִי נָתַתִּי לְךָ אֶת־שְׁנֵי עֲוֹנָם לְמִסְפַּר יָמִים שְׁלֹשׁ־מֵאֹות וְתִשְׁעִים יֹום וְנָשָׂאתָ עֲוֹן בֵּית־יִשְׂרָאֵל׃
성 경: [겔4:5]
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [포로 기간 예고]
삼백 구십 일이니라 – 이 숫자가 구체적으로 역사의 어느 기간을 가리키는지에 대해서는 그 의견이 분분하다. (1) 북이스라엘과 관련되는 390년과 남유다와 관계되는 40년을 합한 430년은 과거 이스라엘 백성이 애굽에서 노예 생활을 하며 고난당하던 기간과 같다(출 12:40, 41). 따라서 이스라엘이 과거 애굽에서 430년 동안 속박당한 것같이 제2의 애굽인 포로지에서 또 다른 속박을 당해야 함을 암시한다(신 28:46). 그리고 390년, 40년이란 기간은 상징적 의미의 숫자로 이해된다(Plumtre, Delitzsch, Currey, Gardiner). (2) 이스라엘의 390년이란 북왕국 이스라엘의 시초인 여로보암의 반역 시점에서 남왕국 유다의 예루살렘 성읍의 멸망시기까지, 그리고 남왕국 유다의 40년이란 유다 왕국 후반기의 범죄한 햇수를 가리킨다(Calvin). (3) 390년은 이스라엘 왕국의 분열 때부터 B.C. 538년 이스라엘의 포로 귀환 때까지의 약 390년을 가리키며 유다의 40년은 B.C. 586년 예루살렘 성의 함락 때부터 B.C. 538년의 포로 귀환 때까지의 약 40년을 가리킨다(Wycliffe). (4) 70인역(LXX)은 ‘삼백 구십 일’을 ‘백 구십 일'(*, 엔네네콘타 카이 헤카톤 헤메라스)로 번역하고 있다. 이중에서 (3)이 가장 유력시된다.
웨킬리타 엩 엘레 웨솨카브타 알 칟데카 하예모니 하예마니 쉐니트 웨나사타 엩 아욘 베이트 예후다 알바임 욤 욤 라솨나 네타티우 라크
개역개정,6 그 수가 차거든 너는 오른쪽으로 누워 유다 족속의 죄악을 담당하라 내가 네게 사십 일로 정하였나니 하루가 일 년이니라
새번역,6 이 기간을 다 채운 다음에는, 네가 다시 오른쪽으로 누워서, 유다 족속의 죄악을 사십 일 동안 떠맡고 있거라. 나는 너에게 일 년을 하루씩 계산하여 주었다.
우리말성경,6 너는 이것을 끝내고 난 후에 다시 오른쪽으로 누워라. 그리하여 유다 족속의 죄를 감당하여라. 한 해를 하루씩 쳐서 40일을 네게 지우겠다.
가톨릭성경,6 그 날수를 채운 다음에는 오른쪽 옆구리를 바닥에 대고 누워서, 유다 집안의 죄를 짊어져라. 하루를 한 해씩으로 쳐서 사십 일 동안이다.
영어NIV,6 “After you have finished this, lie down again, this time on your right side, and bear the sin of the house of Judah. I have assigned you 40 days, a day for each year.
영어NASB,6 “When you have completed these, you shall lie down a second time, but on your right side, and bear the iniquity of the house of Judah; I have assigned it to you for forty days, a day for each year.
영어MSG,6 “Then, after you have done this, turn over and lie down on your right side and bear the sin of the family of Judah. Your assignment this time is to lie there for forty days, a day for each year of their sin.
영어NRSV,6 When you have completed these, you shall lie down a second time, but on your right side, and bear the punishment of the house of Judah; forty days I assign you, one day for each year.
헬라어구약Septuagint,6 και συντελεσεις ταυτα παντα και κοιμηθηση επι το πλευρον σου το δεξιον και λημψη τας αδικιας του οικου ιουδα τεσσαρακοντα ημερας ημεραν εις ενιαυτον τεθεικα σοι
라틴어Vulgate,6 et cum conpleveris haec dormies super latus tuum dextrum secundo et adsumes iniquitatem domus Iuda quadraginta diebus diem pro anno diem inquam pro anno dedi tibi
히브리어구약BHS,6 וְכִלִּיתָ אֶת־אֵלֶּה וְשָׁכַבְתָּ עַל־צִדְּךָ [כ= הַיְמֹונִי] [ק= הַיְמָנִי] שֵׁנִית וְנָשָׂאתָ אֶת־עֲוֹן בֵּית־יְהוּדָה אַרְבָּעִים יֹום יֹום לַשָּׁנָה יֹום לַשָּׁנָה נְתַתִּיו לָךְ׃
성 경: [겔4:6]
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [포로 기간 예고]
사십 일 – 5절 주석을 참조하라.
일 일이 일년이니라 – 이러한 계산법은 성경 여러 곳에서 발견된다(민 14:34;단 9:24-27;계 11:3, 9).
웨엘 메초르 예루솰람 타킨 파네카 우제로아카 하수파 웨닙베타 알레하
개역개정,7 너는 또 네 얼굴을 에워싸인 예루살렘 쪽으로 향하고 팔을 걷어 올리고 예언하라
새번역,7 너는 이제 예루살렘의 포위망을 응시하면서, 네 팔을 걷어붙이고, 그 성읍을 심판하는 예언을 하여라.
우리말성경,7 그러므로 너는 네 얼굴을 포위된 예루살렘 쪽으로 향하고 팔을 걷어 올리고 그곳에 대해 예언하여라.
가톨릭성경,7 너는 포위된 예루살렘에서 얼굴을 돌리지 말고 팔을 걷어붙인 채, 그 도성을 거슬러 예언하여라.
영어NIV,7 Turn your face toward the siege of Jerusalem and with bared arm prophesy against her.
영어NASB,7 “Then you shall set your face toward the siege of Jerusalem with your arm bared, and prophesy against it.
영어MSG,7 Look straight at the siege of Jerusalem. Roll up your sleeve, shake your bare arm, and preach against her.
영어NRSV,7 You shall set your face toward the siege of Jerusalem, and with your arm bared you shall prophesy against it.
헬라어구약Septuagint,7 και εις τον συγκλεισμον ιερουσαλημ ετοιμασεις το προσωπον σου και τον βραχιονα σου στερεωσεις και προφητευσεις επ’ αυτην
라틴어Vulgate,7 et ad obsidionem Hierusalem convertes faciem tuam et brachium tuum erit exertum et prophetabis adversus eam
히브리어구약BHS,7 וְאֶל־מְצֹור יְרוּשָׁלִַם תָּכִין פָּנֶיךָ וּזְרֹעֲךָ חֲשׂוּפָה וְנִבֵּאתָ עָלֶיהָ׃
성 경: [겔4:7]
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [포로 기간 예고]
팔을 벗어 메고 예언하라 – ‘팔을 벗어 메고’는 활동적이고 민첩한 움직임을 나타내는 한 표현이다. 이것은 예루살렘에 임할 심판의 메시지를 전달하는 에스겔의 모습을 보다 극적으로 나타낸다. 이러한 극적인 묘사는 임박한 심판의 엄위성을 암시하는 역할을 한다.
웨힌네 나탙티 아레카 아보팀 웨로 테하페크 및치데카 엘 치데카 아드 칼로테카 예메 메추레카
개역개정,8 내가 줄로 너를 동이리니 네가 에워싸는 날이 끝나기까지 몸을 이리 저리 돌리지 못하리라
새번역,8 내가 너를 줄로 묶어서, 네가 갇혀 있는 기한이 다 찰 때까지, 네가 몸을 이쪽 저쪽으로 돌려 눕지 못하도록 하겠다.
우리말성경,8 내가 너를 밧줄로 묶어 네 포위 기간이 끝날 때까지 네가 몸을 이쪽으로 저쪽으로 돌리지 못하게 할 것이다.
가톨릭성경,8 나는 너를 밧줄로 묶어서, 네가 갇혀 있는 기한이 다 찰 때까지 옆구리를 이쪽에서 저쪽으로 돌리지 못하게 하겠다.
영어NIV,8 I will tie you up with ropes so that you cannot turn from one side to the other until you have finished the days of your siege.
영어NASB,8 “Now behold, I will put ropes on you so that you cannot turn from one side to the other, until you have completed the days of your siege.
영어MSG,8 “I will tie you up with ropes, tie you so you can’t move or turn over until you have finished the days of the siege.
영어NRSV,8 See, I am putting cords on you so that you cannot turn from one side to the other until you have completed the days of your siege.
헬라어구약Septuagint,8 και εγω ιδου δεδωκα επι σε δεσμους και μη στραφης απο του πλευρου σου επι το πλευρον σου εως ου συντελεσθωσιν αι ημεραι του συγκλεισμου σου
라틴어Vulgate,8 ecce circumdedi te vinculis et non te convertes a latere tuo in latus aliud donec conpleas dies obsidionis tuae
히브리어구약BHS,8 וְהִנֵּה נָתַתִּי עָלֶיךָ עֲבֹותִים וְלֹא־תֵהָפֵךְ מִצִּדְּךָ אֶל־צִדֶּךָ עַד־כַּלֹּותְךָ יְמֵי מְצוּרֶךָ׃
성 경: [겔4:8]
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [포로 기간 예고]
내가 줄로 너를 동이리니 – 이는 문자적인 의미에서 이해하기보다는 예루살렘의 파멸이 불가피함을 나타내는 상징적인 의미로 이해하는 것이 무난하겠다(Plumtre, Wycliffe).
웨앝타 카흐 레카 힡틴 우세오림 우폴 와아다쉼 웨도한 웨쿳세밈 웨나탙타 오탐 비크리 에하드 웨아시타 오탐 레카 레라헴 미스팔 하야밈 아쉘 앝타 쇼케브 알 칟데카 쉐로쉬 메오트 웨티쉐임 욤 토칼렌누
개역개정,9 너는 밀과 보리와 콩과 팥과 조와 귀리를 가져다가 한 그릇에 담고 너를 위하여 떡을 만들어 네가 옆으로 눕는 날수 곧 삼백구십 일 동안 먹되
새번역,9 너는 밀과 보리와 콩과 팥과 조와 귀리를 준비하여 한 그릇에 담고, 그것으로 빵을 만들어 네가 옆으로 누워 있는 삼백구십 일 동안 내내 먹어라.
우리말성경,9 너는 밀과 보리와 콩과 팥과 조와 귀리를 가져와 한 그릇에 담고 그것으로 네 자신을 위해 빵을 만들어라. 그리고 네가 390일을 옆으로 누워 있는 동안 그것을 먹어라.
가톨릭성경,9 너는 밀과 보리와 누에콩과 불콩과 기장과 귀리를 가져다가, 그릇 하나에 담아 네가 먹을 빵을 만들어라. 그리고 네가 옆구리를 바닥에 대고 누워 있는 동안, 곧 삼백구십 일 동안 그 빵을 먹어라.
영어NIV,9 “Take wheat and barley, beans and lentils, millet and spelt; put them in a storage jar and use them to make bread for yourself. You are to eat it during the 390 days you lie on your side.
영어NASB,9 “But as for you, take wheat, barley, beans, lentils, millet and spelt, put them in one vessel and make them into bread for yourself; you shall eat it according to the number of the days that you lie on your side, three hundred and ninety days.
영어MSG,9 “Next I want you to take wheat and barley, beans and lentils, dried millet and spelt, and mix them in a bowl to make a flat bread. This is your food ration for the 390 days you lie on your side.
영어NRSV,9 And you, take wheat and barley, beans and lentils, millet and spelt; put them into one vessel, and make bread for yourself. During the number of days that you lie on your side, three hundred ninety days, you shall eat it.
헬라어구약Septuagint,9 και συ λαβε σεαυτω πυρους και κριθας και κυαμον και φακον και κεγχρον και ολυραν και εμβαλεις αυτα εις αγγος εν οστρακινον και ποιησεις αυτα σαυτω εις αρτους και κατ’ αριθμον των ημερων ας συ καθευδεις επι του πλευρου σου ενενηκοντα και εκατον ημερας φαγεσαι αυτα
라틴어Vulgate,9 et tu sume tibi frumentum et hordeum et fabam et lentem et milium et viciam et mittes ea in vas unum et facies tibi panes numero dierum quibus dormies super latus tuum trecentis et nonaginta diebus comedes illud
히브리어구약BHS,9 וְאַתָּה קַח־לְךָ חִטִּין וּשְׂעֹרִים וּפֹול וַעֲדָשִׁים וְדֹחַן וְכֻסְּמִים וְנָתַתָּה אֹותָם בִּכְלִי אֶחָד וְעָשִׂיתָ אֹותָם לְךָ לְלָחֶם מִסְפַּר הַיָּמִים אֲשֶׁר־אַתָּה שֹׁוכֵב עַל־צִדְּךָ שְׁלֹשׁ־מֵאֹות וְתִשְׁעִים יֹום תֹּאכֲלֶנּוּ׃
성 경: [겔4:9]
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [기근 예고]
너는 밀과 보리와 콩과 팥과 조와 귀리를…먹되 – ‘밀’은 일반적으로 부유층의 곡식이었고(신 32:14;시 81:16;렘 12:13;41:8), ‘보리’는 주로 가난한 자가 먹었다(13:19;호 3:2;요 6:9). 그리고 ‘콩’이나 ‘팥’은 고대 근동 지방의 사람들에게 귀하게 여겨진 반면에 ‘조’나 ‘귀리’는 질이 낮은 곡식으로 여겨졌다. 그런데 이런 재료들을 혼합하여 만든 떡은 맛이 거칠고 좋지 않다고 한다(Calvin, Plumtre). 그러므로 본절은 앞절들처럼 하나의 비유로서 이스라엘 백성이 온갖 궁핍과 기근에 시달릴 것을 암시한다.
우마아칼카 아쉘 토칼렌누 베미쉬콜 에스림 쉐켈 라욤 메에트 아드 엩 토칼렌누
개역개정,10 너는 음식물을 달아서 하루 이십 세겔씩 때를 따라 먹고
새번역,10 너는 음식을 하루에 이십 세겔씩 달아서, 시간을 정해 놓고 먹어라.
우리말성경,10 네가 먹을 양식은 무게로 하루 20세겔이니 이것을 때때로 먹어라.
가톨릭성경,10 네가 먹는 음식은 저울로 달아 하루에 스무 세켈씩, 시간을 정해 놓고 먹어라.
영어NIV,10 Weigh out twenty shekels of food to eat each day and eat it at set times.
영어NASB,10 “And your food which you eat shall be twenty shekels a day by weight; you shall eat it from time to time.
영어MSG,10 Measure out about half a pound for each day and eat it on schedule.
영어NRSV,10 The food that you eat shall be twenty shekels a day by weight; at fixed times you shall eat it.
헬라어구약Septuagint,10 και το βρωμα σου ο φαγεσαι εν σταθμω εικοσι σικλους την ημεραν απο καιρου εως καιρου φαγεσαι αυτα
라틴어Vulgate,10 cibus autem tuus quo vesceris erit in pondere viginti stateres in die a tempore usque ad tempus comedes illud
히브리어구약BHS,10 וּמַאֲכָלְךָ אֲשֶׁר תֹּאכֲלֶנּוּ בְּמִשְׁקֹול עֶשְׂרִים שֶׁקֶל לַיֹּום מֵעֵת עַד־עֵת תֹּאכֲלֶנּוּ׃
성 경: [겔4:10]
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [기근 예고]
하루 이십 세겔 중 – 한 세겔은 약 11.4g이므로 이십 세겔은 약 228g이다. 이는 한 사람이 하루동안 먹기에는 너무 적은 양이다. 따라서 본 구절은 이스라엘 백성들이 겪게 되는 기근의 참담한 모습을 잘 예시해 준다. 이 같은 사실은 예루살렘 성의 함락 때에 실제로 입증되었다(왕하 25:3).
우마임 비메수라 티쉬테 쉿쉬트 하힌 메에트 아드 엩 티슅테
개역개정,11 물도 육분의 일 힌씩 되어서 때를 따라 마시라
새번역,11 물도 되어서 하루에 육분의 일 힌씩, 시간을 정해 놓고 따라 마셔라.
우리말성경,11 또한 물은 양으로 6분의 1힌을 측정해서 이것을 때때로 마셔라.
가톨릭성경,11 물도 양을 재어 하루에 육분의 일 힌씩 마시는데, 그것도 시간을 정해 놓고 마셔라.
영어NIV,11 Also measure out a sixth of a hin of water and drink it at set times.
영어NASB,11 “And the water you drink will be the sixth part of a hin by measure; you shall drink it from time to time.
영어MSG,11 Also measure out your daily ration of about a pint of water and drink it on schedule.
영어NRSV,11 And you shall drink water by measure, one-sixth of a hin; at fixed times you shall drink.
헬라어구약Septuagint,11 και υδωρ εν μετρω πιεσαι το εκτον του ιν απο καιρου εως καιρου πιεσαι
라틴어Vulgate,11 et aquam in mensura bibes sextam partem hin a tempore usque ad tempus bibes illud
히브리어구약BHS,11 וּמַיִם בִּמְשׂוּרָה תִשְׁתֶּה שִׁשִּׁית הַהִין מֵעֵת עַד־עֵת תִּשְׁתֶּה׃
성 경: [겔4:11]
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [기근 예고]
물도 힌 육분 일씩…마시라 – 액체 한 힌은 3.67리터, 2되이다(출 29:40). 따라서 육분일 힌은 약 0.61리터로 아주 극소량이다.
웨우가트 세오림 토카렌나 웨히 베겔렐레 체아트 하아담 테우게나 레에네헴
개역개정,12 너는 그것을 보리떡처럼 만들어 먹되 그들의 목전에서 인분 불을 피워 구울지니라
새번역,12 너는 그것을 보리빵처럼 구워서 먹되, 그들이 보는 앞에서, 인분으로 불을 피워서 빵을 구워라.”
우리말성경,12 너는 그것을 보리빵으로 먹되 백성들이 보는 앞에서 인분에 불을 피워서 그것을 구워라.”
가톨릭성경,12 너는 그 빵을 보리 빵처럼 구워 먹는데, 사람들이 보는 앞에서 인분으로 불을 피워 구워라.”
영어NIV,12 Eat the food as you would a barley cake; bake it in the sight of the people, using human excrement for fuel.”
영어NASB,12 “And you shall eat it as a barley cake, having baked it in their sight over human dung.”
영어MSG,12 Eat the bread as you would a muffin. Bake the muffins out in the open where everyone can see you, using dried human dung for fuel.”
영어NRSV,12 You shall eat it as a barley-cake, baking it in their sight on human dung.
헬라어구약Septuagint,12 και εγκρυφιαν κριθινον φαγεσαι αυτα εν βολβιτοις κοπρου ανθρωπινης εγκρυψεις αυτα κατ’ οφθαλμους αυτων
라틴어Vulgate,12 et quasi subcinericium hordiacium comedes illud et stercore quod egredietur de homine operies illud in oculis eorum
히브리어구약BHS,12 וְעֻגַת שְׂעֹרִים תֹּאכֲלֶנָּה וְהִיא בְּגֶלְלֵי צֵאַת הָאָדָם תְּעֻגֶנָה לְעֵינֵיהֶם׃ ס
성 경: [겔4:12]
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [기근 예고]
보리떡처럼 만들어 먹되 – 고대 팔레스타인 지방에서 ‘보리떡’은 주로 가난한 자들이 먹었다(삿 7:13;겔 13:19). 이들은 타는 숯불 위에 떡반죽을 구워 먹었는데(왕상 19:6;사 44:15, 19), 후대에 와서는 평평한 돌이나 철판 위에 놓고 나무 땔감이 부족할 경우 동물의 분(糞) 등으로 구워 먹었다. 본절 역시 심한 기근으로 인해 음식 사정이 궁핍함을 엿보게 한다.
그들의 목전에서…구울지니라 – 인분(人糞)은 구약 율법에서 부정한 것으로 간주되어졌다(신 23:12-14). 따라서 인분으로 구워 먹는 것도 또한 부정한 일이었다(레 7:21 참조). 그런데 하나님께서 이 부정한 떡을 이스라엘 목전에서 굽도록 하신 것은 이스라엘 백성의 부정함을 암시할 뿐만 아니라 특히 유다의 멸망으로 인해 그 백성이 이방 땅에 포로로 잡혀가서 부정한 음식을 먹게 될 것을 나타낸다(13절, Alexander).
와요멜 아도나이 카카 요케루 베네이 이스라엘 엩 라흐맘 타메 박고임 아쉘 앋디헴 솸
개역개정,13 또 여호와께서 이르시되 내가 여러 나라들로 쫓아내어 흩어 버릴 이스라엘 자손이 거기서 이같이 부정한 떡을 먹으리라 하시기로
새번역,13 주님께서 또 말씀하셨다. “내가 이스라엘 자손을 다른 민족들 속으로 내쫓으면, 그들이 거기에서 이와 같이 더러운 빵을 먹을 것이다.”
우리말성경,13 그리고 여호와께서 말씀하셨다. “내가 이스라엘 자손을 다른 민족에게로 추방할 것이며 거기에서 그들이 이렇게 더럽혀진 음식을 먹을 것이다.”
가톨릭성경,13 그런 다음 주님께서 또 말씀하셨다. “내가 이스라엘 자손들을 민족들 사이로 내쫓으면, 그들은 그곳에서 이처럼 부정한 빵을 먹을 것이다.”
영어NIV,13 The LORD said, “In this way the people of Israel will eat defiled food among the nations where I will drive them.”
영어NASB,13 Then the LORD said, “Thus shall the sons of Israel eat their bread unclean among the nations where I shall banish them.”
영어MSG,13 GOD said, “This is what the people of Israel are going to do: Among the pagan nations where I will drive them, they will eat foods that are strictly taboo to a holy people.”
영어NRSV,13 The LORD said, “Thus shall the people of Israel eat their bread, unclean, among the nations to which I will drive them.”
헬라어구약Septuagint,13 και ερεις ταδε λεγει κυριος ο θεος του ισραηλ ουτως φαγονται οι υιοι ισραηλ ακαθαρτα εν τοις εθνεσιν
라틴어Vulgate,13 et dixit Dominus sic comedent filii Israhel panem suum pollutum inter gentes ad quas eiciam eos
히브리어구약BHS,13 וַיֹּאמֶר יְהוָה כָּכָה יֹאכְלוּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵל אֶת־לַחְםָם טָמֵא בַּגֹּויִם אֲשֶׁר אַדִּיחֵם שָׁם׃
성 경: [겔4:13]
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [기근 예고]
내가 열국으로 쫓아 홑을 이스라엘 자손이 – 이스라엘 백성이 젖과 꿀이 흐르는 땅 가나안(출 3:8;신 1:25)에서 열국의 땅으로 쫓겨나 흩어지는 것은 율법의 언약을 준수하지 못하고 하나님께 범죄할 경우 임할 것으로서 율법에 이미 예언되어졌다(레 26:33, 36-39;신 28:36, 37, 64, 65, 68). 그리고 이는 영적인 측면에서 볼 때, 하나님을 불순종하고 떠난 자들이 그리스도 안에서 주어지는 하늘의 신령한 복들을 상실하고 영적으로 가난하고 굶주리는 비참한 처지에 이르는 것을 예표해 준다(엡 1:3;히 4:1-11 참조).
부정한 떡을 먹으리라 – 하나님께 범죄함으로 스스로 부정한 가운데 처한 이스라엘 백성들은 하나님의 심판 결과 그 부정함 가운데 던져지고 만다는 의미이다. 이는 ‘그러므로 하나님께서 저희를 마음의 정욕대로 더러움에 내어 버려두사 저희 몸을 서로 욕되게 하셨으니’라는 롬 1:24 말씀을 상기시킨다.
와오말 아하흐 아도나이 아도나이 힌네 나프쉬 로 메툼마아 우네벨라 우테레파 로 아카르티 민네우라이 웨아드 앝타 웨로 바 베피 베살 픽굴
개역개정,14 내가 말하되 아하 주 여호와여 나는 영혼을 더럽힌 일이 없었나이다 어려서부터 지금까지 스스로 죽은 것이나 짐승에게 찢긴 것을 먹지 아니하였고 가증한 고기를 입에 넣지 아니하였나이다
새번역,14 그래서 내가 아뢰었다. “주 하나님, 저는 이제까지 저 자신을 더럽힌 일이 없습니다. 어려서부터 지금까지 저절로 죽거나 물려 죽은 짐승의 고기를 먹은 적이 없고, 부정한 고기를 제 입에 넣은 적도 없습니다.”
우리말성경,14 그래서 내가 아뢰었다. “주 여호와여, 보소서. 제가 더럽혀진 적이 없습니다. 제 어린 시절부터 지금까지 제가 죽은 것이나 짐승의 시체나 짐승에 의해 찢긴 고기를 먹어 본 적이 없고 정결하지 못한 고기가 제 입에 들어간 적이 없습니다.”
가톨릭성경,14 그러나 나는 이렇게 말씀드렸다. “아, 주 하느님! 저는 저 자신을 부정하게 만든 일이 없습니다. 저는 어려서부터 지금까지, 저절로 죽거나 맹수에게 찢겨 죽은 짐승의 고기를 먹지 않았습니다. 부정한 고기가 제 입속으로 들어온 적이 없습니다.”
영어NIV,14 Then I said, “Not so, Sovereign LORD! I have never defiled myself. From my youth until now I have never eaten anything found dead or torn by wild animals. No unclean meat has ever entered my mouth.”
영어NASB,14 But I said, “Ah, Lord GOD! Behold, I have never been defiled; for from my youth until now I have never eaten what died of itself or was torn by beasts, nor has any unclean meat ever entered my mouth.”
영어MSG,14 I said, “GOD, my Master! Never! I’ve never contaminated myself with food like that. Since my youth I’ve never eaten anything forbidden by law, nothing found dead or violated by wild animals. I’ve never taken a single bite of forbidden food.”
영어NRSV,14 Then I said, “Ah Lord GOD! I have never defiled myself; from my youth up until now I have never eaten what died of itself or was torn by animals, nor has carrion flesh come into my mouth.”
헬라어구약Septuagint,14 και ειπα μηδαμως κυριε θεε του ισραηλ ιδου η ψυχη μου ου μεμιανται εν ακαθαρσια και θνησιμαιον και θηριαλωτον ου βεβρωκα απο γενεσεως μου εως του νυν ουδε εισεληλυθεν εις το στομα μου παν κρεας εωλον
라틴어Vulgate,14 et dixi ha ha ha Domine Deus ecce anima mea non est polluta et morticinum et laceratum a bestiis non comedi ab infantia mea usque nunc et non est ingressa os meum omnis caro inmunda
히브리어구약BHS,14 וָאֹמַר אֲהָהּ אֲדֹנָי יְהוִה הִנֵּה נַפְשִׁי לֹא מְטֻמָּאָה וּנְבֵלָה וּטְרֵפָה לֹא־אָכַלְתִּי מִנְּעוּרַי וְעַד־עַתָּה וְלֹא־בָא בְּפִי בְּשַׂר פִּגּוּל׃ ס
성 경: [겔4:14]
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [기근 예고]
내가 가로되 오호라 주 여호와여 – 이는 에스겔의 간절한 호소문에 종종 등장하는 표현이다(9:8;11:13;20:49). 여기서 ‘오호라’에 해당하는 ‘아하'(*)는 주로 고통이나 슬픔을 표현하는 감탄사로서 렘 1:6;4:10;14:13 등에서는 ‘슬프도소이다’로 번역되었다. 나는 영혼을 더럽힌 일이 없었나이다 – 구약 율법에 의하면 부정은 전염성이 있어 부정한 것이나 부정한 사람에게 접촉될 경우 그 또한 부정케 되었다(렘 7:24;15:1-12 ). 따라서 에스겔 선지자가 부정한 인분으로 구운 떡을 먹을 경우 이는 곧 그의 영혼을 더럽히는 일이었다. 스스로 죽은 것이나 짐승에게 찢긴 것 – 이것을 먹는 일도 이스라엘 백성에게는 율법으로 금해져 있었다(출 22:31;레 7:24;17:15;22:8). 특히 에스겔은 제사장 가문의 사람으로서 율법 준수에 대한 교육을 누구보다도 엄격히 받았을 것인 바(레 21:1-22 :16), 위와 같은 금지 음식을 먹지 않았을 것이다. 가증한 고기란 구약 율법에서 식용 금지로 규정된 여러 짐승들의 고기를 뜻한다(레 11:4-8, 10-23;신 14:3-21).성 경: [겔4:15]주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]주제2: [기근 예고]쇠똥으로 인분을 대신하기를 허하노니 – 이는 부정케 되기를 원치 않았던 선지자의 열망을 하나님께서 들어주신 것이다. 그러나 이것이 부정한 이스라엘 자손에 대한 하나님의 심판의 뜻(13절)을 경감하신 것은 아니다.성 경: [겔4:16]주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]주제2: [기근 예고]예루살렘에서 의뢰하는 양식을 끊으리니 – 이는 예루살렘에 기근이 엄습해 오도록 하신다는 말씀이다. 이것 역시 율법을 어길 경우 성취되어질 것으로 예언된 사항인데(레 26:26, 29;신 28:55-57) 예루살렘에 대한 바벨론의 포위 공성(攻城)시에 이루어졌다(왕하 25:3;애 2:20;4:9, 10). 한편 본절의 ‘의뢰하는 양식’이란 히브리어로는 ‘마테 레헴'(*)으로서 문자적으로는 ‘떡의 지팡이'(the staff of bread)를 뜻한다(Calvin, Cooke, Brownlee, Wycliffe). 이는 육신의 양식만을 의뢰하는 자들의 어리석음과 허망함을 넌지시 비꼬는 표현으로 이해된다(5:16;14:13;레 26:26;시 105:16). ‘경겁 중에'(*, 비데아가)란 ‘근심 중에'(with anxiety, NASB)란 뜻이다.
민답 중에(*, 베쉬맘몬) – 3:15 주석을 참조하라.
와요멜 엘라이 레에 나탙티 레카 엩 체푸에 체리에 합바카르 타하트 겔렐레 하아담 웨아시타 엩 라흐메카 알레헴
개역개정,15 여호와께서 내게 이르시되 보라 쇠똥으로 인분을 대신하기를 허락하노니 너는 그것으로 떡을 구울지니라
새번역,15 그러자 주님께서 나에게 말씀하셨다. “좋다! 그렇다면, 인분 대신에 쇠똥을 쓰도록 허락해 준다. 너는 쇠똥으로 불을 피워 빵을 구워라.”
우리말성경,15 여호와께서 내게 말씀하셨다. “내가 네게 인분 대신에 쇠똥을 줄 테니 너는 그것으로 네 빵을 굽도록 하여라.”
가톨릭성경,15 그러자 주님께서 나에게 말씀하셨다. “좋다. 그러면 인분 대신 쇠똥을 쓰도록 허락한다. 그것으로 불을 피워 빵을 구워라.”
영어NIV,15 “Very well,” he said, “I will let you bake your bread over cow manure instead of human excrement.”
영어NASB,15 Then He said to me, “See, I shall give you cow’s dung in place of human dung over which you will prepare your bread.”
영어MSG,15 “All right,” he said. “I’ll let you bake your bread over cow dung instead of human dung.”
영어NRSV,15 Then he said to me, “See, I will let you have cow’s dung instead of human dung, on which you may prepare your bread.”
헬라어구약Septuagint,15 και ειπεν προς με ιδου δεδωκα σοι βολβιτα βοων αντι των βολβιτων των ανθρωπινων και ποιησεις τους αρτους σου επ’ αυτων
라틴어Vulgate,15 et dixit ad me ecce dedi tibi fimum boum pro stercoribus humanis et facies panem tuum in eo
히브리어구약BHS,15 וַיֹּאמֶר אֵלַי רְאֵה נָתַתִּי לְךָ אֶת־[כ= צְפוּעֵי] [ק= צְפִיעֵי] הַבָּקָר תַּחַת גֶּלְלֵי הָאָדָם וְעָשִׂיתָ אֶת־לַחְמְךָ עֲלֵיהֶם׃ ס
와요멜 엘라이 벤 아담 힌니 쇼벨 맡테 레헴 비루솰라임 웨오켈루 레헴 베미쉬칼 우비데아가 우마임 비메수라 우베쉼마몬 이쉬투
개역개정,16 또 내게 이르시되 인자야 내가 예루살렘에서 의뢰하는 양식을 끊으리니 백성이 근심 중에 떡을 달아 먹고 두려워 떨며 물을 되어 마시다가
새번역,16 주님께서 또 나에게 말씀하셨다. “사람아, 내가 예루살렘에서 사람들이 의지하는 빵을 끊어 버리겠다. 그들이 빵을 달아서 걱정에 싸인 채 먹고, 물을 되어서 벌벌 떨며 마실 것이다.
우리말성경,16 여호와께서 내게 말씀하셨다. “사람아, 내가 예루살렘에 식량 공급을 끊을 것이니 백성들은 근심에 싸인 채 빵의 무게를 달아서 먹고 두려움에 싸인 채 물의 양을 재어 가며 마실 것이다.
가톨릭성경,16 주님께서 또 나에게 말씀하셨다. “사람의 아들아, 내가 이제 예루살렘의 양식을 끊어 버리겠다. 그래서 그들은 걱정에 싸여 빵을 저울로 달아 먹고, 놀라서 떨며 물도 양을 재어 마실 것이다.
영어NIV,16 He then said to me: “Son of man, I will cut off the supply of food in Jerusalem. The people will eat rationed food in anxiety and drink rationed water in despair,
영어NASB,16 Moreover, He said to me, “Son of man, behold, I am going to break the staff of bread in Jerusalem, and they will eat bread by weight and with anxiety, and drink water by measure and in horror,
영어MSG,16 Then he said to me, “Son of man, I’m going to cut off all food from Jerusalem. The people will live on starvation rations, worrying where the next meal’s coming from, scrounging for the next drink of water.
영어NRSV,16 Then he said to me, Mortal, I am going to break the staff of bread in Jerusalem; they shall eat bread by weight and with fearfulness; and they shall drink water by measure and in dismay.
헬라어구약Septuagint,16 και ειπεν προς με υιε ανθρωπου ιδου εγω συντριβω στηριγμα αρτου εν ιερουσαλημ και φαγονται αρτον εν σταθμω και εν ενδεια και υδωρ εν μετρω και εν αφανισμω πιονται
라틴어Vulgate,16 et dixit ad me fili hominis ecce ego conteram baculum panis in Hierusalem et comedent panem in pondere et in sollicitudine et aquam in mensura et in angustia bibent
히브리어구약BHS,16 וַיֹּאמֶר אֵלַי בֶּן־אָדָם הִנְנִי שֹׁבֵר מַטֵּה־לֶחֶם בִּירוּשָׁלִַם וְאָכְלוּ־לֶחֶם בְּמִשְׁקָל וּבִדְאָגָה וּמַיִם בִּמְשׂוּרָה וּבְשִׁמָּמֹון יִשְׁתּוּ׃
레마안 야흐세루 레헴 와마임 웨니솸무 이쉬 웨아히우 웨나마쿠 바아오남
개역개정,17 떡과 물이 부족하여 피차에 두려워 하여 떨며 그 죄악 중에서 쇠패하리라
새번역,17 그들은 빵과 물이 부족하여 누구나 절망에 빠질 것이며, 마침내 자기들의 죄악 속에서 말라 죽을 것이다.”
우리말성경,17 빵과 물이 모자라기 때문에 그들이 서로 놀라움에 싸인 채 그들의 죄악으로 인해 쇠약해질 것이다.”
가톨릭성경,17 그들은 빵과 물이 모자라 하나같이 놀라면서, 자기들의 죄 때문에 스러져 갈 것이다.”
영어NIV,17 for food and water will be scarce. They will be appalled at the sight of each other and will waste away because of their sin.
영어NASB,17 because bread and water will be scarce; and they will be appalled with one another and waste away in their iniquity.
영어MSG,17 Famine conditions. People will look at one another, see nothing but skin and bones, and shake their heads. This is what sin does.”
영어NRSV,17 Lacking bread and water, they will look at one another in dismay, and waste away under their punishment.
헬라어구약Septuagint,17 οπως ενδεεις γενωνται αρτου και υδατος και αφανισθησεται ανθρωπος και αδελφος αυτου και τακησονται εν ταις αδικιαις αυτων
라틴어Vulgate,17 ut deficientibus pane et aqua corruat unusquisque ad fratrem suum et contabescant in iniquitatibus suis
히브리어구약BHS,17 לְמַעַן יַחְסְרוּ לֶחֶם וָמָיִם וְנָשַׁמּוּ אִישׁ וְאָחִיו וְנָמַקּוּ בַּעֲוֹנָם׃ ף
성 경: [겔4:17]
주제1: [예루살렘의 심판 예언(I)]
주제2: [기근 예고]
그 죄악 중에서 쇠패하리라 – 이는 유다 족속이 당하는 하나님의 징벌이 다른 원인에 기인하지 않고 그들 자신의 죄악에 그 근본 원인이 있으므로 변명하거나 원망할 하등의 근거가 없음을 나타내준다. 한편, 이와 같은 사실은 이 땅에 사망과 질병 등의 온갖 저주가 임하는 것이 하나님의 뜻이 아니고 인간의 죄로 인해 초래된 것임을 다시 한번 엿보게 한다(창 2:17;3:17-19;애 3:33, 39;롬 6:23;8:20, 21).
728×90
반응형
범죄 일수 (에스겔 4장 1절 ~ 17절) 조약돌 묵상
에스겔 4장
1 너 인자야 토판을 가져다가 그것을 네 앞에 놓고 한 성읍 곧 예루살렘을 그 위에 그리고 2 그 성읍을 에워싸되 그것을 향하여 사다리를 세우고 그것을 향하여 흙으로 언덕을 쌓고 그것을 향하여 진을 치고 그것을 향하여 공성퇴를 둘러 세우고 3 또 철판을 가져다가 너와 성읍 사이에 두어 철벽을 삼고 성을 포위하는 것처럼 에워싸라 이것이 이스라엘 족속에게 징조가 되리라 4 너는 또 왼쪽으로 누워 이스라엘 족속의 죄악을 짊어지되 네가 눕는 날수대로 그 죄악을 담당할지니라 5 내가 그들의 범죄한 햇수대로 네게 날수를 정하였나니 곧 삼백 구십 일이니라 너는 이렇게 이스라엘 족속의 죄악을 담당하고 6 그 수가 차거든 너는 오른쪽으로 누워 유다 족속의 죄악을 담당하라 내가 네게 사십 일로 정하였나니 하루가 일 년이니라 7 너는 또 네 얼굴을 에워싸인 예루살렘 쪽으로 향하고 팔을 걷어 올리고 예언하라 8 내가 줄로 너를 동이리니 네가 에워싸는 날이 끝나기까지 몸을 이리 저리 돌리지 못하리라 9 너는 밀과 보리와 콩과 팥과 조와 귀리를 가져다가 한 그릇에 담고 너를 위하여 떡을 만들어 네가 옆으로 눕는 날수 곧 삼백구십 일 동안 먹되 10 너는 음식물을 달아서 하루 이십 세겔씩 때를 따라 먹고 11 물도 육분의 일 힌씩 되어서 때를 따라 마시라 12 너는 그것을 보리떡처럼 만들어 먹되 그들의 목전에서 인분 불을 피워 구울지니라 13 또 여호와께서 이르시되 내가 여러 나라들로 쫓아내어 흩어 버릴 이스라엘 자손이 거기서 이같이 부정한 떡을 먹으리라 하시기로
14 내가 말하되 아하 주 여호와여 나는 영혼을 더럽힌 일이 없었나이다 어려서부터 지금까지 스스로 죽은 것이나 짐승에게 찢긴 것을 먹지 아니하였고 가증한 고기를 입에 넣지 아니하였나이다 15 여호와께서 내게 이르시되 보라 쇠똥으로 인분을 대신하기를 허락하노니 너는 그것으로 떡을 구울지니라 16 또 내게 이르시되 인자야 내가 예루살렘에서 의뢰하는 양식을 끊으리니 백성이 근심 중에 떡을 달아 먹고 두려워 떨며 물을 되어 마시다가 17 떡과 물이 부족하여 피차에 두려워 하여 떨며 그 죄악 중에서 쇠패하리라
오늘 본문은 에스겔이 세 가지 상징적인 행위를 통하여 유다 백성들에게 경고하는 내용입니다. 우선은, 토판 위에다 예루살렘을 그리고 적들이 에워싸 공격하는 연출을 하고 있는데, 그것은 바벨론과의 전쟁 상황을 묘사한 것으로 그렇게 예루살렘은 바벨론의 침공을 받는다는 것입니다. 다음은, 에스겔이 일정기간 동안 좌우로 눕게 되는데 그것은 이스라엘과 유다가 그들의 죄악을 담당해야 할 심판을 상징한 행동입니다. 다음은, 에스겔이 부정한 떡을 만들어 먹는데 그것은 전쟁으로 양식이 끊어져 이스라엘이 부정한 음식을 먹게 된다는 것을 상징한 행위입니다.
하나님은 에스겔에게 밀과 보리와 콩과 팥과 조와 귀리를 가져다가 한 그릇에 담고 떡을 만들어 옆으로 누워있는 날 수인 390일 동안 먹으라고 했습니다. 밀과 콩과 팥은 부유한 사람들이 먹는 질이 좋은 양식이고, 보리와 조와 귀리는 가난한 사람들이 먹는 질이 낮은 양식입니다. 그런데 이러한 곡식들을 혼합하여 만든 떡은 거칠기 짝이 없고, 맛도 없다고 합니다. 그것은 비유로서 이스라엘 백성들이 곧 닥칠 전쟁에서 온갖 궁핍과 기근에 시달릴 것을 예고한 것입니다.
에스겔이 옆으로 누워 있을 때 먹는 음식의 양은 하루 이십 세겔이고, 물은 힌 육분의 일입니다. 한 세겔은 약 11.4g이므로 이십 세겔은 약 228g입니다. 우리 동네슈퍼에서 파는 작은 햄 한통이 200g이고, 새우깡 한 봉지가 90g이므로 그 양은 성인이 하룻동안 먹기에는 너무 적은 양입니다. 물도 그렇습니다. 물 한 힌은 3.67리터 입니다. 따라서 1/6 힌은 약 0.61리터입니다. 작은 생수 병 하나가 0.5리터이므로 딱 그 정도 되는 양인데, 이 역시 성인이 하룻동안 마시기에는 너무 극소량입니다. 따라서 이스라엘 백성들이 겪게 될 심한 기근을 미리 예고한 것입니다.
에스겔은 보리떡을 만들어 이스라엘 백성들이 보는 앞에서 인분 불을 피워 구어 먹어야 했습니다. 보리떡은 주로 가난한 사람들이 먹는 양식으로, 원래는 숯불 위에 구어 먹어야 합니다. 하지만, 나무 땔감이 부족할 경우 서민들은 마른 동물의 분 (쇠똥) 등으로 구워 먹기도 했습니다. 인분(사람의 똥)은 구약 율법에서 부정한 것으로 간주되었습니다. 따라서 인분으로 구워 먹는 것 역시 부정한 일입니다. 하나님이 이 부정한 떡을 에스겔로 하여금 이스라엘 목전에서 굽도록 한 것은, 이스라엘 백성들이 그렇게 부정해 졌다는 것을 알림과 동시에, 나라가 망해 이방 땅에 포로로 잡혀가 부정한 음식을 먹게 될 것을 암시하신 것입니다. 에스겔의 탄원으로 인분은 쇠똥으로 대체되었습니다.
▶
에스겔은 왼쪽으로 누워서 390일 동안 있어야 했습니다. 북 왕국 이스라엘의 죄악을 감당해야 하기 때문입니다. 그 기간이 끝나면 다시 오른쪽으로 누워 40일 동안 있어야 합니다. 남 왕국 유다의 죄악을 감수해야 하니까요.
기구한 선지자의 운명입니다. 다른 선지자들은 주로 입을 열어 말로 선포하였으나, 그는 몸으로 몸소 모노드라마를 해야 했던 것입니다. 그는 그야말로 특별한 임무를 받은 선지자인 것 같습니다. 왼쪽으로 30분 동안 누워 있어도 어깨가 저리고 목이 아파 빨리 돌아 눕기를 원합니다.
하지만 그는 390일 동안 한쪽으로만 누워 있어야 했습니다. 한마디로 죽을 맛이었을 것입니다. 그러나 그것도 그의 사명입니다. 도대체 깨닫지 못하는 이스라엘 백성들을 향한 하나님의 시청각 표현을 그가 수행하여야 했던 것입니다. 그렇게 해서라도 이스라엘이 돌아온다면 에스겔은 왼쪽이나 오른쪽으로 번갈아 누워가며 평생 있어야 할 것입니다. 그것은 어떻게 해서든지 패역한 이스라엘을 돌아 오게 하려는 하나님의 고육지책인 것 같습니다.
390 이라는 숫자와 그리고 40 이라는 숫자가 어떻게 나왔는지 모릅니다. 학자들이 꽤 많이 연구한 것 같은데 거의 다 신빙성이 없습니다. 그 이유는 그 숫자가 땅의 숫자가 아니라 하늘의 숫자이기 때문입니다. 이스라엘의 범죄 일수는 390일, 유다의 범죄일수는 40 일로 하늘이 그렇게 계산해 못 박았기 때문입니다. 문제는 하늘에서 그것을 실제로 계수하고 있었다는 점입니다. 만약 그렇다면 여기서 우리는 몇 가지 중요한 점을 추론해 낼 수 있습니다. 그것은 우선, 하늘에서 인간들의 범죄일수를 체크하고 있다는 점입니다. 왜냐면 이스라엘 족속의 범죄일수가 성경에 똑똑하게 390일로 확정되어 기록되어 있기 때문입니다.
다음은, 그 범죄일수가 사람마다 다른데 그것은 예측 불가하다는 점입니다. 왜냐면 이스라엘 족속과 유다 족속의 범죄일수가 판이하게 다르게 본문에 기록되어 있기 때문입니다. 실은 유다의 범죄일수가 더 많아야 할 지 모릅니다. 왜냐면 남 왕국 유다는 북 왕국 이스라엘보다 136년 동안이나 더 긴 역사를 갖고 있기 때문입니다. 또한 이스라엘 왕들 못지 않게 유다의 왕들도 악한 왕들이 많아서 그렇습니다. 하지만, 이스라엘보다 유다가 현격하게 범죄일수가 적습니다. 이 땅에서 하늘의 계산을 예측할 수 없는 것 같습니다. 이상에서 적어도 우리는 다음과 같이 결론을 얻을 수 있습니다. 그것은 하늘에서 인간들의 범죄 일수를 계산하고 있다는 점과 그 일수는 땅에서 추측 불가능하다는 점입니다
우리는 거룩한 사람들이 아닙니다. 일생을 죄 짓지 않고 살수는 없습니다. 만약 범죄일수가 실제로 계수 된다면 우리는 큰 낭패에 빠질 수밖에 없을 것입니다. 사람마다 정도의 차이는 있겠지만 죄짓지 않는 날 보다 죄진 날이 한결 더 많기 때문입니다. 하나님은 공의의 하나님입니다. 따라서 잘못한 것에 대해 대가와 책임을 물을 것입니다. 구약의 측면에서 보면 우리는 절망할 수밖에 없을 것입니다. 범죄에 대한 대가는 심판 밖에 없기 때문입니다. 우리 구주 예수그리스도를 찬양합니다. 주님에게 오직 감사할 뿐입니다. 우리들의 그 수많은 죄를 홀로 짊어지고 십자가에서 우리를 위하여 돌아가셨기 때문입니다. 그래서 우리 주님은 우리의 구세주, 구원주입니다.
그 은혜가 감당할 수 없을 만큼 큽니다. 그래서 사도 바울의 고백처럼 은혜를 더하기 위하여 죄 가운데 더 이상 거 할 수 없습니다. 그 은혜에 감사하며 이제 우리 앞날에 있을 범죄일수를 없애야 할 것입니다. 더 이상 죄 지을 수 없습니다. 유혹과 어쩔 수 없는 환경에 처하더라도 우리가 죄를 지으면 그날이 죄진 날이 된다는 것을 우리는 명심하여야 할 것입니다. 혹시 죄 질 생각을 하거나 또는 죄질 상황에 있을지라도 죄를 지으면 설령 범죄일수가 아니더라도 하늘이 보고 있고, 우리 양심이 지켜 보고 있다는 것을 잊지 않는 우리들이 되면 좋겠습니다. 오늘부터 서라도 어떠한 처지나 형편에 놓여져 있을지라도 과감하게 죄로부터 벗어나는 우리들이 되기를 소망합니다.
에스겔 4:1-17 에스겔의 상징행위
[음성 설교] [동영상 설교]에스겔 4:1-17 에스겔의 상징행위 2011. 12. 7
1 너 인자야 토판을 가져다가 그것을 네 앞에 놓고 한 성읍 곧 예루살렘을 그 위에 그리고 2 그 성읍을 에워싸되 그것을 향하여 사다리를 세우고 그것을 향하여 흙으로 언덕을 쌓고 그것을 향하여 진을 치고 그것을 향하여 공성퇴를 둘러 세우고 3 또 철판을 가져다가 너와 성읍 사이에 두어 철벽을 삼고 성을 포위하는 것처럼 에워싸라 이것이 이스라엘 족속에게 징조가 되리라 4 너는 또 왼쪽으로 누워 이스라엘 족속의 죄악을 짊어지되 네가 눕는 날수대로 그 죄악을 담당할지니라 5 내가 그들의 범죄 한 햇수대로 네게 날수를 정하였나니 곧 삼백구십 일이니라 너는 이렇게 이스라엘 족속의 죄악을 담당하고 6 그 수가 차거든 너는 오른쪽으로 누워 유다 족속의 죄악을 담당하라 내가 네게 사십 일로 정하였나니 하루가 일 년이니라 7 너는 또 네 얼굴을 에워싸인 예루살렘 쪽으로 향하고 팔을 걷어 올리고 예언하라 8 내가 줄로 너를 동이리니 네가 에워싸는 날이 끝나기까지 몸을 이리 저리 돌리지 못하리라 9 너는 밀과 보리와 콩과 팥과 조와 귀리를 가져다가 한 그릇에 담고 너를 위하여 떡을 만들어 네가 옆으로 눕는 날수 곧 삼백구십 일 동안 먹되 10 너는 음식물을 달아서 하루 이십 세겔씩 때를 따라 먹고 11 물도 육분의 일 힌씩 되어서 때를 따라 마시라 12 너는 그것을 보리떡처럼 만들어 먹되 그들의 목전에서 인분 불을 피워 구울지니라 13 또 여호와께서 이르시되 내가 여러 나라들로 쫓아내어 흩어 버릴 이스라엘 자손이 거기서 이같이 부정한 떡을 먹으리라 하시기로 14 내가 말하되 아하 주 여호와여 나는 영혼을 더럽힌 일이 없었나이다 어려서부터 지금까지 스스로 죽은 것이나 짐승에게 찢긴 것을 먹지 아니하였고 가증한 고기를 입에 넣지 아니하였나이다 15 여호와께서 내게 이르시되 보라 쇠똥으로 인분을 대신하기를 허락하노니 너는 그것을 떡을 구울지니라 16 또 내게 이르시되 인자야 내가 예루살렘에서 의뢰하는 양식을 끊으리니 백성이 근심 중에 떡을 달아 먹고 두려워 떨며 물을 되어 마시다가 17 떡과 물이 부족하여 피차에 두려워하여 떨며 그 죄악 중에서 쇠패하리라
에스겔이 하나님의 파수꾼으로 부름을 받아 하나님의 말씀을 받아먹습니다. 그 말씀의 내용은 애가와 애곡과 재앙이 가득한 말씀입니다. 그 말씀을 받아먹고서 바로 선포하는 것이 아니라 에스겔이 벙어리가 됩니다. 하나님께서 입을 열게 하실 때에만 말할 수가 있습니다. 파수꾼이 벙어리가 되어 꾸짖지 아니하면 이것은 완전한 심판입니다. 파수꾼이 고함을 지르는 것은 아직 돌이킬 기회가 있지만 꾸짖지 아니한다는 것은 돌이킬 기회가 없고 이제는 심판만 집행이 된다는 것입니다.
그러나 에스겔이 벙어리가 되어서 말은 하지 못하지만 행동으로 심판을 말하고 있습니다. 모노드라마의 배우가 무언극을 하고 있는 모양입니다. 말하는 것 보다 더 집중하게 만드는 효과가 있습니다. 누가복음 1장에 보면 세례요한의 아버지 사가랴가 제사장으로 성전에 들어갔다가 가브리엘 천사를 통하여 요한이 태어난다는 말을 듣고서 믿지 못하여 벙어리가 됩니다. 그리고 아이가 태어날 때에 그 이름을 무엇으로 할지 물을 때에 서판에 요한이라고 이름을 쓰니 그 혀가 풀려서 말을 할 수 있었습니다. 이로 인하여 요한이 보통 아이가 아님이 더욱 극적으로 드러나는 것입니다.
에스겔은 지금 말없이 연기만 하고 있습니다. 그것도 일 년이 넘는 기간을 무언극만 하고 있습니다. 그 무언극은 4:1-5:4절까지 계속됩니다. 무언극이 끝나고 그 상징행위의 뜻을 말씀하고 있습니다. 오늘은 4장 안에서 에스겔의 상징행위만 살펴보겠습니다. 말을 하지 않고 상징적인 행위를 하지만 그 뜻은 유다백성이라면 다 무엇인지 알 수 있는 행동입니다. 그러므로 그 상징행위로도 지금 유다와 예루살렘이 심판을 받고 있다는 것을 보여주고 있습니다. 그 구체적인 내용들을 보겠습니다.
4:1-3절입니다. 에스겔에게 토판을 가져오라고 합니다. 토판에 예루살렘을 그 위에 그리라고 합니다. 토판이 굽기 전의 토판이라면 부드럽게 그려질 것이고 구운 토판이라면 조각도 같은 것으로 새겨야 할 것입니다. 이런 토판의 그림들이 최근에도 바벨론지역의 발굴에서 드러나고 있습니다. 왕들이 조공을 받는다든지 적을 정복한 내용들을 그림과 글로 새겨둔 것들입니다. 이런 토판에 에스겔이 예루살렘의 지도를 그리면 유대인이라면 누구나 알아 볼 수 있습니다. 예루살렘의 성전과 왕궁과 주택과 길들이 표시되면 알아봅니다. 그 성읍을 그린 토판을 가운데 두고 그 주위를 흙으로 에워싸게 만듭니다. 그리고 사다리를 세우고 공성퇴를 둘러 세웁니다. 이런 모양은 옛날에 성을 공격하는 방법들입니다. 예루살렘이 포위가 되고 공격을 받는 모습입니다.
3절을 봅니다. 이렇게 성읍이 포위되어 공격받는 모양을 만들어놓고서 다시 철판을 가져와서 에스겔과 성읍 사이에 두어 철벽을 삼고 성을 포위하는 것처럼 에워싸라고 합니다. 이것이 이스라엘의 징조가 되리라고 합니다. 무슨 징조입니까? 예루살렘의 성읍이 포위되고 공격된다는 징조이지만 더 심각한 징조가 철판으로 막아지는 것입니다. 에스겔은 지금 1인 2역을 담당해야 합니다. 하나님을 대신하는 역할도 해야 하고 이스라엘을 대표하는 역할도 해야 합니다. 이스라엘이 적으로 공격을 받아도 하나님께서 도우시면 적이 물러갑니다. 그런데 이제는 하나님과 이스라엘 사이의 단절을 보여주시는 상징인 철판으로 에스겔과 성읍 사이에 가로 놓게 한 것입니다. 이것이 적이 쳐들어와서 성읍이 망하는 것 보다 더 무서운 심판의 되는 것입니다.
이사야 59:2절입니다. “오직 너희 죄악이 너희와 너희 하나님 사이를 갈라놓았고 너희 죄가 그의 얼굴을 가리어서 너희에게서 듣지 않으시게 함이니라” 이스라엘의 죄악이 하나님과 이스라엘 사이를 갈라놓고 그의 얼굴을 가리게 한 것입니다. 에스겔이 하나님의 역할을 하고 성읍이 이스라엘의 역할인데 그 사이에 철판을 세워놓았다는 것입니다. 오늘 우리는 어떻습니까? 나의 삶의 형편이 어려워지고 막히는 것을 두려워하지 않습니까? 직장은? 은퇴 후의 대책은? 사업은? 경제상황은? 교회의 운영은? 이런 두려움들보다 여호와 하나님과의 관계의 단절이 더 두렵게 여겨지십니까? 그렇지 않다면 우리와 하나님 사이가 철판에 막힌 것입니다.
4:4-8절입니다. 또 다른 상징행위가 나옵니다. 왼쪽으로 누워 이스라엘의 죄악을 짊어지되 네게 눕는 날 수 대로 그 죄악을 담당하라고 합니다. 왼쪽으로 누워서 390일, 오른 쪽으로 40일을 담당하는데 하루가 일 년이라고 합니다. 그리고 에스겔의 얼굴을 예루살렘 쪽으로 향하여 팔을 걷어 올리라고 합니다. 심판을 집행하는 것입니다. 그리고 줄로 몸을 묶어서 에워싸는 날이 끝나기 까지 몸을 이리 저리 돌리지 못하게 합니다. 이런 행위를 1년을 넘게 하여야 합니다. 에스겔도 힘이 들겠지만 그의 아내도 이런 남편을 볼 때에 얼마나 힘이 들었겠습니까? 그래서 나중에 보시면 아내가 먼저 죽습니다. 아내가 죽어도 울지도 못하게 합니다.
그러면 이러한 상징행위는 죄악을 담당하라고 하는데 이것이 대속이냐 아니면 유대인들의 벌을 받는 것을 말하는 것이냐에 대하여 대부분 대속은 아니라고 봅니다. 그 이유는 예루살렘이 결국 멸망하기 때문입니다. 그러나 몇 사람은 대속의 역할도 말하고 있습니다. 이사야 53장의 고난 받는 종의 모습처럼 대신 고난을 당하는 것이며 에스겔이 벙어리가 되어있는 것처럼 이사야 53장에서도 그가 도수장에 끌려가는 양처럼 그 입을 열지 아니하였다는 것을 말합니다. 저는 두 가지가 중첩되어 있다고 봅니다. 에스겔이 이스라엘과 유다의 죄악을 담당하는 것이 벌을 받는 것과 대속을 함께 보여주고 있다는 말입니다. 포로로 잡혀오는 것은 죄악에 대하여 벌을 받는 것이 언약대로 이루어지는 일이기에 소망이 있고 그 과정이 대속의 과정이 됩니다.
그러면 왼쪽으로 누워 390일을 말하는 것은 390년의 죄악을 담당하는데 에스겔로부터 소급하여 올라가면 솔로몬의 성전 완공시대까지 올라갑니다. 그러므로 북 이스라엘의 죄만이 아니라 이스라엘 전체의 죄악을 담당하는 것입니다. 솔로몬이 성전을 완공하고 나서 이스라엘은 곧 우상숭배로 가득하게 됩니다. 그러므로 바벨론 포로로 잡혀오기 까지 늘 우상 숭배한 이스라엘임을 고발 받고 있습니다. 그리고 오른 쪽으로 40일은 아직 남은 유다의 멸망과 바벨론 포로기간이 포한되는 40년으로 봅니다. 이 둘을 합하면 이스라엘 백성들이 애굽에서 종살이 한 430년과 같은 해가 됩니다. 그러므로 에스겔의 이러한 상징행위는 심판과 동시에 대속의 기능을 보여줍니다.
4:9-17절입니다. 이스라엘의 죄악을 담당하는 그 날수동안 먹을 양식과 마실 물에 대하여 말씀합니다. 여섯 가지 혼합곡물로 떡을 만들어 옆으로 눕는 날수대로 먹는데 그 양이 이십 세겔과 물은 육분의 일 힌입니다. 이것은 한 끼의 식사분량 정도입니다. 그러므로 굶어죽지 아니할 정도의 양만을 저울에 달아서 먹어야 합니다. 음식과 물을 저울에 달아서 먹는다는 것은 성위 포위되거나 포로로 잡혀간 상황에서 음식이 핍절하게 되는 것을 보여주는 상징행위입니다. 그리고 떡을 구워먹되 인분에 구워먹으라고 합니다. 인분은 성경에서 부정하게 여깁니다. 그런데 인분으로 떡을 구워먹으면 부정하게 되기에 에스겔이 자신은 자기 영혼을 더럽힌 적이 없다고 합니다.
14절을 봅니다. 어려서부터 지금까지 정결규례를 지켜왔다고 합니다. 마치 베드로에게 부정한 짐승들을 잡아 먹으라고 할 때에 베드로가 이런 것으로 자신을 더럽히지 않았다고 하는 장면과 같습니다. 이 정도로 모든 유법을 지킨다고 하는 유대인들이 바벨론에 포로로 잡혀 와서 그곳에서 떡을 먹고 물을 마셔야 하는 것 자체가 이미 부정한 것입니다. 에스겔의 말을 들은 여호와 하나님께서 쇠똥으로 인분을 대신하게 합니다. 이러한 형벌이 주어지는 것은 이스라엘 백성들이 의뢰하여야 할 여호와 하나님은 의뢰하지 않고 그들의 양식을 의뢰하였습니다. 예레미야 식으로 말하면 생수의 근원을 버리고 스스로 웅덩이를 팠는데 물을 저축하지 못할 웅덩이를 판 것입니다.
그러므로 16-17절을 보시면 그 양식을 끊어버리니 저울에 달아서 먹고 두려워 떨며 물을 마시며 떡과 물이 부족하여 피차에 두려워하여 떨며 그 죄악 중에 쇠패하리라고 합니다. 이스라엘 백성들이 이렇게 되는 것은 이미 언약의 저주대로 일어나는 일입니다. 레위기 26장을 봅니다. 1-13절까지는 하나님의 모든 언약을 순종하면 복을 받지만 14-46절에서는 불순종하면 저주를 받는다는 말씀입니다. 지금 이스라엘 백성들이 바벨론에 포로로 잡혀온 이유가 레위기 26장에 다 나와 있습니다. 14절부터 보겠습니다. ‘그러나’로 시작하면서 모든 명령과 규례를 준행하지 아니하면 재앙을 내린다고 합니다. 파종한 것을 대적이 먹으며 여호와께서 이스라엘을 치신다고 합니다. 그대로 청종하지 아니하면 7배의 심판이 주어집니다.
18-23절에서 하늘이 철과 같이 되고 땅이 놋과 같이 된다는 말씀은 기근입니다. 그러므로 모든 수고가 헛되게 하십니다. 이렇게 하여도 청종하지 아니하면 다시 일곱 배가 더 재앙을 내리신다고 합니다. 들짐승을 보내어 자녀를 움키고 가축을 멸하며 너희의 수효를 줄인다고 합니다. 저는 오늘날의 들짐승은 세상의 성공이라는 들짐승이 우리의 자녀를 삼키고 있다고 봅니다. 고등학교 3학년이 자기 어머니를 죽인 사건을 보셨을 것입니다. 이런 일을 당하여도 주께로 돌아오지 아니하면 다시 7배의 재앙을 더하십니다. 결국 최종적인 재앙이 일어난 것이 바벨론에 포로로 잡혀온 상태입니다.
26절입니다. “내가 너희가 의뢰하는 양식을 끊을 때에 열 여인이 한 화덕에서 너희 떡을 구워 저울에 달아 주리니 너희가 먹어도 배부르지 아니하리라” 양식을 저울에 달아서 먹는 상징행위를 통하여 지금 바벨론에 포로로 잡혀온 그들에게 레위기 26장의 말씀이 성취가 된다는 것을 보여줍니다. 이러하여도 돌아오지 않습니다. 그리하여 더욱 심한 재앙이 쏟아지는데 자신의 자식을 잡아먹는 일까지 북 이스라엘에서 일어났습니다. 결국은 포로로 잡혀가게 하심으로 약속의 땅은 오히려 안식을 하게 됩니다.
40-46절을 봅니다. 이스라엘 백성들이 여호와께 대항함으로 여호와께서 그들을 대항하여 그들이 원수들의 땅으로 끌려갔음을 깨닫고 그 할례 받지 아니한 마음이 낮아져서 그들의 죄악을 형벌을 기쁘게 받으면 여호와께서 야곱과 이삭과 아브라함과 맺은 언약을 기억하고 그 땅을 기억할 것이라고 합니다. 그런데 바벨론에 포로로 잡혀간 자들이 누가 기쁘게 그 형벌을 받을 수 있겠습니까? 우리가 무엇을 그렇게 많이 잘못하였다고 이렇게 재앙을 받느냐고 원망을 합니다. 순순히 포로로 잡혀가서 재앙을 받는 것이 하나님의 뜻이라는 예레미야 선지자를 죽이려고 한 사람들이 포로로 잡혀왔습니다. 이들이 순순히 형벌을 받겠습니까?
그러므로 에스겔이 대표로 여호와의 벌을 받습니다. 390일을 모로 누워서 이스라엘의 죄악을 담당하고 40일을 또다시 모로 누워서 유다의 죄악을 담당합니다. 에스겔이 기쁨으로 그 형벌을 받지는 않습니다. 그러나 여호와께서 시키신 일이기에, 여호와의 영에 의하여 세움을 입었기에 자신은 그 죄를 담당할 수밖에 없습니다. 이 죄를 담당하는 일에 두 가지 반응이 나옵니다. 지금 주의 영에 의하여 죄를 담당하는 에스겔은 이것이 자신들의 죄로 인한 것임을 압니다. 그러나 거짓 선지자들의 말을 듣는 사람들은 자기의 죄로 여기지 않습니다. 그러므로 그 형벌을 기쁘게 받는 일은 사람의 힘으로 되지 않습니다. 주의 영으로만 됩니다.
그 형벌을 기쁘게 받으면 여호와께서 그 원수들의 땅에서 그들을 버리지 아니하며 미워하지 아니하면 아주 멸하지 아니하면 그들과 맺은 언약을 폐하지 아니하리라고 함으로 여호와 그들의 하나님이 된다고 하십니다. 우리가 사는 이 땅에 바벨론이며 유배지입니다. 이곳에서 살며 고생하는 것이 다 우리의 죄로 인한 것이라고 여기며 이 벌을 마땅히 받아야 한다고 여기는 사람이 누가 있겠습니까? 그것도 기쁨으로 이런 환난을 맞이하는 사람이 누가 있습니까?
그러므로 예수님께서 홀로 이 저주와 재앙을 담당하신 것입니다. 그것이 예수님은 기쁨이었습니다. 예수님께서 아버지의 뜻을 이루시는 일이 예수님의 양식이었습니다. 그러므로 십자가를 지는 것이 아버지의 뜻인 줄 알고 십자가에서 대신 죄를 담당하신 것입니다. 그러나 하나님께서 다시 살리시고 하나님의 보좌 우편에 앉히시고 이제 성령을 부어주시는 분이 되셨습니다. 그 성령을 받은 자는 놀랍게도 세상의 환난을 기쁨으로 맞이하게 됩니다.
베드로전서 4:12-19절입니다. “12 사랑하는 자들아 너희를 연단하려고 오는 불 시험을 이상한 일 당하는 것 같이 이상히 여기지 말고 13 오히려 너희가 그리스도의 고난에 참여하는 것으로 즐거워하라 이는 그의 영광을 나타내실 때에 너희로 즐거워하고 기뻐하게 하려 함이라 14 너희가 그리스도의 이름으로 치욕을 당하면 복 있는 자로다 영광의 영 곧 하나님의 영이 너희 위에 계심이라 15 너희 중에 누구든지 살인이나 도둑질이나 악행이나 남의 일을 간섭하는 자로 고난을 받지 말려니와 16 만일 그리스도인으로 고난을 받으면 부끄러워하지 말고 도리어 그 이름으로 하나님께 영광을 돌리라 17 하나님의 집에서 심판을 시작할 때가 되었나니 만일 우리에게 먼저 하면 하나님의 복음을 순종하지 아니하는 자들의 그 마지막은 어떠하며 18 또 의인이 겨우 구원을 받으면 경건하지 아니한 자와 죄인은 어디에 서리요 19 그러므로 하나님의 뜻대로 고난을 받는 자들은 또한 선을 행하는 가운데에 그 영혼을 미쁘신 창조주께 의탁할지어다”
야고보서 1:1-4절입니다. “2 내 형제들아 너희가 여러 가지 시험을 당하거든 온전히 기쁘게 여기라 3 이는 너희 믿음의 시련이 인내를 만들어 내는 줄 너희가 앎이라 4 인내를 온전히 이루라 이는 너희로 온전하고 구비하여 조금도 부족함이 없게 하려 함이라”
자신이 잘못하여 욕을 얻어먹는 것은 그리스도의 이름으로 인한 고난이 아닙니다. 예수 그리스도로 인한 고난이 있으시다면 그것을 기쁨으로 여기시기 바랍니다. 오늘 이 땅이 바벨론이라는 유배지이기에 예수 믿고 사는 것 자체가 고난입니다. 세상의 힘을 믿지 않고 살려고 하면 집안에서 먼저 핍박을 받을 것입니다. 힘을 추구하는 교회에서 예수님을 믿고 살려고 하면 교회에서도 핍박을 받을 것입니다. 그런 핍박을 기쁨으로 견뎌내라고 합니다. 현재의 고난은 장차 나타날 영광과 족히 비교할 수 없음을 아시고 에스겔이 상징행위로 하나님의 심판과 구원을 보여주었듯이 오늘날 예수님을 믿는 사람들은 세상과 거꾸로 사는 것이 복음을 전하는 상징행위가 됩니다. 믿음으로 오는 환난을 기뻐하시기 바랍니다. 장차 나타날 영광과 족히 비교할 수가 없습니다.
키워드에 대한 정보 에스겔 4장 강해
다음은 Bing에서 에스겔 4장 강해 주제에 대한 검색 결과입니다. 필요한 경우 더 읽을 수 있습니다.
이 기사는 인터넷의 다양한 출처에서 편집되었습니다. 이 기사가 유용했기를 바랍니다. 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오. 매우 감사합니다!
사람들이 주제에 대해 자주 검색하는 키워드 [하루 한 장] 에스겔4장_성을 에워싸라
- 홍융희
- 홍융희목사
- 성민교회
- 부산성민교회
- 하루한장
- 분홍목사
- 에스겔 4장
- 에스겔 강해
- 에스겔 설교
YouTube에서 에스겔 4장 강해 주제의 다른 동영상 보기
주제에 대한 기사를 시청해 주셔서 감사합니다 [하루 한 장] 에스겔4장_성을 에워싸라 | 에스겔 4장 강해, 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오, 매우 감사합니다.