Rozmowa Kwalifikacyjna Po Angielsku Pytania I Odpowiedzi Pdf | Rozmowa Kwalifikacyjna Po Angielsku – Najczęściej Używane Zwroty 116 개의 정답

당신은 주제를 찾고 있습니까 “rozmowa kwalifikacyjna po angielsku pytania i odpowiedzi pdf – Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku – najczęściej używane zwroty“? 다음 카테고리의 웹사이트 https://ppa.charoenmotorcycles.com 에서 귀하의 모든 질문에 답변해 드립니다: https://ppa.charoenmotorcycles.com/blog/. 바로 아래에서 답을 찾을 수 있습니다. 작성자 Quest for English 이(가) 작성한 기사에는 조회수 195,519회 및 좋아요 3,305개 개의 좋아요가 있습니다.

Table of Contents

rozmowa kwalifikacyjna po angielsku pytania i odpowiedzi pdf 주제에 대한 동영상 보기

여기에서 이 주제에 대한 비디오를 시청하십시오. 주의 깊게 살펴보고 읽고 있는 내용에 대한 피드백을 제공하세요!

d여기에서 Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku – najczęściej używane zwroty – rozmowa kwalifikacyjna po angielsku pytania i odpowiedzi pdf 주제에 대한 세부정보를 참조하세요

Interview – jak poradzić sobie na rozmowie rekrutacyjnej po angielsku?
Poprzednie filmy:
O SŁUCHANIU I MÓWIENIU W JĘZYKU ANGIELSKIM https://www.youtube.com/watch?v=b_YXpCpd7iE\u0026t
O ZWROTACH PRZYDATNYCH NA LOTNISKU https://www.youtube.com/watch?v=zgeJM36WYes
Nasze kursy: www.questfe.pl
Blog QUEST for English: https://questfe.pl/blog
Fanpage QUEST for English na Facebooku: https://www.facebook.com/questforenglish

rozmowa kwalifikacyjna po angielsku pytania i odpowiedzi pdf 주제에 대한 자세한 내용은 여기를 참조하세요.

Jak przygotować się do rozmowy kwalifikacyjnej po angielsku

Niewiele rzeczy denerwuje tak bardzo, jak rozmowa kwalifikacyjna … Jestem Ewa i w tym e-booku nauczę Cię odpowiedzi na 7 najważniejszych pytań.

+ 여기에 자세히 보기

Source: angloville.pl

Date Published: 4/13/2022

View: 1117

Rozmowa-kwalifikacyjna-w-jezyku-angielskim.pdf

rozmowy kwalifikacyjnej, również w języku angielskim. … 2) zbieramy odpowiedzi na pytanie: jak się zaprezentować na rozmowie kwalifikacyjnej.

+ 여기에 더 보기

Source: zseil.edu.pl

Date Published: 4/10/2021

View: 4017

Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku: 10+ pytań i odpowiedzi

Kreator CV online LiveCareer to narzędzie, w którym najszybciej stworzysz profesjonalne CV i pobierzesz je jako PDF lub DOC. Przykładowe pytania …

+ 여기에 보기

Source: www.livecareer.pl

Date Published: 12/10/2022

View: 1954

Rozmowa rekrutacyjna po angielsku

Na dole strony znajdziesz i pobierzesz również PDF-a do wygodnego … Angielski rozmowa kwalifikacyjna – podstawowe pytania i odpowiedzi.

+ 여기에 더 보기

Source: zsoiz.radymno.edu.pl

Date Published: 3/11/2022

View: 2115

Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku: pytania, odpowiedzi i …

Pytania i odpowiedzi w rozmowie kwalifikacyjnej o pracę opisujące siebie. Na początku rozmowy kwalifikacyjnej rekruter może zadać ci ogólne …

+ 여기에 표시

Source: angielskifluent.pl

Date Published: 1/17/2021

View: 5438

Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku [pytania & odpowiedzi]

Zapisz się na newsletter, żeby otrzymywać wskazówki dot. kariery oraz j. angielskiego.

+ 여기에 자세히 보기

Source: pomocwangielskim.pl

Date Published: 6/23/2022

View: 433

rozmowa-kwalifikacyjna-z-pracodawca-po-angielsku_demo.pdf

Dla pracodawcy: Jakich pytań nie zadawać na rozmowie … odpowiedzi na rozmowie kwalifikacyjnej . … Rozmowa Kwalifikacyjna z Pracodawcą po Angielsku.

+ 여기에 표시

Source: www.eprofess.pl

Date Published: 6/20/2021

View: 1718

Rozmowa o pracę po angielsku — pytania i odpowiedzi [Zwroty]

W tym artykule dowiesz się, co czeka Cię na rozmowie kwalifikacyjnej po angielsku i zobaczysz, jak się przygotować, aby dostać pracę.

+ 자세한 내용은 여기를 클릭하십시오

Source: interviewme.pl

Date Published: 4/11/2021

View: 6323

Rozmowa kwalifikacyjna w języku angielskim – GettinEnglish

Chcesz zabłysnąć na rozmowie kwalifikacyjnej po angielsku (job interview)? Wystarczy przeanalizować poniższe pytania i przykładowe odpowiedzi …

+ 여기에 보기

Source: www.gettinenglish.com

Date Published: 7/3/2021

View: 1725

SKUTECZNA ROZMOWA KWALIFIKACYJNA W JĘZYKU …

BEZPŁATNY PDF – SKUTECZNA ROZMOWA KWALIFIKACYJNA W JĘZYKU ANGIELSKIM … popularne pytania oraz przydatne zwroty stosowane w odpowiedziach.

+ 여기에 더 보기

Source: english-coaching.pl

Date Published: 6/29/2022

View: 8616

주제와 관련된 이미지 rozmowa kwalifikacyjna po angielsku pytania i odpowiedzi pdf

주제와 관련된 더 많은 사진을 참조하십시오 Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku – najczęściej używane zwroty. 댓글에서 더 많은 관련 이미지를 보거나 필요한 경우 더 많은 관련 기사를 볼 수 있습니다.

Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku - najczęściej używane zwroty
Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku – najczęściej używane zwroty

주제에 대한 기사 평가 rozmowa kwalifikacyjna po angielsku pytania i odpowiedzi pdf

  • Author: Quest for English
  • Views: 조회수 195,519회
  • Likes: 좋아요 3,305개
  • Date Published: 2019. 3. 9.
  • Video Url link: https://www.youtube.com/watch?v=5GMp-p9mrkE

O co pytają na rozmowie kwalifikacyjnej po angielsku?

| Rekrutacja po angielsku – jak przedstawić hobby? „What did you do in your previous job?” – „Czym zajmowałeś się w swojej poprzedniej pracy?” Jedno z najczęstszych pytań na rozmowie kwalifikacyjnej po angielsku. Opowiedz rekruterowi o swoich doświadczeniach oraz obowiązkach w poprzedniej pracy.

Jak odpowiedzieć na pytanie Tell me about yourself?

Tell me about yourself.

Postaraj się odpowiedzieć na to pytanie bez podawania nadmiernej ilości informacji dotyczących życia osobistego. Wspomnij o zainteresowaniach i pasjach, co Cię motywuje i gdzie zdobyłeś wykształcenie.

Jak sprawdzić znajomość języka angielskiego na rozmowie kwalifikacyjnej?

Aby skutecznie ocenić poziom językowy przyszłego pracownika na rozmowie kwalifikacyjnej warto wziąć pod uwagę kilka elementów.
  1. Zadawaj pytania, do których trudno się przygotować wcześniej. …
  2. Skup się na treści wypowiedzi, a nie tylko na poprawności językowej.

Jak jest rozmowa kwalifikacyjna po angielsku?

interview {rzecz.}

Jak się przygotowac na rozmowe po angielsku?

Rozmowa o pracę po angielskujak się przygotować?
  1. Popracuj nad wstępem. …
  2. Upewnij się, że znasz odpowiednie słownictwo. …
  3. Jeśli przyszły pracodawca ma stronę internetową po angielsku, postaraj się z nią zapoznać …
  4. Przeczytaj w anglojęzycznej prasie aktualny artykuł z branży, w której się specjalizujesz.

Jak przedstawić się po angielsku w pracy?

Możesz na przykład napisać: „My name is [Imię]. I’m a [Pozycja] working in [Firma/Branża]”.

Jak widzisz siebie za 5 lat po angielsku?

6. Where do you see yourself 5 years from now? (Gdzie widzisz siebie za pięć lat)

Jak widzisz siebie za 5 lat?

Pokaż, że to gdzie widzisz się za 5 lat wynika z tego, że masz na siebie i swój rozwój konkretny plan. Np. skończyłeś studia na kierunku turystyka i rekreacja, pierwsze doświadczenie zdobywałeś na recepcji hotelowej oraz jako animator wyjazdów, a teraz aspirujesz na stanowisko doradcy klienta w biurze turystycznym.

Jakie są twoje slabe strony?

Oto przykłady słabych stron pracowników, na które rekruter może przymknąć oko:
  • niechęć do wystąpień publicznych w pracy informatyka.
  • nieznajomość języka angielskiego w zawodzie pracownika fizycznego.
  • niedostateczna znajomość obsługi komputera w pracy listonosza.
  • niechęć do pisania maili w pracy mechanika samochodowego.

Jak powiedzieć coś o sobie po angielsku?

Musisz mówić o sobie i o niej. You just have to talk about yourself. Masz mówić o sobie, nie o pralkach. You’re supposed to talk about yourself, not about washing machines.

Jak dobrze przedstawić się po angielsku?

I tak, niezależnie od sytuacji zawsze podajemy imię i nazwisko, np. bardziej formalnie My name is Robert Burton. (Nazywam się Robert Burton.) lub mniej oficjalnie I am Rob Burton, but my friends call me Bob.

Co lubisz robić w wolnym czasie po angielsku rozmowa kwalifikacyjna?

What do you do in your spare time? (Co robisz w wolnym czasie?) What do you like doing the most? (Co najbardziej lubisz robić?) What do you do for fun? (Co robisz dla rozrywki?)

Dlaczego chcesz pracować u nas?

Możesz powiedzieć o tym, że masz pełne zaufanie do marki, nigdy się na niej nie zawiodłeś, podoba ci się sposób pracy z klientem i jesteś przekonany, że jeśli tak dobrze czujesz się jako klient, będziesz równie dobrze traktowany jako pracownik.

Co powiedzieć o sobie na rozmowie o pracę?

Wypowiadając się na temat „opowiedz coś o sobie” na rozmowie kwalifikacyjnej, należy pokazać rekruterowi, że jest się odpowiednią osobą na dane stanowisko. Warto krótko opowiedzieć o swoich kompetencjach i umiejętnościach, a także wymienić kilka przykładów, w których były one potrzebne.

Jakie mogą paść pytania na rozmowie kwalifikacyjnej?

Najczęstsze pytania i odpowiedzi na rozmowie kwalifikacyjnej:
  1. Co wiesz o naszej firmie? …
  2. Dlaczego chcesz zmienić pracę? …
  3. Co motywuje Cię do pracy? …
  4. Jak układała się współpraca z poprzednimi przełożonymi? …
  5. Najczęstsze pytania na rozmowie kwalifikacyjnej: Jaka jest Twoja wymarzona praca? …
  6. Jakie masz cele zawodowe?

Co można opowiedzieć o sobie na rozmowie kwalifikacyjnej przykłady?

zwięzła historia kariery, z uwzględnieniem najważniejszych stanowisk i miejsc pracy, opisanie kilku zawodowych osiągnięć, zakończenie wypowiedzi opisem marzeń zawodowych i tego, co chcemy osiągnąć w przyszłości.

Jakie pytania można zadać na rozmowie kwalifikacyjnej?

7 rzeczy, o które warto zapytać na rozmowie kwalifikacyjnej
  • Rozwój i awans. Jak będzie wyglądać proces wdrażania w nowe obowiązki? …
  • Kultura organizacyjna firmy. Jaki dress code obowiązuje w firmie? …
  • Obowiązki. …
  • Dodatkowe wymogi. …
  • Warunki zatrudnienia. …
  • Wynagrodzenie i świadczenia pozapłacowe. …
  • Kwestie techniczne i organizacyjne.

Jak powiedzieć coś o sobie po angielsku?

Musisz mówić o sobie i o niej. You just have to talk about yourself. Masz mówić o sobie, nie o pralkach. You’re supposed to talk about yourself, not about washing machines.

Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku: 10+ pytań i odpowiedzi

Aplikujesz do pracy za granicą lub w Polsce do międzynarodowej korporacji i czeka Cię rozmowa kwalifikacyjna po angielsku. Znasz język, ale nie czujesz się pewnie, jeśli chodzi o profesjonalne zwroty i słownictwo związane z życiem zawodowym.

Nic się nie martw. W tym artykule znajdziesz przykłady najczęstszych pytań, które mogą pojawić się na rozmowie o pracę po angielsku i dobre odpowiedzi oraz garść porad, które pomogą Ci się przygotować do interview.

Stwórz skuteczne CV w kilka minut. Wybierz profesjonalny szablon CV i szybko wypełnij wszystkie sekcje CV dzięki gotowym treściom do wstawienia i wskazówkom ekspertów.

Stwórz CV teraz

Stwórz profesjonalne CV teraz! NIE TAK

Kreator CV online LiveCareer to narzędzie, w którym najszybciej stworzysz profesjonalne CV i pobierzesz je jako PDF lub DOC.

Przykładowe pytania (i dobre odpowiedzi) na rozmowie kwalifikacyjnej po angielsku

Na każdej rozmowie kwalifikacyjnej możesz spodziewać się pewnych typowych pytań. Zebrałam je i napisałam przykłady dobrych odpowiedzi i zwrotów, dzięki którym dobrze się przygotujesz i będziesz wiedzieć, jak zacząć rozmowę, nawet jeśli nie czujesz się pewnie w mówieniu po angielsku.

Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku — pytania i odpowiedzi. Przydatne zwroty

1. Tell me about yourself / Powiedz coś o sobie

Oczywiście w tym pytaniu na rozmowie kwalifikacyjnej po angielsku nie chodzi o to, żebyś opowiadał o swoim psie i tym, co lubisz jeść w pracy. Musisz opowiedzieć kilka słów o sobie w kontekście zawodowym, najlepiej tak, aby od razu pokazać pracodawcy, dlaczego świetnie odnajdziesz się na nowym stanowisku.

Masz duże pole do popisu — możesz powiedzieć o długim doświadczeniu zawodowym, znajomości branży czy konkretnych umiejętnościach, które sprawiają, że jesteś dobrym pracownikiem.

Pomyśl o tym pytaniu podobnie jak o przygotowywaniu sekcji podsumowanie zawodowe w curriculum vitae, którą zresztą często nazywa się rubryką O Mnie w CV.

Odpowiedź: I’ve been working in customer service for almost 5 years, and I specialize in the beauty industry, which is my lifelong passion — when I was five, I used to take my mother’s products and play with them in my free time. I’m passionate about makeup and skincare, which helps me practice my attention to details and creativity.

Jak widzisz, hipotetyczny kandydat podczas rozmowy o pracę po angielsku zaczął od swojego branżowego doświadczenia, a następnie pokazał, że w wolnym czasie rozwija konkretne umiejętności. Pamiętaj, że Twoja odpowiedź powinna być dopasowana do stanowiska, na które aplikujesz — mówiąc o sobie, podkreślaj te kwalifikacje i zainteresowania, które przydają Ci się w życiu zawodowym.

2. What do you know about us? / Co wiesz o naszej firmie?

Podczas rozmowy kwalifikacyjnej po angielsku, możesz natrafić na takie pytanie-pułapkę. Rekruterzy zadają je, żeby sprawdzić, czy kandydatowi naprawdę zależy na konkretnym stanowisku w konkretnej firmie.

Jeśli odpowiesz, że nie wiesz nic na ten temat, wywrzesz naprawdę negatywne wrażenie, a Twój rozmówca pomyśli, że wysyłałeś CV masowo i nie zrobiłeś porządnego researchu przed spotkaniem.

Przed rozmową rekrutacyjną koniecznie dokładnie przeczytaj informacje o firmie, do której aplikujesz na jej stronie internetowej lub profilu na LinkedInie.

Odpowiedź: Your company has been a top player in finance and banking for over 10 years, recently implementing innovative mobile apps for internet customer service using AI technology.

3. What’s your greatest strength? / Jakie są Twoje mocne strony?

Nie chodzi o to, żebyś na rozmowie kwalifikacyjnej po angielsku wymieniał swoje umiejętności z CV — jeśli rekruter przygotował się do spotkania, doskonale je zna. Dlatego zamiast wyliczać ciurkiem swoje kompetencje miękkie i twarde, wybierz jedną lub dwie i opisz, jak pomagają Ci w życiu zawodowym albo jak dzięki nim rozwiązałeś trudną sytuację zawodową (w odkryciu swoich mocnych stron pomoże Ci m.in. analiza SWOT).

Odpowiedź: My negotiation skills and industry knowledge helped me raise company’s quarterly income by 10%. Thanks to my problem-solving ability, I managed to implement a new product’s feature within 2 months.

Podobnie możesz odpowiedzieć na pytanie o swoje największe osiągnięcie zawodowe (What’s your greatest achievement) czy o trudną sytuację, z którą musiałeś się zmierzyć w życiu zawodowym (Tell me about how you dealt with a tough challenge).

4. What’s your greatest weakness? / Jakie są Twoje słabe strony?

Rekruterzy wiedzą, że nie ma ludzi bez wad. Pytają o nie dlatego, że kandydat, który umie przyznać się do błędu i przyjąć negatywny feedback, będzie dobrym pracownikiem, umiejącym wziąć odpowiedzialność za swoje pomyłki.

To pytanie rekrutacyjne jest trudne i podchwytliwe. Da się na nie odpowiedzieć tak, aby nie wyjść na zarozumiałego i przekonanego o swojej nieomylności, a jednocześnie nie pogrążyć się w wyliczaniu własnych niedoskonałości podczas rozmowy o pracę po angielsku.

Odpowiedź: In the past, I struggled with time management. My previous role as a front-end developer helped me prioritize my tasks as I understood which product’s features had to be implemented first.

Jak widzisz, ten hipotetyczny kandydat pokazał, jak pracuje nad swoimi słabościami i jak je przezwyciężył. To sygnał dla rekrutera, że chcesz się rozwijać i pokonywać swoje słabe strony.

Dobre podsumowanie zawodowe w CV potrafi przekonać rekrutera. Nie musisz nic wymyślać od nowa: wybierz podsumowanie napisane przez ekspertów i dostosuj do siebie w kreatorze CV LiveCareer.

5. Why did you leave your last job? / Dlaczego zrezygnowałeś z poprzedniej pracy?

Na to pytanie nie możesz odpowiedzieć, że odszedłeś przez zatarg z szefem lub z kolegami. Najlepiej pokazać, że szukasz nowych możliwości rozwoju. Wykorzystaj takie pytanie na rozmowie kwalifikacyjnej po angielsku, żeby podkreślić umiejętność, której wymaga przyszły pracodawca.

Odpowiedź:My previous role as an SEO specialist was great, and I gained a lot of useful knowledge and SEO skills, which helped me raise conversions by 15%. Now I’m looking to utilize my competencies as a product manager.

6. Why should we hire you? / Dlaczego powinniśmy Cię zatrudnić?

Przy tym pytaniu na rozmowie rekrutacyjnej po angielsku, powinieneś podkreślić, że posiadasz niezbędne umiejętności na stanowisko, na które aplikujesz. Pokaż również, w jaki sposób zatrudnienie Cię przyniesie korzyść firmie.

Odpowiedź: I’m a proficient Java Developer with 5 years of experience and higly-developed communication, and management skills. In my previous role, I managed to optimize the testing process and boost code efficiency by 15%.

Podobnie możesz odpowiedzieć na pytania: Why are you a good fit for this postion? / Dlaczego nadasz się na to stanowisko? czy Why are you the best person for this job? / Dlaczego jesteś najlepszą osobą na to stanowisko?

7. Why would you like to work for this company? / Dlaczego chciałbyś dla nas pracować?

Przy pytaniach typu Dlaczego chcesz pracować w naszej firmie wykorzystaj wiedzę, którą zdobyłeś, robiąc research o firmie. Pokaż, że wiesz, czym się zajmuje, z jakimi wyzwaniami się mierzy i dlaczego są one dla Ciebie ciekawe i ekscytujące.

Odpowiedź:I have always admired your innovative approach towards the biggest challenges in the industry. As a successful project manager with growing revenue by 20% experience, I’m looking forward to using my skills to tackle problems you face, develop your apps, and maintain your reputation as the best player in the market.

8. What motivates you? / Co Cię motywuje?

Na rozmowie kwalifikacyjnej po angielsku nie traktuj tego pytania dosłownie. Zadając je, rekruter tak naprawdę chce się dowiedzieć, czy stanowisko, na które aplikujesz, pozwoli Ci rozwinąć skrzydła i przynieść mu zysk.

Odpowiedź: I’m motivated by new challenges that require learning new skills. I also thrive in friendly and goal-oriented environments, as I know you have in your company.

Podobnym pytaniem na rozmowie rekrutacyjnej będzie What are you passionate about? / Czym się interesujesz? W tym przypadku nie opowiadaj o swoich zainteresowaniach (chyba że są stricte powiązane z pracą), a o tym, co pasjonuje Cię w codziennej pracy.

9. How do you deal with pressure? / Jak radzisz sobie w pracy pod presją?

Na takie pytanie na rozmowie rekrutacyjnej po angielsku nie możesz odpowiedzieć po prostu „dobrze”. Najlepiej opisz jakąś stresującą sytuację z poprzedniej pracy i pokaż, jak sobie z nią poradziłeś.

Odpowiedź: One of my clients was dissatisfied with an ad campaign I created with my team. I managed to prepare an improvement within a day and negotiated a better financial deal. The campaign was a huge success. To stay calm in stressful situations, I exercise three times a week and take good care of my physical and mental health.

10. What are your salary expectations? / Jakie masz oczekiwania finansowe?

Pytanie na rozmowie o pracę, którego wszyscy się obawiają. Jeśli podasz za niską kwotę, wyjdziesz na niepewnego swoich kwalifikacji desperata, a przy za wysokiej możesz odstraszyć potencjalnego pracodawcę.

Ale można się do niego przygotować. Przed rozmową sprawdź rynkowe zarobki na stanowiska takie jak to, na które aplikujesz. Zastanów się też, o ile więcej chciałbyś zarabiać w nowej pracy niż w obecnej.

Jeśli przed rozmową rekrutacyjną po angielsku pracodawca poda Ci widełki, sprawa będzie znacznie łatwiejsza. Określ ile rzeczywiście, chciałbyś zarabiać w tym przedziale i taką kwotę podaj.

Odpowiedź: I would like to make $20,000, but I’m open to negotiation. What matters to me the most is satisfaction from my position and appreciation of my skills and experience.

Co musisz wiedzieć o rozmowie kwalifikacyjnej po angielsku? Porady

Niezależnie od tego, czy czujesz się mistrzem angielskiego czy też obawiasz się o swoje zdolności językowe, przed rozmową kwalifikacyjną powinieneś się dobrze przygotować. Najważniejsze jest to, żebyś potrafił porozumiewać się prostym i zrozumiałym językiem.

Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku nie będzie bardzo różniła się od polskiej — rekruterzy zazwyczaj zadają podobne pytania. Jeśli wiesz, jakich gaf i błędów nie popełnić, poradzisz sobie niezależnie od języka.

Co zrobić, żeby dobrze wypaść na rozmowie rekrutacyjnej po angielsku?

Nie mów po polsku

Nawet gdy w stresie zacznie plątać Ci się język, postaraj się cały czas mówić po angielsku i nie przełączać na polski. Jeśli zapomnisz jakiegoś słowa, zastąp je innym lub spróbuj opisowo wyjaśnić, co masz na myśli.

Mówienie po polsku, kiedy zostałeś zaproszony na rozmowę kwalifikacyjną po angielsku, to duży błąd, który może Cię wiele kosztować. Sposób, w jaki mówimy, jest bardzo ważny — badania pokazują, że zbyt długie zwlekanie z odpowiedzią podczas rozmowy rekrutacyjnej może mieć wpływ na decyzję rekrutera. Postaraj wypowiadać się płynnie i starannie.

Jeśli czegoś nie zrozumiesz, poproś o powtórzenie pytania

Jeśli grzecznie poprosisz o powtórzenie lub doprecyzowanie pytania, nie powinieneś mieć problemów. Rekruterzy rozumieją, że jesteś zestresowany — zwłaszcza gdy musisz mówić w nie swoim ojczystym języku.

Dopóki będziesz uprzejmy i profesjonalny, wszystko będzie w porządku. Pamiętaj jednak, żeby nie uśmiechać się za dużo i nienaturalnie, nawet jeśli będziesz chciał ukryć stres. Badania pokazują, że kandydaci, którzy zachowują powagę, mają większą szansę na zatrudnienie.

Poćwicz zwroty, które mogą Ci się przydać

Rozmowa rekrutacyjna po angielsku to oficjalna sytuacja i warto zadbać o to, aby wyrażać się poprawnym, konkretnym i zrozumiałym językiem. Poniżej znajdziesz listę zwrotów, które śmiało możesz wykorzystać podczas konwersacji z rekruterem. Będziesz brzmiał profesjonalnie i unikniesz stresu, jeśli nie będziesz wiedział, od czego zacząć albo w jaki sposób mówić o swoich kwalifikacjach.

Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku — zwroty

I am convinced that… — jestem przekonany, że…

Skills — umiejętności

Competencies — kompetencje

Qualifications — kwalifikacje

Strengths — mocne strony

Weaknesses — słabe strony

In my previous role I managed to — W poprzedniej pracy udało mi się –

I increased [nazwa firmy] revenue by x… — Dzięki mojej pracy dochody firmy wzrosły o x procent …

Worked on x projects for/on… — Pracowałem nad x projektami dla/o…

I am eager to develop my skills in… — Chciałbym rozwijać swoje umiejętności w …

In my previous role I was responsible for… — W poprzedniej pracy byłem odpowiedzialny za…

I resolved issues with… — Rozwiązywałem problemy związane z…

Leadership — zdolności przywódcze

Creativity — kreatywność

Problem solving — rozwiązywanie problemów

Praca zespołowa — teamwork

Flexibility — elastyczność

Analytical thinking — myślenie analityczne

Poćwicz odpowiedzi na pytania

Wiesz już, jakich pytań możesz się spodziewać podczas rozmowy o pracę. Zanim na nią pójdziesz, zastanów się, jak na nie odpowiedzieć, żeby zaprezentować się z jak najlepszej strony. Możesz ćwiczyć nawet przed lustrem — czasem warto usłyszeć na głos, jak brzmią nasze wypowiedzi.

Przejrzyj i przygotuj swoje CV

Przed rozmową wydrukuj swoje CV i dokładnie je przeczytaj (i weź kopię ze sobą). Będziesz dokładnie wiedział, jakie mocne strony zachęciły rekrutera, żeby zaprosić Cię na spotkanie, więc łatwiej będzie Ci mówić o swoich kwalifikacjach na rozmowie.

Przygotuj pytania, które zadasz rekruterowi

Na pewno na koniec rozmowy o pracę po angielsku rekruter zagadnie, czy masz jakieś pytania. Absolutnie nie możesz odpowiedzieć, że nie. Pokażesz wtedy, że wcale nie zależy Ci na nowej pracy.

Jakie pytania zadać na rozmowie kwalifikacyjnej po angielsku? Możesz spróbować się dopytać o zakres obowiązków na stanowisku, na które aplikujesz, menadżera, kulturę firmy czy też jej wyzwania, z jakimi mierzy się obecnie.

Przeczytaj również nasze poradniki: Przebieg rozmowy kwalifikacyjnej krok po kroku – jak wygląda?, Rozmowa kwalifikacyjna przez telefon — pytania i odpowiedzi, i Co zabrać na rozmowę kwalifikacyjną? 7 porad, co warto wziąć.

Twój list motywacyjny napisze się sam — jeśli skorzystasz z kreatora listu motywacyjnego LiveCareer. Wybierz profesjonalny szablon, odpowiedz na kilka prostych pytań, a program jednym kliknięciem wygeneruje dla Ciebie profesjonalny list do pracy.

Stwórz list motywacyjny teraz

Mam nadzieję, że moje wskazówki pomogą Ci przygotować się do rozmowy kwalifikacyjnej po angielsku. Jeśli masz jeszcze jakieś pytania, zostaw komentarz pod artykułem. Chętnie na niego odpowiem i Ci pomogę.

8 pytań na rozmowie kwalifikacyjnej po angielsku

Pochwaliłeś się w CV komunikatywną albo perfekcyjną znajomością języka angielskiego? Jest wysoce prawdopodobne, że rekruter podczas spotkania sprawdzi Twoje umiejętności językowe. Przygotowanie i powtórzenie ważnych zwrotów to klucz do sukcesu. Zobacz, czego mogą dotyczyć pytania po angielsku na rozmowie kwalifikacyjnej, i zastanów się, jak na nie odpowiedzieć. Good luck!

Z artykułu dowiesz się:

• Jak informacje zawarte w CV mogą wpłynąć na przebieg rozmowy o pracę po angielsku?

• Jakie pytania na rozmowie kwalifikacyjnej po angielsku pojawiają się najczęściej?

• Jak mogą brzmieć przykładowe odpowiedzi na pytania rekrutacyjne po angielsku?

Rozmowa rekrutacyjna po angielsku a informacje w CV

Spotkanie w sprawie pracy dla wielu osób bywa stresującym doświadczeniem. Dodatkowe wyzwanie mogą stanowić pytania na rozmowie kwalifikacyjnej po angielsku, tzw. job interview. Nie warto zamieszczać w CV informacji o umiejętnościach oraz doświadczeniach, jakich się nie posiada. Ta zasada dotyczy również znajomości angielskiego. Rekruter łatwo ją sprawdzi, a jeśli przyłapie Cię na naginaniu prawdy, może Cię to kosztować nawet utratę szansy na udział w kolejnym etapie rozmów.

Jeśli deklarujesz biegłość w używaniu języka obcego, miej świadomość, że rekruter podczas spotkania zapewne będzie chciał zweryfikować Twoje umiejętności. Oczywiście gdy masz się czym pochwalić – jak najbardziej zrób to w CV, a później zabłyśnij podczas spotkania! Jeżeli jednak czujesz, że Twój angielski trochę zardzewiał, bezpieczniej będzie dostosować opis do poziomu, który prawdopodobnie zaprezentujesz, odpowiadając na pytania rekrutacyjne po angielsku.

Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku – na jakie pytania się przygotować?

Podczas każdej rozmowy rekrutacyjnej pracodawca zwykle chce poznać bliżej Twoje doświadczenie zawodowe i umiejętności. Może zapytać również o hobby, powód zmiany pracy i oczekiwaną kwotę wynagrodzenia. Również rozmowa rekrutacyjna po angielsku zapewne nie będzie odbiegać od tych standardów. Poznaj 8 pytań, które możesz podczas niej usłyszeć, i jeszcze przed spotkaniem zastanów się nad odpowiedziami.

• „How are you?” – „Jak się masz?”

I teraz pewnie myślisz sobie: „Seriously?! Kto zadaje tak proste pytania!”. Być może Cię zaskoczymy, ale rozmowa kwalifikacyjna po angielsku to naprawdę nie jest rocket science. W odpowiedziach nawet na najzwyklejsze pytania widać pewność, z jaką kandydat włada językiem obcym, naturalność czy zasób słownictwa. Ta wiedza większości rekruterów w zupełności wystarczy.

Powyższe pytanie jest formą przywitania, jak polskie „dzień dobry”. Nie opowiadaj tu ze szczegółami, jak minął Ci dzień – wystarczy zwięzłe „I’m fine, thank you” lub „I’m OK, thanks”.

• „Tell me something about yourself” – „Opowiedz mi coś o sobie”

To pytanie daje Ci już większe pole do popisu i warto wcześniej zastanowić się, jaki obraz w oczach pracodawcy chcesz stworzyć. Możesz na przykład opowiedzieć o swoich zainteresowaniach, nawiązując w pewien sposób do stanowiska pracy, o które się starasz. Np.:

„In my free time I take pictures of nature and learn how to show them to the audience. I also like creating social media advertisements. I think it could be a highly useful skill in this job”.

| Rekrutacja po angielsku – jak przedstawić hobby?

• „What did you do in your previous job?” – „Czym zajmowałeś się w swojej poprzedniej pracy?”

Jedno z najczęstszych pytań na rozmowie kwalifikacyjnej po angielsku. Opowiedz rekruterowi o swoich doświadczeniach oraz obowiązkach w poprzedniej pracy. Możesz zacząć np. od: „My responsibilities included the sale of product X and negotiations with business partners”. Staraj się przedstawić zagadnienie tak wyczerpująco, jak potrafisz. Pamiętaj, że chodzi tu nie tylko o treść, lecz także o pokazanie, że rozmowa po angielsku to dla Ciebie piece of cake.

• „How do you deal with problems like arguing with customers?” – „Jak radzisz sobie z problemami typu: spór z klientem?”

Jeśli wcześniej miałeś kontakt z klientami, to opowiedz o swoich doświadczeniach, najlepiej na konkretnym przykładzie. To pytanie należy do tzw. pytań behawioralnych. Postaraj się odpowiedzieć na nie w modelu: co się stało – jak zareagowałeś – jakie były efekty. Np.:

„I remember a difficult case. Once, one of our customers bought a product and it broke down the following day. As a responsible company, we could exchange it for another one. However, this customer was still really angry with us. Finally, I gave him the money back, which has occured to be a perfect solution in this case”.

| 5 porad, jak napisać referencje po angielsku

• „How do you cope with teamwork?” – „Jak radzisz sobie z pracą w zespole?”

Tego rodzaju pytania na rozmowie rekrutacyjnej po angielsku spodziewaj się szczególnie, gdy stanowisko, na które aplikujesz, wymaga współpracy z grupą . Odpowiadając na nie, koniecznie podkreśl swoje zdolności interpersonalne, czyli interpersonal skills, oraz umiejętność negocjacji – negotiation skills. Konkretne przykłady są zawsze mile widziane, więc śmiało możesz opowiedzieć o jakiejś sytuacji z życia, która przekona rekrutera, że prawdziwy z Ciebie team player.

• „Why do you want to work here?” – „Dlaczego chcesz u nas pracować?”

Klasyk każdej rekrutacji, nieważne – po polsku, czy po angielsku. Na to pytanie musisz umieć przekonująco odpowiedzieć nawet obudzony w środku nocy. Szukasz możliwości awansu? Lubisz ciekawe wyzwania? A może firma wytwarza produkty lub świadczy usługi zgodnie z wartościami, którymi sam kierujesz się w życiu? Warto postawić na szczerość, jednak nie zapomnij też podkreślić podczas rozmowy, że szukasz pracy, która umożliwia rozwój zawodowy – ambicja zawsze jest mile widziana.

• „How much do you want to earn?” – „Ile chciałbyś zarabiać?”

Zanim pójdziesz na jakąkolwiek rozmowę kwalifikacyjną – po angielsku czy po polsku – określ realnie, jakie wynagrodzenie chciałbyś otrzymywać za swoją pracę. Pamiętaj o rozróżnieniu kwoty brutto – gross – oraz netto – net.

• „What are your advantages and disadvantages?” – „Jakie są Twoje zalety i wady?”

Odpowiadając na to pytanie rekrutacyjne po angielsku, pamiętaj, by nie wpaść w pułapkę zbytniej szczerości. Oczywiście należy mówić samą prawdę i tylko prawdę, jednak akurat w tym wypadku… może niekoniecznie całą prawdę. Zacznij od przedstawienia swoich najmocniejszych stron, a następnie przejdź do tych słabszych, jednak postaraj się znaleźć takie, które są albo społecznie akceptowane, albo nie przeszkodzą w wykonywaniu pracy na danym stanowisku. Pokaż też, w jaki sposób pracujesz nad nimi. Możesz spróbować np. tak:

„I adore working with people, and I’ve always been given positive feedback about my interpersonal skills, however I’m still a young professional, so my experience isn’t very rich. This is why I’d like to work on this position – to face the new, challenging situations”.

| Interview. Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku – jak się do niej przygotować?

Mamy nadzieję, że teraz perspektywa rozmowy o pracę po angielsku nie jest już tak stresująca. Aby jeszcze bardziej zwiększyć swoje szanse na zdobycie wymarzonej posady, obejrzyj nasz wideoporadnik.

Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku – przydatne zwroty i pytania

Twoje szanse na otrzymanie wymarzonej pracy znacznie wzrosną, jeśli odpowiednio przygotujesz się do rozmowy kwalifikacyjnej. W przypadku, gdy odbywa się ona po angielsku, przygotowania takie powinny objąć także przećwiczenie odpowiedzi na pytania, których możesz się spodziewać. Dzięki temu nic Cię nie zaskoczy, nie będziesz miał problemu z udowodnieniem swoich umiejętności językowych i zrobisz dobre wrażenie na rekruterze!

Jak przygotować się do rozmowy kwalifikacyjnej po angielsku?

Aby zapewnić sobie sukces podczas rozmowy o pracę po angielsku, powinieneś poświęcić nieco czasu na poznanie firmy, do której aplikujesz. Wiele przydatnych informacji znajdziesz na jej stronie internetowej – opis produktów lub usług, które oferuje, jej historię i motto, a także potencjalne kierunki rozwoju. Warto przeczytać te informacje na anglojęzycznej wersji www firmy. To pozwoli Ci zapoznać się ze słownictwem używanym w niej na co dzień.

Postaraj się także znaleźć w Internecie lub prasie branżowej więcej informacji na temat aktualnej sytuacji, projektów i problemów organizacji, w której chcesz pracować. Ta wiedza pomoże Ci odpowiedzieć na jedno z najczęściej padających pytań podczas rozmowy rekrutacyjnej, czyli: “Why should we hire you?”. (Dlaczego powinniśmy Cię zatrudnić?). Odniesienie się do faktów dotyczących sytuacji firmy może sprawić, że zyskasz w oczach potencjalnego pracodawcy.

Jeśli masz profil na LinkedIn, sprawdź, czy wśród Twoich kontaktów nie ma kogoś, kto już pracuje w tej firmie. Jeśli tak, taka osoba może okazać się bardzo pomocna w uzyskaniu cennych informacji “z wewnątrz”, np. o panującej kulturze organizacyjnej czy obowiązującym dress code. Możesz poprosić wprost o kilka rad!

Przed rozmową o pracę, przeanalizuj dokładnie wymagania zawarte w ogłoszeniu i zastanów się, czy możesz podać rekruterowi przykład z Twojej dotychczasowej kariery, który udowodni, że je spełniasz. Ponadto, warto przygotować i przećwiczyć opowiadanie po angielsku o tym, czym do tej pory się zajmowałeś, dlaczego chcesz zmienić pracę, jakie były Twoje największe sukcesy i jak poradziłeś sobie z trudnościami i wyzwaniami.

Podczas rozmowy kwalifikacyjnej po angielsku nigdy nie mów po polsku!

Rozmowa rekrutacyjna po angielsku możesz potraktować jak rodzaj egzaminu językowego. Jeśli zapomniałeś jakiegoś słówka, za wszelką cenę zwalcz pokusę, aby użyć jego polskiego odpowiednika! Spróbuj sparafrazować to, co chciałeś powiedzieć, opisać to innymi słowami, podać przykłady… W końcu, kiedy będziesz miał porozumieć się po angielsku z klientem lub przełożonym, “uciekanie w język polski” robi bardzo złe wrażenie i jest po prostu mało profesjonalne.

Nie kłam w CV – nie zawyżaj swoich umiejętność

CV jest naszą wizytówką, nic więc dziwnego, że chcemy, aby prezentowało się jak najlepiej. Pamiętaj jednak, że zawyżanie swoich umiejętności, lub co gorsza – zamieszczenie w życiorysie kompetencji, których nie posiadasz, może bardzo szybko się na Tobie zemścić. Dotyczy to zwłaszcza znajomości języków obcych. W dzisiejszych czasach angielski jest NAPRAWDĘ potrzebny na wielu stanowiskach i rekruterzy bezlitośnie weryfikują jego znajomość podczas rozmowy o pracę.

Jeśli to Cię nie przekonuje, pomyśl, jak zamierzasz wykonywać swoje obowiązki, które obejmować będą komunikację po angielsku, jeśli nie znasz tego języka?

Sprawdź jak napisać CV po angielsku.

Przykładowe pytania i odpowiedzi na rozmowie o pracę po angielsku – przykłady

Trudno przewidzieć, co dokładnie będzie chciał o Tobie wiedzieć przyszły pracodawca i jakie padną pytania podczas rozmowy wstępnej. Istnieje jednak duże prawdopodobieństwo, że usłyszysz któreś z poniższych. Przygotowaliśmy dla Ciebie wskazówki, w jaki sposób na nie odpowiedzieć, aby zrobić jak najlepsze wrażenie.

Tell me about yourself.

Prosząc o to, abyś opowiedział o sobie, rekruter chce dowiedzieć się jednej rzeczy – czy będziesz pasował do firmy, do której aplikujesz? Postaraj się odpowiedzieć na to pytanie bez podawania nadmiernej ilości informacji dotyczących życia osobistego. Wspomnij o zainteresowaniach i pasjach, co Cię motywuje i gdzie zdobyłeś wykształcenie. Możesz pokusić się o opowiedzenie anegdotki dotyczące pracy zawodowej, żeby rozluźnić atmosferę. Uważaj jednak, żeby nie przesadzić!

Przykładowa odpowiedź:

As a sales manager, I find that the best way for me to de-stress when I’m not working is to relax outdoors, doing something active, physical. I’ve always been an avid cyclist, dog-lover and mountain hiker. One of my favorite things to do is to volunteer with local animal shelters, where I feel that my help makes a difference. That really motivates me. My current personal goal is to climb all the highest peaks in Poland with a shelter dog to collect some money for charity. Being outdoors never fails to renew my spirit so that I’m able to do my best at work.

Why should we hire you?

Zadając to pytanie, rekruter chce się przekonać, czy jesteś najlepszym kandydatem na to stanowisko. Spodziewać się go mogą przede wszystkim osoby ubiegające się o pracę związaną ze sprzedażą. Jeśli przekonasz swojego rozmówcę, że firma skorzysta na tym, że znajdziesz się w jej szeregach, prawdopodobnie nie będziesz mieć też problemów ze sprzedażą jej towarów lub usług.

Przykładowa odpowiedź:

You should hire me because my experience is perfectly aligned with the requirements you asked for in your job advertisement. I have five years’ progressive experience in the automotive industry, advancing from my initial role as production line worker with ABC Company, through team leader and assistant manager to my current position there as a sales manager. I’m well-versed in providing world-class customer service to an upscale clientele, close deals and deliver desired results.

What is your greatest strength?

Kiedy rekruter pyta o Twoje najmocniejsze strony, ma na myśli cechy i umiejętności związane ze stanowiskiem pracy, o które się ubiegasz. Pomyśl, co może Cię wyróżnić spośród innych kandydatów. Na poparcie tego, co mówisz, warto podać przykłady konkretnych sytuacji, w których miałeś okazję wykorzystać swoje mocne strony, np. umiejętność rozwiązania konfliktu w zespole, szybka i elastyczna reakcja na potrzeby klienta czy dostosowanie się do zmieniających się warunków.

Przykładowa odpowiedź:

As a marketing specialist, my greatest strength is my curiosity in people’s tastes and behaviours. I enjoy researching the latest trends so that our strategies remain up-to-date and efficient. Not only do I do this by following what’s happening in social media and in the branch press, I also convinced my employer to fund my regular participation in top marketing conferences. This has allowed me to apply the latest marketing tools and react in real time to the market needs.

What is your greatest weakness?

Pytanie o słabe strony powoduje stres u wielu kandydatów. Nic dziwnego, przecież chcesz pokazać się od jak najlepszej strony. Twierdzenie, że nie masz żadnych wad to kiepski pomysł – każdy je ma, a mówienie, że jest inaczej, oznacza, że albo jesteś samochwałą i nie potrafisz przyznać się do błędu, albo (jeszcze gorzej!), nie jesteś świadom swoich słabości, więc nie będziesz nad nimi pracował ani ich kontrolował.

Zdecydowanie lepszą taktyką jest otwarte przyznanie się do konkretnej wady i podanie przykładów, jak udało Ci się nad nią zapanować w jakiejś sytuacji.

Przykładowa odpowiedź:

My greatest weakness used to be poor people skills. As an introvert I had hard time talking to strangers and participate in important events. However, at one point I decided that I can’t let that take over my life and career choices and started to consciously work on that issue. Now I can confidently say that I succeeded, which can be seen in the sales figures I achieved in the last quarter. The introvert is still there in me but it helps me understand other people better and adjust my sales techniques to the ongoing situation.

Why do you want to leave (or have left) your current job?

Odpowiadając na pytanie, dlaczego chcesz zmienić dotychczasową pracę, należy zachować ostrożność. Pamiętaj, że krytykując dotychczasowego szefa, nic nie zyskujesz, rekruter może także dojść do wniosku, że tak samo postąpisz w przyszłości w stosunku do firmy, do której obecnie aplikujesz.

Postaraj się trzymać faktów, ale skup się raczej na przyszłości niż przeszłości i na szansach, jakie widzisz dla siebie w nowym miejscu pracy.

Przykładowa odpowiedź:

I was really lucky to be hired by ABC Company at the very beginning of my career. I learnt a lot during the six years there and I made some very valuable contacts. However, I’m ready to take my career forward and in the direction of management. ABC Company has great managers and it was a privilege to work with them, yet none of them will be leaving soon. I’ve come to a conclusion that the only way to advance my career is by finding another great employer where I could get more opportunities.

Potrzebujesz lepiej znać angielski?

What are your salary expectations?

To kolejne trudne pytanie. Zmieniając pracę, na pewno liczysz na poprawę sytuacji finansowej, pamiętaj jednak, żeby nie przesadzić, bo zbyt wysokie oczekiwania mogą sprawić, że zostaniesz skreślony z listy kandydatów. Zbyt niskie mogą zostać odebrane z pewną podejrzliwością – jeśli jesteś taki świetny i odnosiłeś sukcesy, dlaczego cenisz się tak nisko? Sprawdź, jakie jest średnie wynagrodzenie osób na stanowisku, o które się ubiegasz w Twoim regionie. Zaznacz, że jesteś otwarty na negocjacje w kwestii finansów.

Przykładowa odpowiedź:

Reliable salary calculators, like the one on Money.pl, suggest that experienced marketing managers in our area make on average around 8,000 a month. That’s a little more than what I brought home in my current job. While I would definitely welcome a salary over 8,000, particularly given the cost of living here, I’m open to negotiation if a lower salary was accompanied by greater working hours flexibility and possibility to work from home at least one day in a week.

Why do you want this job?

Odpowiedź na to pytanie wymaga znajomości firmy, jej oferty, misji i kultury. Zastanów się, dlaczego chciałbyś pracować akurat tutaj, co jest dla Ciebie szczególnie atrakcyjne?

Przykładowa odpowiedź:

Customer service is in my blood—both my parents were very successful in that field.

From the time I entered college, I knew that I wanted my career to be focused on working with people and making sure that they receive the best service possible. I’ve been following your company for a few months and I believe that working here really would be my dream job, since your mission aligns perfectly with my goals and work ethics.

How do you handle stress and pressure?

Nie oszukujmy się. Stres i presja to stałe elementy większości stanowisk pracy. Wywołują je deadliny, kontakt z niezadowolonym klientem czy zbyt niskie wyniki sprzedaży. Pytając o to, jak radzisz sobie w takich sytuacjach, rekruter chce sprawdzić, czy podołasz swoim zadaniom, kiedy sytuacja stanie się bardziej wymagająca. Nie odpowiadaj, że nigdy nie ulegasz frustracji i jesteś odporny na działanie stresu, bo to mało wiarygodne. Lepiej będzie, jeśli opowiesz o technikach, które stosujesz, aby sobie z nim poradzić.

Przykładowa odpowiedź:

I’m not someone who is feels great in stressful environments. Like most people, I thrive in friendly working conditions. However, I do know and am able to manage stress. My first step is focusing on the work and getting the job done, even if that means staying longer in the office or going an extra mile. I know how important it is to keep my attitude professional and empathy helps me greatly in doing so. When a customer or a colleague comes to me with an issue, I try to understand their perspective. I believe that communication and staying positive keep problems from escalating. When something unexpected happens, I just take a deep breath and keep in mind that the person I’m dealing with is frustrated with a situation, not with me. I always try to take the proactive approach and resolve problems as soons as they appear.

Zwroty, których warto używać podczas rozmowy kwalifikacyjnej w języku angielskim

Przed rozmową o pracę w języku angielskim, warto przygotować sobie kilka gotowych wyrażeń, a nawet całych zdań. Oto nasze podpowiedzi:

As you will see from my rèsume. – Jak pokazuje moje cv…

I’m a wide profile sales/marketing/customer support/ professional. – Jestem specjalistą w zakresie sprzedaży/marketingu/wsparcia klienta o szerokim profilu zawodowym.

I’m currently attending school, where I’m doing a course in business administration. – Obecnie uczęszczam na kurs administracji biznesu.

I perform well under pressure. – Osiągam dobre rezultaty, pracując pod presją.

I’m used to working in a busy environment. – Jestem przyzwyczajony do pracy w ruchliwym, głośnym środowisku.

I have … years’ experience in the field of… – Mam…lat doświadczenia w dziedzinie…

I’m customer-oriented – Jestem zorientowany na klienta.

I’m good at multitasking. – Potrafią wykonywać wiele zadań jednocześnie.

I’m a team-player .- Jestem graczem zespołowym.

I’m good at meeting targets. – Jestem dobry w osiąganiu wyznaczonych celów.

Currently I’m between jobs. – Obecnie jestem w okresie pomiędzy pracami. (To brzmi znacznie lepiej niż: “Jestem bezrobotny.”)

I have proven track record of… – Mam udowodnione osiągnięcia w…

I liaised with other departments … – Współpracowałem z innymi działami…

I can boast a can-do attitude. – Mogę pochwalić się aktywnym, pozytywnym podejściem.

I’m results driven / eager to learn / self-motivated. – Jestem nastawiony na osiąganie wyników / chętny do nauki / mam silną motywację wewnętrzną.

I’m very attentive to detail.- Przykładam dużą uwagę do szczegółów.

I have a natural ability to… – Posiadam naturalną umiejętność…

I’m committed to meeting deadlines and targets. – Jestem silnie nastawiony na dotrzymywanie terminów i osiąganie celów.

I’m a problem solver. – Potrafię rozwiązywać problemy.

I want to further my career in sales/marketing. – Chcę rozwijać swoją karierę w sprzedaży/marketingu.

I want to take on more responsibility. – Chciałbym przejąć więcej odpowiedzialności.

I want to pursue a career in… – Chcę rozwijać swoją karierę w…

I believe it’s fair for me to expect… – Uważam, że to uczciwe z mojej strony, aby oczekiwać…

I expect experience based remuneration. – Spodziewam się wynagrodzenia opartego na moim doświadczeniu.

I’ve been working in an English speaking environment for the last … years. – Pracowałem w środowisku anglojęzycznym przez ostatnie…lat.

I’m available for an immediate start. – Mogę rozpocząć pracę natychmiast.

Thank you for taking your time to meet me. – Dziękuję, że poświęcił Pan/Pani czas na spotkanie się ze mną.

In case you need anything else from me, I’ll be happy to meet again. – Jeśli będą Państwo czegoś jeszcze ode mnie potrzebowali, z radością spotkam się ponownie.

Najczęstsze błędy podczas rozmowy kwalifikacyjnej po angielsku

W stresie spowodowanym rozmową o pracę po angielsku łatwo popełnić błąd. Do najczęstszych z nich należą:

spóźnienie – pamiętaj, żeby wziąć pod uwagę ewentualne korki i nieprzewidziane przeszkody! Lepiej poczekać na rozmowę niż kazać czekać na siebie!

– pamiętaj, żeby wziąć pod uwagę ewentualne korki i nieprzewidziane przeszkody! Lepiej poczekać na rozmowę niż kazać czekać na siebie! nieprzygotowanie – upewnij się, że pamiętasz wszystkie informacje o firmie i wymagania na stanowisko pracy, o które się ubiegasz. Nie zapomnij o tym szczególnie w sytuacji, gdy aplikowałeś do kilku przedsiębiorstw i to na różne stanowiska.

– upewnij się, że pamiętasz wszystkie informacje o firmie i wymagania na stanowisko pracy, o które się ubiegasz. Nie zapomnij o tym szczególnie w sytuacji, gdy aplikowałeś do kilku przedsiębiorstw i to na różne stanowiska. nieodpowiedni strój – nawet jeśli uważasz się za super eksperta i specjalistę, okaż szacunek rekruterowi i całej sytuacji wybierając czyste, schludne i eleganckie ubranie. Jeśli nie będzie chciało Ci się o tym pomyśleć przed rozmową rekrutacyjną, jakie będzie Twoje podejście do pracy, kiedy już ją dostaniesz?

– nawet jeśli uważasz się za super eksperta i specjalistę, okaż szacunek rekruterowi i całej sytuacji wybierając czyste, schludne i eleganckie ubranie. Jeśli nie będzie chciało Ci się o tym pomyśleć przed rozmową rekrutacyjną, jakie będzie Twoje podejście do pracy, kiedy już ją dostaniesz? niejasne odpowiedzi – jeśli nie odpowiadasz jasno na zadane pytania, rekruter może stracić do Ciebie zaufanie i uznać, że kłamiesz lub coś ukrywasz.

– jeśli nie odpowiadasz jasno na zadane pytania, rekruter może stracić do Ciebie zaufanie i uznać, że kłamiesz lub coś ukrywasz. krytykowanie poprzedniego miejsca pracy – wspomnieliśmy o tym już wyżej, ale warto przypomnieć, że mówienie źle o swoim dotychczasowym szefie to zdecydowanie zły pomysł.

– wspomnieliśmy o tym już wyżej, ale warto przypomnieć, że mówienie źle o swoim dotychczasowym szefie to zdecydowanie zły pomysł. nieodpowiedni język i styl wypowiedzi – zapomnij o przekleństwach i zbyt poufałym stylu. Pewność siebie to zaleta, ale jej nadmiar już nie!

Rozmowa o pracę po angielsku – dodatkowe porady

Jeśli przygotowałeś się do rozmowy o pracę, zadbałeś o to, by być na czas i o odpowiedni ubiór, a podczas samej rozmowy starałeś się pokazać pozytywne nastawienie i profesjonalizm, możesz już tylko czekać na informację zwrotną. Nie oznacza to jednak, że musisz być bierny. Dobrym zwyczajem jest napisanie po spotkaniu maila, w którym podziękujesz za spotkanie i wyrazisz podtrzymanie zainteresowania ofertą pracy. To mile widziany objaw uprzejmości, który może sprawić, że rekruter będzie do Ciebie nastawiony bardziej przychylnie.

Podsumowanie

Rozmowa o pracę po angielsku to stresująca sytuacja, warto jednak postarać się zachować spokój i optymizm. Pomaga w tym świadomość, że posiadasz niezbędne kompetencje i doświadczenie, a także…znasz angielski. Zapomniane słówko czy pustka w głowie to ostatnia rzecz, o jakiej marzysz!

Zadbaj o swój angielski bez wychodzenia z domu – przez internet. W szkole Speak Up nauczysz się go na własnych warunkach, dzięki elastycznemu grafikowi lekcji z lektorem i całodobowemu dostępowi do ciekawych zajęć multimedialnych. W razie potrzeby możesz liczyć na bezpłatne, indywidualne konsultacje z lektorem, a lekcje, w których nie możesz wziąć udziału, wykorzystasz w innym terminie.

Nie czekaj, podnieś swoje kompetencje językowe ze Speak Up i nie stresuj się podczas rozmowy o pracę po angielsku!

Potrzebujesz lepiej znać angielski?

Jak sprawdzić znajomość języka angielskiego na rozmowie kwalifikacyjnej?

1. Zadawaj pytania, do których trudno się przygotować wcześniej.

Większość kandydatów wie jakie pytania mogą paść na rozmowie kwalifikacyjnej w języku angielskim. Informacje o pytaniach, a także przykładowe odpowiedzi są dostępne w internecie. Dlatego rekruter, któremu zależy na sprawdzeniu rzeczywistego poziomu języka angielskiego u potencjalnego pracownika powiniem przemyśleć gruntownie pytania, które chce zadać.

Oczywiście mogą się pojawić proste pytania typu:

“Tell me something about yourself.”

”Why would you like to work for our company?”

”What are your strengths?”

One też spełniają swoją rolę. Kandydat może płynnie przejść z języka polskiego na język angielski. Jednak nie powinniśmy poprzestawać na pytaniach tego typu, ponieważ nie dają one jednoznacznej odpowiedzi czy dana osoba swobodnie posługuje się językiem angielskim.

Warto przygotować listę bardziej zaskakujących pytań, do których trudno się przygotować, co daje możliwość sprawdzić praktyczną, niewyuczoną znajomość języka angielskiego. Uzyskana w ten sposób informacja na temat poziomu językowego ma dużo większą wartość i jest bardziej wiarygodna. Sytuacje biznesowe są często bardzo nieprzewidywalne, dlatego sprawdzenie umiejętności spontanicznej reakcji w języku angielskim jest bardzo ważne. Powyższą strategię weryfikacji poziomu języka angielskiego u swoich przyszłych pracowników stosuje wiele korporacji. Oto kilka przykładowych pytań, które możecie użyć podczas swoich procesów rekrutacyjnych:

“Why are you memorable?”

“What two or three trends in our industry might disrupt our work, and how should we go about meeting these changes?”

“Do you consider yourself lucky?”

“How do you define success?”

“Tell me about an interesting experience or encounter you’ve had recently.”

“If you had six months with no obligations or financial constraints, what would you do with the time?”

“If you were on an island and could only bring three things, what would you bring?”

“What is your least favourite thing about humanity?”

“What was the last gift you gave someone?”

“What is the funniest thing that has happened to you recently?”

2. Skup się na treści wypowiedzi, a nie tylko na poprawności językowej.

Obecny świat biznesu oczekuje od pracowników precyzyjnego wypowiadania się w obcym języku, czyli język angielski jest narzędziem, które pomaga nam realizować wyznaczone cele, dlatego finalnie od perfekcji językowej ważniejsze jest właściwe przekazanie informacji i zrealizowanie zadania. Współcześni pracodawcy oczekują od pracowników przede wszystkim umiejętności jasnej i precyzyjnej komunikacji, dzięki której są w stanie szybko rozwiązywać problemy, efektywnie realizować zadania i osiągać zamierzone cele.

Mając tego świadomość rekruterzy powinni zawsze pamiętać, aby doceniać precyzję wypowiedzi kandydata na pracownika. Z tego powodu doskonały akcent czy kwieciste słownictwo nie powinny nam nigdy przysłonić braku treści czy braku umiejętności jasnej komunikacji, które w realnym świecie biznesu są najważniejsze.

Aby sprawdzić tę umiejętność w praktyce, zadaj pytanie dotyczące np. sukcesu/ porażki, a następnie uważnie słuchaj co kandydat naprawdę chce przekazać, a także czy treść jest logiczna i spójna. Przykład pytania, które można wykorzystać w tym zakresie:

“When and how did you manage to persuade people to implement your idea?”

Zwróć uwagę nie tylko na język, akcent, czy gramatykę, ale przede wszystkim na to czy kandydat potrafił precyzyjnie odpowiedzieć na pytanie.

Czy posiadana znajomość języka angielskiego pozwala potencjalnemu pracownikowi jasno odpowiedzieć na pytanie? Czy odpowiedź jest na temat?

3. Pamiętaj, aby pytania techniczne nie były łatwe do przewidzenia i żeby nie zdominowały całej rozmowy rekrutacyjnej.

Oczywiście wiedza techniczna jest ważna, ale odpowiedzi na pytania techniczne w języku angielskim często nie dają rzeczywistego obrazu umiejętności językowych naszych przyszłych pracowników. Im bardziej specjalistyczne stanowisko, tym łatwiej kandydat może przewidzieć potencjalne pytania związane z technicznymi aspektami stanowiska . Dlatego dobrze byłoby gruntownie przemyśleć te pytania, ewentualnie skonsultować ich treść z osobami z działu, do którego rekrutujemy potencjalnego pracownika, albo nawet ze specjalistami zajmującymi się szkoleniami językowymi specjalistycznymi.

Z praktyki wynika, że osoby rekrutujące nie posiadają często aż tak wnikliwej wiedzy technicznej, co utrudnia im należyte zweryfikowanie otrzymywanych odpowiedzi. Dlatego najlepiej jest zadać kilka bardzo dobrze przemyślanych pytań technicznych, ale jednocześnie zadbać, aby nie zdominowały całego procesu rekrutacyjnego. Dodatkowo można zapytać kandydata z bardzo specjalistyczną wiedzą, aby odpowiedział na nasze pytanie jeszcze raz w taki sposób, aby osoba spoza jego branży zrozumiała o co jemu lub jej chodzi. Poprzez ten zabieg dowiemy się czy np. świetny programista jest w stanie porozumieć się z klientem ze USA, który może mieć zastrzeżenia co do otrzymanego systemu. W tym celu można nawet z kandydatem odegrać scenkę, która będzie przypominała realną sytuację.

Osoba rekrutująca powinna mieć cały czas świadomość, aby sprawdzić, czy kandydat posiadający wiedzę techniczną z bardzo wąskiej dziedziny jest w stanie porozumieć się z osobą tzw. nietechniczną czyli często z klientami, którzy nie mają aż tak wysokiej wiedzy technicznej, ale jednak ich głos w procesie tworzenia produktu lub usługi jest bardzo ważny.

Zdecydowanie warto pamiętać, aby proporcje ilości pytań technicznych i ogólnych były na korzyść pytań ogólnych, ponieważ dają one jednak pełniejszą wiedzę na temat umiejętności j językowych potencjalnych pracowników.

4. Zadawaj pytania dostosowane do specyfiki pracy kandydata.

Na stanowiskach typu project manager lub team leader wymagane są wysokie umiejętności komunikacyjne, zarówno w języku ojczystym jak i obcym. A jeśli firma działa na rynkach międzynarodowych to praktyczna znajomość języka angielskiego jest warunkiem koniecznym. Niestety żaden certyfikat nie da nam pewności, czy kandydat na pracownika potrafi się praktycznie porozumiewać w języku obcym czy nie. W tej sytuacji jesteśmy zdani sami na siebie podczas oceny poziomu językowego naszego „interviewee”.

Najskuteczniejszą metodą w takiej sytuacji jest swobodna rozmowa na wiele tematów biznesowych nie zawsze tylko związanych z potencjalnym miejscem pracy. Możemy wtedy zaobserwować jak przyszły pracownik radzi sobie w różnych sytuacjach. Jeśli kandydat ma nawiązywać kontakty biznesowe w języku angielskim to bardzo skuteczna może okazać się metoda scenek sytuacyjnych wziętych z codziennego życia naszej firmy, czyli wszelkie prezentacje sprzedażowe, negocjacje w kontrahentami w języku angielskim.

5. Szukaj potencjału.

Nie ma idealnych ludzi, dlatego nie ma też niestety idealnych kandydatów na pracowników. Pamiętając o tym mamy szansę zatrudnić osobę, która może nie posługuje się brytyjskim akcentem na poziomie native speakera, ale jest w stanie realizować skutecznie działania i osiągać wyznaczone cele. Czy w rezultacie nie jest to najważniejsze? Dlatego nie skupiajmy się na tym, czy dana osoba potrafi użyć bezbłędnie czas past perfect, a bardziej na płynności wypowiedzi. Zwróćmy także uwagę, czy nie paraliżuje jej/go stres kiedy ma się odezwać w języku angielskim. Oczywiście każdy problem językowy można poprawić podczas szkoleń językowych, ale nad blokadą językową pracuje się najdłużej. Dużo łatwiej pokonać problemy gramatyczne czy leksykalne.

Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku: pytania, odpowiedzi i zwroty

Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku: pytania, odpowiedzi i zwroty

Uczysz się angielskiego, a przy okazji masz dość swojej pracy i chcesz ją zmienić?

A może już się przygotowujesz do rozmowy kwalifikacyjnej o pracę po angielsku i bardzo chciałbyś zrobić jak najlepsze wrażenie?

Albo właśnie piszesz swoje CV po angielsku?

Bez względu na sytuację, chcesz mieć pewność, że użyjesz odpowiednich słów i zwrotów, związanych z pracą! Wiesz, że to znacznie podniesie twoje szanse na zdobycie wymarzonego stanowiska. Zwłaszcza, jeżeli twój angielski będzie lepszy niż konkurentów i będziesz w stanie rozmawiać jak przystało na profesjonalistę, jakim przecież jesteś.

Podstawowym elementem tych przygotowań powinno być przećwiczenie odpowiedzi na pytania, które najczęściej się pojawiają podczas rozmowy rekrutacyjnej po angielsku.

Takich przykładowych zwrotów i pytań używanych na rozmowach kwalifikacyjnych w języku angielskim znajdziesz w internecie mnóstwo, ale z dużą pewnością podczas rozmowy o pracę usłyszysz następującą prośbę rekrutera: „Tell me something about yourself!”, i to zapewne na samym początku.

Wykorzystaj ten moment na zrobienie świetnego pierwszego wrażenia i upewnij się, że nie popełniasz błędów w podstawowych zwrotach.

A zatem bez zbędnej zwłoki przejdźmy do pracy. Popatrz, jakich zwrotów powinieneś użyć w CV i podczas rozmowy o pracę po angielsku!

Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku z rekruterem

I would consider any decent job offer – załóżmy, że jesteś w fatalnej sytuacji, strasznie potrzebujesz pieniędzy i jesteś tak zdesperowany, że przyjmiesz każdą pracę, byle tylko mieć za co zapłacić rachunki i nakarmić rodzinę. W taki sposób mówisz to rekruterowi – zamiast mówić “Jestem w takiej desperacji, że mogę robić wszystko”, mówisz “Wezmę pod uwagę każdą uczciwą propozycję”. Brzmisz wtedy mądrzej i bardziej profesjonalnie.

I’d be willing to take up employment in – to właściwie podobny zwrot, jedyna różnica jest taka, że na końcu zdania podajesz branżę, w której możesz pracować. A przy okazji – możesz najpierw odpowiedzieć tamtym wcześniejszym zdaniem, a później dodać to: “Eventually I would consider any decent job offer, but for the time being I’d be willing to take up employment in warehousing because that’s the kind of background I have.” (“Rozważę każdą uczciwą propozycję, ale w tej chwili chciałbym pracować w magazynie, bo takie mam doświadczenie”)

Pytania i odpowiedzi w rozmowie kwalifikacyjnej o pracę opisujące siebie

Na początku rozmowy kwalifikacyjnej rekruter może zadać ci ogólne pytania dotyczące twojego życia.

Nie traktuj tego jednak zbyt dosłownie i nie przedstawiaj historii swojego życia. Poruszaj się w tematyce zawodowej. W swojej wypowiedzi odwołuj się do tego, co napisałeś w CV. Podkreśl dotychczasowe doświadczenia w pracy. Możesz także nawiązać do kwestii wykształcenia. Poza tym pokaż, dlaczego chcesz pracować właśnie dla tej firmy.

Tell me something about yourself.

How would you describe yourself?

What would you like me to know about you? Describe yourself in 5 words.

I perform well under pressure – to wyrażenie, którym pokażesz, że jesteś pracownikiem, który bardzo dobrze radzi sobie, pracując pod presją i stara się, żeby wszystko było wykonane jak należy.

I’m used to working in a busy environment – wyrażenie podobne do poprzedniego, możesz ich używać zamiennie, żeby uniknąć powtarzania się.

I’m a wide profile sales/marketing/customer support professional – to uniwersalny zwrot, którym opiszesz obszary, w jakich pracowałeś. Jeżeli powiesz “wide profile” zamiast zwyczajnego “I’ve been working in …”, znowu zabrzmisz bardziej profesjonalnie!

Customer-oriented – oznacza, że doceniasz klientów, zawsze jesteś w stosunku do nich uprzejmy i skuteczny. Pamiętaj – klienci są siłą napędową każdej firmy, więc to właśnie chce zawsze usłyszeć od ciebie potencjalny pracodawca!

Meeting targets – to profesjonalny sposób, żeby powiedzieć “getting things done in time” (“wykonywanie zadań na czas”). W terminologii związanej z pracą słowo “targets” oznacza powierzone zadania. Dzięki temu wyrażeniu znowu zabrzmisz bardziej profesjonalnie.

Handle stress easily – to zwrot szczególnie przydatny w przypadku zawodów, związanych ze wsparciem klienta i wszystkich, obejmujących kontakty z klientami – od cateringu po sprzedaż bezpośrednią.

Team player – jeżeli jesteś osobą, która wzbudza sympatię i łatwo nawiązuje relacje z innymi, a równocześnie potrafi wykonywać należycie swoje obowiązki (zamiast plotkować w przerwie na kawę) – to wtedy jesteś właśnie “team player”!

Can-do attitude – oznacza, że nie przyjmujesz do wiadomości możliwości porażki i nie zniechęcasz się, kiedy sytuacja w pracy się komplikuje. Wykonujesz, co do ciebie należy i zachęcasz do tego innych. Jesteś właściwą osobą na stanowisko, o które się ubiegasz!

Drive to succeed – to jedna z charakterystycznych cech osoby zorientowanej na karierę. Jeżeli to dla ciebie ważne, koniecznie wspomnij o tym na rozmowie albo zaznacz w CV. Twój przyszły pracodawca z pewnością zainteresuje się twoją kandydaturą, jeżeli ważne będzie dla ciebie osiąganie sukcesów.

Results driven – ten zwrot jest podobny do poprzedniego, tylko bardziej podkreśla zorientowanie na wynik. “Sukces” jest bardziej ogólnikowy; “wynik” wskazuje, że skutecznie realizujesz powierzone zadania.

Eager to learn – tym wyrażeniem pokażesz, że zawsze korzystasz z okazji, żeby nauczyć się czegoś nowego. Twój rozmówca otrzymuje przekaz, że nie boisz się nowych zadań i obowiązków!

Good at multitasking – tym zwrotem przekonasz swojego przyszłego pracodawcę, że nie załamujesz się, kiedy w pracę wkrada się pośpiech i robi się trochę nerwowo. Potrafisz radzić sobie z kilkoma zadaniami równocześnie.

I possess excellent… skills – jeżeli nie boisz się, że wyjdziesz na zbyt zarozumiałego podczas rozmowy o pracę, to śmiało możesz się pochwalić, wykorzystując ten zwrot! W końcu takie spotkanie to okazja do tego, żeby “się sprzedać”, a użyte w tym wyrażeniu słowo “excellent” (“doskonałe”) podkreśla, że twoje umiejętności są na najwyższym poziomie. “I possess excellent customer service skills” (“Posiadam doskonałe umiejętności w zakresie obsługi klienta”) – gdybyś to ty zatrudniał, z pewnością zwróciłbyś uwagę na takiego kandydata, a nie tego, którego umiejętności są tylko “dobre”.

I’m a problem solver – jeżeli starasz się o pracę, w której będziesz musiał radzić sobie z trudnymi zadaniami, to opisz siebie tym zdaniem. To prosty i skuteczny sposób, żeby poinformować, że rozwiązywanie najróżniejszych problemów to jedna z twoich największych zalet!

I have a natural ability to… – to doskonały sposób, żeby zaprezentować swoje umiejętności i talenty. Poprzez użycie słowa “natural” w tym kontekście zaznaczasz, że urodziłeś się z tą umiejętnością, czyli zdążyłeś ją z pewnością rozwinąć do poziomu doskonałości. “I have a natural ability to manage people” (“Mam naturalny talent do zarządzania ludźmi”) – to brzmi tak, jakbyś był urodzonym przywódcą, a już takie “I’m good at managing people” (“Dobrze sobie radzę z zarządzaniem ludźmi”) nie niesie już tej informacji o wrodzonym talencie.

Defuse conflict situations – jeżeli zostaniesz zapytany o to, jak radzisz sobie w trudnych sytuacjach, a z trudnymi ludźmi w szczególności, to angielskie wyrażenie upewni twojego rozmówcę, że potrafisz łagodzić sytuacje konfliktowe.

Committed to meeting deadlines and targets! – ubiegasz się o stanowisko, na którym ważna jest realizacja celów w określonym terminie? To zaprezentuj się jako osoba “zaangażowana” w wypełnianie takich właśnie zadań – twoje szanse na pracę znacznie wzrosną!

Odpowiedzi opisując twoje wykształcenie

Użyj tych zwrotów odpowiadając na pytania w rozmowie kwalifikacyjnej dotyczące twojego wykształcenia.

I graduated as … in … – to alternatywny sposób na to, żeby powiedzieć, jaką ukończyłeś specjalizację i jaki uzyskałeś stopień: “I graduated as a Mechanical Engineer in 2009.” (“Skończyłem studia na kierunku mechanicznym z dyplomem inżyniera w 2009.”)

I graduated from … University in … – takie zdanie budujesz, jeżeli skończyłeś wyższą uczelnię i chcesz powiedzieć, kiedy: “I graduated from Warsaw University in 2007.” (“Skończyłem Uniwersytet Warszawski w 2007.”)

I majored in … – jeżeli skończyłeś uniwersytet, to miałeś jakąś specjalizację. W ten sposób informujesz o niej rekrutera: “… and I majored in Engineering.” (“… i specjalizowałem się w inżynierii”)

I enrolled for a … degree in … – możesz też chcieć poinformować swojego przyszłego pracodawcę o tym, kiedy dokładnie rozpocząłeś studia, a powiesz to tak: “I enrolled for a bachelor’s degree in 2010!” (“Rozpocząłem studia licencjackie w 2010!”) Tego samego słowa, “enroll” (rozpocząć, zapisać się, przystąpić, uczęszczać) możesz użyć, kiedy mówisz o kursie, na przykład: “I’ve enrolled for a PC maintenance course and I’m going to finish it in 7 months.” (“Właśnie rozpocząłem kurs obsługi komputera i skończę go za 7 miesięcy”.)

Obtained my … degree – ten angielski zwrot opisuje prosty fakt zdobycia tytułu (naukowego) – tyle, że słowo “obtain” brzmi lepiej niż “get”, a ty sprawisz na swoim rozmówcy wrażenie prawdziwego profesjonalisty: “… and I successfully obtained my master’s degree in 2 years.” (“… i pomyślnie po 2 latach zdobyłem tytuł magistra”.)

Engaged in extensive extra-curricular activities – chcesz pokazać swojemu potencjalnemu pracodawcy, że jesteś osobą aktywną i nawet podczas studiów pracowałeś? To właśnie zwrot, którego potrzebujesz! (“Zaangażowany w liczne aktywności dodatkowe”)

I’m an individual with a solid … educational background – chcesz się trochę pochwalić podczas rozmowy o pracę? Nie ma w tym nic złego o ile zachowasz umiar! To wyrażenie będzie idealne: “I’m an individual with a solid IT educational background.” (“Jestem osobą z solidnym wykształceniem informatycznym”.)

Zwroty opisujące doświadczenie i aktualne stanowisko

Deal with an extremely high level of… – to świetny sposób na to, żeby powiedzieć, że musiałeś sobie radzić z dużą ilością obowiązków i to brzmi profesjonalnie: “… and during the busy season I have to deal with an extremely high level of sales orders…” (“…a w sezonie muszę sobie radzić z wyjątkowo dużą ilością zamówień…”) – od razu widać, że jesteś bardzo pracowitą osobą, prawda?

Currently I’m between jobs – jeżeli akurat nie masz pracy, a rekruter cię zapyta, czy pracujesz, to powinieneś odpowiedzieć właśnie w ten sposób. Jeżeli powiedziałbyś “I’m out of work” (“nie mam pracy”), to stawiasz się od razu na przegranej pozycji. Kiedy powiesz, że jesteś “between jobs”, to brzmi tak, jakbyś zajmował się czymś ważnym mimo, że nie masz pracy!

I have … years’ experience in the field – to zdanie pozwoli ci precyzyjnie powiedzieć, jak długo pracujesz w danej branży i do tego brzmieć jak profesjonalista.

Proven track record in… – “Mam udokumentowane doświadczenie w… (na przykład, telekomunikacji)” – to oznacza, że pracowałeś w tej branży na podstawie umowy i/albo możesz dostarczyć referencje.

Work against the clock – to świetny sposób na to, żeby powiedzieć, że pracowałeś lub pracujesz pod presją czasu. Inny zwrot, żeby to powiedzieć to:”to meet deadlines” – “We often have to work against the clock to meet deadlines during the busy season.” (“Często musimy pracować pod presją czasu, żeby dotrzymać terminów w sezonie”)

SLA (Service Level Agreement) – to standardowe sformułowanie w każdej branży do wyrażenia tego, że dwie strony zgodziły się na określone warunki wykonania jakiegoś zadania. To szczególnie istotne przy obsłudze klienta, gdzie każdy pracownik powinien sprostać pewnym ogólnym standardom – odpisywanie na maile w określonym czasie, odpowiednie prowadzenie rozmów telefonicznych, terminowe rozwiązywanie problemów klientów. Jeżeli miałeś w ten sposób określone obowiązki, ale nie wiedziałeś, że to się nazywa “meeting SLAs”, to teraz już wiesz i możesz to napisać w CV i powiedzieć podczas rozmowy!

Liaise with other departments – to wyszukany sposób na to, żeby powiedzieć, że współpracowałeś z innymi działami. Ale jeżeli bardzo ci zależy na tej pracy, możesz się nauczyć i użyć słówka “liaise” zamiast “cooperate”.

Typowie pytanie na rozmowie kwalifikacyjnej: Dlaczego chcesz tę pracę

Why would you like to work for our company?/Why do you want to work here?

Takie pytanie pojawia się bardzo często podczas rozmowy rekrutacyjnej o pracę, a nie zawsze wiemy, jak na nie odpowiedzieć. Te kilka wyrażeń z pewnością ci pomoże!

Zapamiętaj też – nigdy nie mów źle o twojej obecnej/poprzedniej pracy i pracodawcy! Nawet jeżeli chcesz zmienić pracę, bo nie cierpisz swojego szefa, pod żadnym pozorem o tym nie wspominaj. Możesz za to powiedzieć coś innego:

I want to further my career in sales/marketing – to świetny sposób, żeby zasugerować, że w obecnej pracy nie masz żadnych szans na rozwój i awans, ale nie powiedzieć tego wprost.

I want to take on more responsibility – to zwrot niezbędny, kiedy chcesz zdobyć stanowisko trochę wyższe od poprzedniego. Ponownie podkreślasz, że jesteś osobą ambitną, a nie mówisz przy tym – “W aktualnej firmie nie mam szansy na awans…”

In line with my qualifications – jeżeli mówisz swojemu przyszłemu szefowi, że chcesz tę pracę, bo jest “in line with your qualifications” (czyli “zgodna z twoimi kwalifikacjami”), to pokazujesz, że masz pełną wiedzę specjalistyczną w danej dziedzinie. A to świadczy o tym, że jesteś idealnym kandydatem na to miejsce!

This job would be a natural progression – to idealna odpowiedź na pytanie, dlaczego chcesz podjąć tę konkretną pracę. Oczywiście, warto dodać, jakie cechy stanowiska świadczą o tym, że jest to dla ciebie naturalna zawodowa kolejność: “Considering that I’d be required to deal with the customers directly, this job would be a natural progression for me as a sales professional!” (“Biorąc pod uwagę to, że miałem do czynienia z bezpośrednią obsługą klienta, ta praca to dla mnie naturalne przejście na wyższe stanowisko w obszarze sprzedaży!” – mniej więcej;))

I want to pursue a career in… – w ten sposób mówisz, że chcesz rozpocząć swoją karierę w określonej branży i dlatego ubiegasz się o to stanowisko: “Having worked 10 years in the retail industry, I made the decision to upskill and now that I have my certificate done, I want to pursue a career in accountancy.” (“Pracując 10 lat w handlu, podjąłem decyzję, że chcę podnieść swoje kwalifikacje, skończyłem kurs i chcę rozpocząć karierę w księgowości”.)

Najtrudniejsza część rozmowy kwalifikacyjnej – pytanie o zarobki

W 9 na 10 sytuacji kiedy zmieniamy pracę, chcielibyśmy w niej lepiej zarabiać, prawda? Ale co, jeżeli w ogłoszeniu nie podano widełek płacowych? Problem w tym, że nie możesz pracodawcy powiedzieć prosto z mostu, ile chcesz zarabiać!

Pytania na rozmowie kwalifikacyjnej o wysokości zarobków mogą być dosyć krępujące. Możesz usłyszeć takie pytanie:

How much would you like to earn?

Powinieneś o swoich oczekiwaniach finansowych poinformować (lub zapytać o nie) taktownie.

My remuneration was adequate – “moje wynagrodzenie było odpowiednie” – powiedz tak, jeżeli nie chcesz zdradzić, ile zarabiałeś u poprzedniego pracodawcy.

I expect experience based remuneration – jak już wspomnieliśmy na początku, podawanie konkretnych kwot na rozmowie kwalifikacyjnej źle o tobie świadczy. Ale tym zwrotem pokażesz, że jako profesjonalista spodziewasz się, że twoje doświadczenie zostanie docenione finansowo.

I believe it’s fair for me to expect… – w ten sposób rozpoczniesz zdanie, w którym wyrazisz swoje oczekiwania w zakresie wynagrodzenia – słówko “fair” jest tutaj kluczowe!

Competitive salary – you can’t go wrong with this one – jeżeli powiesz, że spodziewasz się “competitive salary” (“konkurencyjnego wynagrodzenia”), to znaczy, że wiesz ile wynosi średnia pensja na tym stanowisku i chciałbyś zarobić co najmniej tyle.

My salary expectations are in line with my qualifications and education – podobnie, jak poprzedni zwrot: podkreśla poziom twoich kwalifikacji i wykształcenia. Chcesz zaznaczyć, że twoje wykształcenie bardzo się przyda na stanowisku, o które się ubiegasz. Oczywiście, musi być ono rzeczywiście zgodne z potrzebami pracodawcy! Dyplom chemika nie przyda się raczej w handlu. Chyba, że w branży farmaceutycznej. Ale rozumiesz, o co mi chodzi?

Czym się wyróżniasz na tle innych kandydatów?

To kolejne z kluczowych i najczęstszych pytań na rozmowie kwalifikacyjnej, które mogą zaważyć na wyniku rozmowy. Mimo, że z pewnością i ty, i twój przyszły pracodawca wiecie, że jesteś wyjątkowym kandydatem, to jednak musisz się “sprzedać” jako jedyna i idealna osoba na to stanowisko!

I oczywiście, nie zapomnij udowodnić, że twój angielski jest na równie wysokim poziomie, jak pozostałe umiejętności. Do tego przydadzą ci się takie zwroty:

What sets me apart from other candidates is – w ten sposób rozpoczniesz zdanie, w którym opiszesz swoje największe zalety: “What sets me apart from other candidates is my ability to handle difficult customers.” (“To, co wyróżnia mnie spośród innych kandydatów, to umiejętność radzenia sobie z trudnymi klientami”.)

I take pride in my work – to świetny zwrot, każdy szef chętnie powita w swojej firmie kogoś, kto jest “dumny ze swojej pracy” i z entuzjazmem podchodzi do wypełniania swoich obowiązków.

I’m very attentive to detail – ta cecha wyróżni cię na tle innych kandydatów. Z własnego doświadczenia wiem, że małe błędy potrafią doprowadzić do prawdziwej klęski. Pracownik, który przykłada dużą wagę do szczegółów jest więc cennym nabytkiem dla firmy!

… is what makes me the best candidate for this position! – to kolejne przydatne zdanie, w którym wymienisz swoją według ciebie w 100% najlepszą cechę: “So I strongly believe that my ability to perform well under extreme pressure is what makes me the best candidate for this position!” (“Jestem przekonany, że moja umiejętność pracy pod ogromną presją sprawia, że jestem najlepszym kandydatem na to stanowisko!”)

I’m self-motivated – tego zwrotu używamy trochę zbyt często, ale jeżeli naprawdę uważasz, że potrafisz się zmotywować do pracy, to jest to przecież przydatna cecha. Oznacza, że nie wymagasz ciągłej kontroli i jesteś osobą odpowiedzialną!

I’m 100% involved while performing work-related duties – oznacza, że jesteś oddanym pracownikiem i twój przyszły szef może być pewien, że maksymalnie zaangażujesz się w realizację zadań.

I’m good at resolving problem situations – tutaj dobrze, żebyś dał jakiś przykład trudnej sytuacji, którą udało ci się rozwiązać. To może być jakaś sprawa z kłopotliwym klientem, ale równie dobrze jakiś inny problem, z którym sobie poradziłeś – sprawy techniczne, problemy z dostawą itd.

Znajomość języków

Znajomość każdego języka podnosi twoje szanse, ale znajomość angielskiego jest zazwyczaj niezbędna. Oto, jak możesz się pochwalić tym, że świetnie posługujesz się językiem angielskim, nie używając jedynie słowa “fluent”:

I’ve been working in an English speaking environment for the last … years – to zdanie podobne do poprzedniego, ale podkreśla, że angielskiego już od jakiegoś czasu używasz w swojej pracy. Twój potencjalny pracodawca dostaje informację, że nie będziesz miał żadnych kłopotów, żeby porozumieć się z przełożonymi i kolegami z pracy!

My English is competent for this industry – ten zwrot mówi, że może twój angielski nie jest w 100% płynny, ale w tej branży sobie językowo poradzisz. Lepiej nie mów tego sam z siebie, ale użyj jako koła ratunkowego, jeżeli w czasie rozmowy okaże się, że twój angielski jest jeszcze daleki od doskonałości.

I have effective communication skills in English (both verbally and in writing). To sposób na rozwinięcie tego, co napisałeś w CV. Chcesz przecież doprecyzować, że bardzo dobrze posługujesz się angielskim i w mowie, i w piśmie. “Fluent” to za krótka odpowiedź, a zaproponowany zwrot pozostawia jeszcze miejsce dla pytań.

I’ve been speaking English for the last … years – tym zdaniem mówisz, że posługujesz się angielskim od tylu lat, że chyba nikt nie może mieć wątpliwości, że sobie poradzisz z językiem, który będzie ci potrzebny w pracy.

… wouldn’t present any difficulties whatsoever – w ten sposób mówisz, że czujesz się całkiem komfortowo, mówiąc po angielsku: “Using English at work wouldn’t present me any difficulties whatsoever – I’ve been around English speakers for 5 years.” (“Mówienie po angielsku w pracy nie sprawi mi absolutnie żadnych problemów – przebywam wśród osób anglojęzycznych od 5 lat”.)

Przez kilka dni przed rozmową kwalifikacyjną powinieneś CIĄGLE ćwiczyć, co i jak na niej powiesz!

1. Wypisz pytania na rozmowę kwalifikacyjną po angielsku, jakie możesz usłyszeć i swoje odpowiedzi.

2. Zakreśl najważniejsze zwroty i wyrażenia branżowe (również te z artykułu!))

3. Naucz się tych wyrażeń na pamięć i spróbuj sam ze sobą odegrać scenkę takiej rozmowy (bądź i sobą, i rekruterem).

4. Żeby rezultat był jeszcze lepszy, nagraj się kamerą w telefonie!

5. Ćwicz przez kilka dni, tak długo, aż poczujesz się swobodnie, odpowiadając na potencjalne pytania pracodawcy.

A już na samej rozmowie zapomnij o wszystkim, co może ci przeszkadzać i spróbuj to zignorować– rosnącą presję, stres itd. Wejdź na spotkanie i po prostu mów to, czego doskonale się nauczyłeś. Im bardziej będziesz się denerwował, tym gorzej ci pójdzie! 

Najważniejsze jest, żebyś DUŻO mówił przed samą rozmową, a zapamiętane szablony językowe same przyjdą ci do głowy wtedy, kiedy będą potrzebne. Wcale nie będziesz się musiał wysilać, żeby odnaleźć je w pamięci.

Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku [pytania & odpowiedzi]

Poznaj 10 pytań i odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania podczas rozmowy kwalifikacyjnej po angielsku. Zobaczysz tutaj przydatne zwroty i przykłady do rozmowy o pracę po angielsku. Przygotuj się do rozmowy rekrutacyjnej po angielsku z naszym artykułem!

Rozmowa o pracę po angielsku może się okazać furtką do kariery. Oczywistym jest, że przy rekrutacji po angielsku, najlepszym wyróżnikiem będzie nienaganna znajomość języka. Co jednak zrobić jeśli znajomość języka jest bardzo dobra, ale niekoniecznie w mowie? Możesz zastosować się z poniższych rad, a także skorzystać z pomocy native speakera i umówić się na symulację rozmowy kwalifikacyjnej po angielsku. Oferujemy szybkie terminy, także w weekendy. Przygotuj się do rozmowy już dziś.

Jeśli czeka Cię rozmowa kwalifikacyjna po angielsku, a nie jesteś pewien jakich pytań możesz się spodziewać, oraz jakich zwrotów warto użyć lub chciałbyś zobaczyć przykładowe odpowiedzi na pytania, ten artykuł jest właśnie dla Ciebie. Rozmowa o pracę po angielsku nie musi być straszna – pytania rekrutacyjne po angielsku lub kliknij tutaj, jeśli chcesz się przygotować do rozmowy o pracę w IT. Zajrzyj też tutaj, jeśli chcesz zobaczyć jak napisać CV po angielsku. Rozmowa rekrutacyjna po angielsku nie musi być straszna! Oto, czego się dziś dowiesz:

1 Mądre odpowiedzi na rozmowie kwalifikacyjnej

Przykładowa odpowiedź na trudne pytanie

Są dwa podejścia do odpowiadania na trudne pytania podczas rozmowy kwalifikacyjnej, ale tylko jedno jest skuteczne. Pierwsze z nich, niesłusznie stosowane przez większość kandydatów, to podejście bierne. Czyli odpowiadanie na pytania rekrutera, bez zastosowania żadnej strategii, licząc, że rekruter wybierze właśnie ich.

To złe podejście.

Ciebie interesuje zdobycie pracy, które zapewni Ci…

aktywna postawa. Czyli odpowiadanie na pytania rekrutera w taki sposób, żeby „sterować” rozmową kwalifikacyjną. Sztuką jest odpowiadać na pytania rekrutera w taki sposób, by skierować jego uwagę na tematy, o których możesz się kompetentnie wypowiedzieć (np. nasze największe osiągnięcie). Im dłużej „reklamujemy” nasze osiągnięcia, tym mniej pozostaje czasu na niewygodne pytania, które by odsłoniło potencjalne braki.

Co brzmi lepiej:

Pracuję 3 lata w firmie XYZ, gdzie realizuję sprzedaż usług.

Czy może

Pracuję 3 lata w firmie XYZ, gdzie miałem czas wypracować moją innowacyjną metodę sprzedaży. W ciągu 11 miesięcy pozyskałem ponad 15 kluczowych klientów i realizowałem sprzedaż o 23% powyżej planu. W wolnym czasie słucham podcastów marketingowo-sprzedażowych.

Przygotuj się do rozmowy już dziś. Tutaj rekruter ma o co pytać. Na czym polega innowacyjna metoda kandydata? W ile czasu ją wypracował? Jakich podcastów słucha kandydat? Czego się z nich nauczył? Nasi dwujęzyczni konsultanci pomogą Ci przećwiczyć „sterowanie” rozmową kwalifikacyjną oraz poczuć się pewniej rozmawiając po angielsku. Oferujemy szybkie terminy na dowolnym komunikatorze online, także w weekendy i święta.

2 Rozmowa rekrutacyjna po angielsku: 10 pytań i odpowiedzi + zwroty

1. Hi, how are you?

Rozmowa o pracę po angielsku często zaczyna się od tego pytania. W kulturze anglosaskiej tego typu zapytanie jest tylko i wyłącznie formą przywitania – Twojego rozmówcy w ogóle nie obchodzi jak się naprawdę masz. Jest to ważny niuans, szczególnie jeśli Twoim przyszłym obowiązkiem w pracy będzie kontakt z klientami anglojęzycznymi. Na takie pytanie odpowiada się zwyczajowo

I am fine, thanks, and you?

2. Tell me about yourself

Chyba żadna rozmowa kwalifikacyjna po angielsku nie obędzie się bez tego pytania. Tu masz okazję wyróżnić się od reszty kandydatów, dlatego należy je dobrze przygotować. Nadaje ono nadaje ton rozmowie i pomaga wyrobić pierwsze wrażenie o danej osobie. Wbrew pozorom, nie chodzi w nim o streszczenie swojej kariery zawodowej. Pracodawca chce się od Ciebie dowiedzieć czy pasujesz na dane stanowisko. Jak najlepiej odpowiedzieć?

Opowiedz pokrótce o swoim doświadczeniu zawodowym (ile lat pracujesz w branży, co Cię w niej pasjonuje) i powiedz dlaczego aplikujesz na dane stanowisko.

Przygotuj się do rozmowy już dziś. Poniżej przykładowa odpowiedź. Tą i inne odpowiedzi możesz przećwiczyć podczas symulacji job interview z dwujęzycznym konsultantem już dziś. Oferujemy szybkie terminy, także w weekendy.

Programming is what I live and breathe. I have done so for 20,000 hours over the course of five years. Algorithmic problems are to me like a chess problem is to a professional chess player. I love working with people to accomplish things I wouldn’t be able to do myself. I enjoy solving big problems, and I think you’ve got some here that I can help solve.

Chcesz się czuć pewnie na rozmowie o pracę po angielsku?

Umów się na symulację rozmowy kwalifikacyjnej z konsultantem dwujęzycznym lub native speakerem online (Skype, Zoom, Slack…).

Szybkie terminy, także w weekendy Przygotuj się do rozmowy już dziś

Jeśli chcesz dobrze odpowiadać na pytania rekrutacyjne po angielsku, zapoznaj się z poniższymi zwrotami:

Przydatne zwroty – opowiedz nam o sobie

Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku – przydatne zwroty …is what I live and breathe … jest sensem mojego życia I pride myself on… jestem dumny z… in the field of w dziedzinie/ obszarze My real strength is… jestem naprawdę dobry w… develop skills rozwijać umiejętności driven ambitny

3. Why do you want this job?

Rozmowa rekrutacyjna po angielsku to okazja do zaprezentowania się z jak najlepszej strony. Powiedz co najbardziej sobie cenisz w stanowisku i dlaczego chcesz pracować na stanowisku w tej firmie. Pracodawca od razu zobaczy, że odrobiłeś pracę domową i naprawdę chcesz pracować u niego, a nie gdziekolwiek indziej. Przećwicz tą i inne odpowiedzi z native speakerem podczas symulacji rozmowy kwalifikacyjnej po angielsku. Oferujemy szybkie terminy, także w weekendy. Przygotuj się do rozmowy już dziś.

Przykładowa odpowiedź:

I love customer support because I enjoy the feeling of turning someone’s irritation into a smile. I’ve always been passionate about the automotive industry, and I think your company really helps people, so I want to be a part of it.

Przydatne zwroty – czemu aplikujesz o tą pracę

Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku – przydatne zwroty po angielsku implement wdrażać benefits korzyści problem-solving skills umiejętność rozwiązywania problemów I know I could bring my … years of … oferuję … lat doświadczenia w … My experience in sales would help your company as you roll out these products moje doświadczenie w sprzedaży pomoże firmie we wprowadzeniu na rynek produktów

4. What are your greatest professional strengths?

Rozmowa rekrutacyjna po angielsku nie będzie kompletna bez tego pytania. Pochwal się swoimi mocnymi stronami związanymi z danym stanowiskiem. Postaraj się, żeby podać przykład konkretnego osiągnięcia, które poprze Twoją wypowiedź.

Przykładowa odpowiedź:

I have a strong work ethic. When I’m focusing on a task at hand, I don’t just want to meet deadlines. Instead, I’d rather completed the project ahead of time. Two months ago, I even earned a bonus for completing my three most recent reports two weeks before the deadline.

Przydatne zwroty – jakie są Twoje mocne strony

Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku – przydatne zwroty po angielsku customer-oriented zorientowany na klienta …is my forte jest moją mocną stroną strong communication skills komunikatywność can-do attitude pozytywna postawa a keen eye for detail dbałość o szczegóły

5. What is your greatest professional achievement?

Pamiętaj, rozmowa rekrutacyjna po angielsku to moment na zabłyśnięcie – skromność nie jest tu mile widziana. Pracodawca chce się dowiedzieć paru rzeczy o Tobie: czy jesteś ambitny, czy potrafisz określać wymierne cele, być konsekwentny w realizacji celu i czy umiesz podejmować trudne decyzje. Odpowiadając na to pytanie, powinieneś zacząć od nakreślenia tła sytuacji. Dodaj co było miernikiem sukcesu i czy wiązał się z podjęciem ryzyka. Uzasadnij, dlaczego Twoje osiągnięcie było rzeczywiście sukcesem.

Przykładowa odpowiedź:

My greatest professional achievement was bringing about serious changes to my marketing department. When I joined the company, my team was struggling to hit our quarterly goals. Therefore, I came up with a new marketing plan, which I implemented within one month. Within 8 months, we were achieving 27% above our goals, and my marketing plan brought in an additional 300.000 in revenue for the company through the first two quarters of last year.

Przydatne zwroty – Twoje największe osiągnięcie zawodowe

Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku przydatne zwroty po angielsku to set goals wyznaczać cele problem-solving radzenie sobie z problemami as a result w wyniku in conclusion reasumując My manager gave me the go-ahead… mój przełożony zgodził się na…

6. Why do you want to leave your current job?

Cokolwiek by się nie działo w Twojej obecnej firmie – nigdy nie należy się o niej źle wypowiadać. Zamiast tego, skup się na pozytywach – powiedz jakich możliwości rozwoju szukasz w nowej firmie.

I’ve accumulated tremendous learning in my current position but the more I’ve been reflecting on my talents, the more clearly I can see that I need to pursue other opportunities. I’ve applied to this position because it seems like I can grove in X and Y. Umów się na próbny job interview.

Przydatne zwroty – dlaczego opuściłeś poprzednie miejsce pracy

Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku przydatne zwroty po angielsku I was especially drawn to your open position because… to, co mnie zachęciło do aplikowania na tą pozycję to… I feel very excited by the chance to finally work with people and not just numbers jestem podekscytowany pracować nie tylko z cyframi, ale także i z ludźmi I’m motivated by a lot of factors motywuje mnie wiele czynników Software development is my top priority tworzenie oprogramowania jest dla mnie najważniejsze Fair compensation is also a motivator for me godziwe wynagrodzenie jest dla mnie czynnikiem motywującym

7. Why are you leaving your current job so soon?

Podobnie jak przy pytaniu numer sześć – nigdy wypowiadaj się źle o poprzedniej firmie. Dobrym pomysłem na wybrnięcie z pytania jest odpowiedzenie, że miałeś limitowane możliwości rozwoju i w związku z tym przyszedł czas na zmiany.

I learned a great deal about X at my current job in the first four months and then the learning slowed down. I’m very eager to keep developing my skills and seeking new challenges. That’s the reason why I’m interviewing with you.

Przydatne zwroty – dlaczego opuszczasz obecne miejsce pracy

Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku przydatne zwroty po angielsku To launch a job hunt zacząć poszukiwania pracy I want to focus more on honing my X skill chciałbym rozwinąć moją umiejętność X I’m excited that this role provides more opportunities to grow my X skill ciesze się, że ta praca umożliwia mi rozwój umiejętności X I value a healthy work-life balance cenię sobię work-life balance It’s important to me to work for a company that values my… chciałbym pracować dla firmy, która ceni sobie mój…

8. Tell me about a time you worked well as part of a team.

Na to pytanie najlepiej jest odpowiedzieć według metody STAR (situation, task, action, result). Najpierw opisujesz sytuację, w której się znalazłeś, potem opowiadasz o zadaniu, które musiałeś wykonać i w jaki sposób się z nim zmierzyłeś. Na koniec informujesz rekrutera, jaki skutek przyniosły Twoje działania. Rozmowa o pracę po angielsku powinna zawierać jak najwięcej konkretów.

During my recent tenure with X, I worked on a project where four of us were supposed to analyze the marketing practices of Y and make recommendations for alternative approaches. Early on, I suggested that we look at Y advertising strategy within social media. However, two of my colleagues had different ideas. I led a discussion about the pros and cons of that solution and topic at hand. After some convincing, we started working together and received positive feedback from our supervisor.

Przydatne zwroty – opowiedz o swoim sukcesie podczas pracy zespołowej

Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku przydatne zwroty po angielsku reluctant niechętny during my tenure with X podczas mojego zatrudnienia w firmie X team effort wspólny wysiłek to make recommendations for proponować coś 10-person team zespół dziesięcioosobowy

9. How do you explain the gaps in your resume?

Nikt nie powiedział, że pytania rekrutacyjne po angielsku zawsze będą łatwe. Jednak z tego pytania najlepiej wybrnąć pokazując czego się nauczyłeś podczas przerwy w zatrudnieniu i jak nowo nabyte umiejętności pomogą Ci w nowej pracy.

Being out of the marketplace has allowed me to hone my X skills. While I have been unemployed for a couple of months I have been far from idle. I was keeping up with the job market by learning a new language and working on my personal project.

Przydatne zwroty – jak wyjaśnisz luki w Twoim CV

Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku przydatne zwroty po angielsku to be idle być bezczynnym in the light of w związku z If you were laid off due to a workforce contraction zwolniono mnie z powodu redukcji etatów I am ready to return to full-time employment jestem gotów wrócić do pracy na pełen etat I took some time off to do freelance work Dałem sobie czas wolny od pracy żeby pracować jako osoba samozatrudniona

10. Where would you like to be in your career five years from now?

Jeśli nie jesteś szczęśliwym posiadaczem kryształowej kuli, to możesz mieć trudność z odpowiedzią na to pytanie. Jednak rekruter nie chce wiedzieć co dokładnie będziesz robić za pięć lat, tylko chce zbadać poziom Twojej ambicji. Pokaż mu swoją ambicję i zainteresowanie rozwojem nowych kompetencji lub umiejętności, które jeszcze wymagają podszlifowania.

In five years, I would like to have made a significant impact to your company’s bottom line. My long-term ambition is to become an expert in deliverable management via scrum methodology. I would like to be viewed as a top business analyst, a technically competent expert who is a key contributor inside the company.

Przydatne zwroty – gdzie się widzisz za 10 lat

Rozmowa o pracę po angielsku przydatne zwroty po angielsku I am able to translate business requirements potrafię przetłumaczyć wymagania biznesu to grow my understanding of business development zrozumieć więcej w dziedzinie rozwoju biznesu to leverage my knowledge of … wykorzystać wiedzę… I would like to progress to the point… chciałbym się rozwinąć do takiego momentu, kiedy… My long-term goal moim celem długofalowym

Tak robią profesjonaliści: niezawodny sposób na zdobycie pracy

Najlepszym przygotowaniem do rozmowy o pracę po angielsku… jest przejście rozmowy o o pracę po angielsku. Wedle badań naukowców z Uniwersytetu w Augsburgu, kandydaci którzy umawiają się na symulację rozmowy kwalifikacyjnej, mają aż 74% większą szansę na zdobycie rozmowy o pracę. Podczas symulacji rozmowy kwalifikacyjnej po angielsku online podpowiemy Ci:

Które obszary wiedzy i doświadczenia są najczęściej sprawdzane na Twoim wymarzonym stanowisku

Jak odpowiedzieć na trudne i nietypowe pytania, abyś pozostał pewny siebie

W jaki sposób najlepiej przekazać swoją wiedzę i umiejętności aby rozmówca był pod wrażeniem

Jakie robisz błędy po angielsku i jak brzmieć bardziej profesjonalnie w tym języku

Przygotuj się do rozmowy już dziś. Po rozmowie otrzymujesz szczegółową informację zwrotną wskazującą Ci jakie atuty należy eksponować oraz jakie obszary wypowiedzi trzeba poprawić. Odbyliśmy już setki rozmów z kandydatami. Umów się na symulację rozmowy kwalifikacyjnej po angielsku z lektorem dwujęzycznym lub native speakerem na dowolnym komunikatorze (Skype, Zoom, MS Teams, Slack…). Oferujemy szybkie terminy, także w weekendy.

Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku – jak się najlepiej przygotować

Rozmowa o pracę po angielsku – przygotowania

5 porad przed rozmową

Przejrzyj dokładnie stronę internetową przyszłej firmy oraz ofertę pracy, co pozwoli Ci się zapoznać z angielskim słownictwem używanym wewnątrz firmy. Język angielski jest niezwykle bogaty, co pozwala firmom na używanie różnych nieoczywistych skrótów i zwrotów. Na przykład jedna firma może szukać u kandydatów “key behaviors” (kluczowych zachowań), drugą zaś mogą interesować “professional attitudes” (profesjonalne postawy). Profesjonalne przygotowanie na pewno zrobi dobre wrażenie na przyszłym pracodawcy.

Czy jesteś zdenerwowany rozmową o pracę po angielsku? Nic dziwnego. Nawet jeśli dobrze władasz angielskim, nie jest on Twoim ojczystym językiem. Dlatego też warto przećwiczyć rozmowę kwalifikacyjną z native speakerem pod kątem pytań wymienionych tym artykule, a także tych związanych z Twoją profesją po angielsku. Jeśli chcesz się przygotować do rozmowy kwalifikacyjnej po angielsku, napisz do nas. Oferujemy szybkie terminy, również w weekendy. Przygotuj się do rozmowy już dziś.

Chcesz się czuć pewnie na rozmowie o pracę po angielsku? Umów się na symulację rozmowy kwalifikacyjnej z native speakerem online lub w Warszawie. Przygotuj się do rozmowy

Otaczaj się angielskim. Czytaj branżowe artykuły po angielsku, obejrzyj film fabularny lub instruktażowy bez napisów. Jest to dobra metoda zapoznania się z językiem specyficznym dla Twojej specjalizacji.

Przygotuj listę swoich sukcesów… a także popełnionych błędów. Jeśli chodzi o Twoje osiągnięcia – nic nie prezentuje się tak dobrze, jak liczby. Twój przyszły szef może też się chcieć dowiedzieć jakiego typu błędy popełniłeś oraz czego Cię one nauczyły. Przypomnij sobie, co napisałeś w Twoim liście motywacyjnym (tu zobacz, jak napisać list motywacyjny po angielsku) i CV na wypadek, gdyby rekruter dopytywał Cię o różne szczegóły Twojej aplikacji.

Przygotuj pytania do pracodawcy. Kandydat zadający pytania pod koniec spotkania to w oczach rekrutera/przyszłego szefa osoba rzeczywiście zainteresowana pracą w danej firmie. Rozmowa o pracę po angielsku zakończona pytaniami ze strony kandydata wyróżnia się pozytywnie wśród innych rekrutacji.

Mamy nadzieję, że powyższe pytania rekrutacyjne po angielsku pomogą Ci w przygotowaniach i Twoja rozmowa rekrutacyjna po angielsku zakończy się sukcesem!

Rozmowa o pracę po angielsku — pytania i odpowiedzi [Zwroty]

Udało się. Zadzwonił do Ciebie pracodawca i zaprosił Cię na rozmowę kwalifikacyjną. Ale powiedział też, że … czeka Cię rozmowa kwalifikacyjna po angielsku.

Bardzo możliwe, że stresujesz się teraz jeszcze bardziej niż przed rozmową rekrutacyjną po polsku. Nic dziwnego. W końcu angielski, nawet jeśli znasz go na poziomie zaawansowanym, nie jest Twoim ojczystym językiem.

Czy zastanawiasz się:

jakie są najczęstsze pytania i odpowiedzi na rozmowie kwalifikacyjnej po angielsku?

jakich zwrotów użyć, aby przekonać pracodawcę, że jesteś odpowiednim kandydatem?

użyć, aby przekonać pracodawcę, że jesteś odpowiednim kandydatem? co zrobić, jeśli się zestresujesz i nie będziesz wiedział, co powiedzieć?

Wszystkie odpowiedzi znajdziesz w poniższym artykule. Oprócz tego dowiesz się:

jak przygotować się do rozmowy kwalifikacyjnej po angielsku przez telefon

jakie są najczęstsze błędy i jak jak ich uniknąć

i jak jak ich uniknąć poznasz przykłady skutecznych odpowiedzi

Darmowy ebook: Co zrobić, żeby pracodawca nie zaskoczył Cię żadnym pytaniem? Przygotuj odpowiedzi na: “50 najczęstszych pytań na rozmowie kwalifikacyjnej” (pobierz). Dzięki temu zwiększysz swoje szanse na pracę.

Chcesz od razu przygotować się do rozmowy o pracę? Skorzystaj z naszego narzędzia, by nie dać się rekruterowi zaskoczyć żadnym pytaniem.

Przygotuj się do rozmowy kwalifikacyjnej Nie sam — my Cię przygotujemy. Poznasz najtrudniejsze pytania rekruterów i nauczysz się na nie odpowiadać lepiej niż inni kandydaci. Przećwicz rozmowę

1. Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku – jak nie odpaść już na samym początku?

Jeśli chcesz dobrze wypaść na rozmowie kwalifikacyjnej po angielsku musisz wiedzieć jedną, najważniejszą rzecz. Co więcej, musisz o nią zadbać zanim w ogóle wyślesz curriculum vitae.

Domyślasz się, o co mi chodzi?

Otwórz swoje CV i zobacz, jaki poziom znajomości języka wpisałeś.

Podstawowy albo komunikatywny? Założę się, że nie. Większość kandydatów wpisuje poziom średniozaawansowany, zaawansowany lub biegły.

Jeśli znasz język angielski w stopniu komunikatywnym, nigdy nie zawyżaj poziomu znajomości w CV!

Nie dostałbyś zaproszenia na rozmowę kwalifikacyjną po angielsku gdybyś wpisał podstawową znajomością języka! Jest też mała szansa, że dostałbyś zaproszenie gdybyś wpisał poziom średniozaawansowany.

Pamiętaj: Jeśli wpisałeś w CV, że Twój poziom znajomości angielskiego jest zaawansowany oznacza to, że bez problemu porozmawiasz z pracodawcą o swoim doświadczeniu, sukcesach i umiejętnościach.

Jeżeli skłamałeś w CV, prawda wyjdzie na jaw po 2,3 pytaniach pracodawcy na rozmowie kwalifikacyjnej po angielsku. Możesz być pewny, że gdy pracodawca odkryje Twoje kłamstwo, nie masz co liczyć na pracę.

Znajomość języka obcego to ważny element CV.

Wybierz taki szablon, aby angielski był od razu widoczny dla pracodawcy. Pamiętaj, że zaproszenie na rozmowę kwalifikacyjną po angielsku zależy od Twojego poziomu języka! Dlatego pokaż znajomość angielskiego w widocznym miejscu w CV.

Chcesz od razu napisać CV? Skorzystaj z naszego kreatora, w którym znajdziesz profesjonalne szablony do uzupełnienia i praktyczne podpowiedzi. Stwórz CV w 5 minut tutaj.

Zobacz inne szablony, stwórz CV i pobierz dokument w PDF tutaj.

Przeprowadź mały test. Zobacz, ile sekund musisz poświęcić, żeby znaleźć języki w CV Marty po lewej i w CV po prawej stronie?

Dokładnie tyle samo czasu musi poświęcić pracodawca!

Znajomość języków na CV z naszego kreatora CV (stwórz CV teraz) jest zaznaczona na kolorowo. Dzięki temu od razu przyciąga uwagę pracodawcy tak samo, jak przyciągnęła Twoją. W ten sposób zwiększasz swoje szanse na to, że pracodawca zapamięta Twoją dobrą znajomość języka i zaprosi Cię na rozmowę.

Tak samo uważa Sławomir Mączka, twórca darmowego serwisu do nauki języka angielskiego GettinEnglish.com:

“Każdy rekruter doceni precyzyjne określenie znajomości języka angielskiego. Wpisz swój poziom biegłości językowej zgodnie z Europejskim Systemem Opisu Kształcenia Językowego ( z ang. CEFR). Dla pracodawcy informacja, że jesteś na poziomie B2/C1, pozwala na lepsze poznanie Twojej znajomości językowej, niż wpisanie poziomu np. średnio-zaawansowany. Jeśli posiadasz dodatkowe certyfikaty językowe, warto się nimi pochwalić w swoim CV”.

Jeśli chcesz wiedzieć, jak opisać pozostałe oprócz języków sekcje w CV, zobacz ten artykuł:

2. Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku pytania i odpowiedzi – przykłady

Teraz już wiesz, jak nie odpaść już na samym początku rozmowy. Jeśli wpisałeś w CV poziom języka, który naprawdę masz, pracodawca przejdzie do pytań o Twoje doświadczenie, umiejętności i osiągnięcia.

Jakich pytań możesz spodziewać się od pracodawcy?

Na rozmowie kwalifikacyjnej po angielsku, tak samo jak na rozmowie kwalifikacyjnej po polsku pytania będą pochodzić z różnych grup.

Co to znaczy?

Każda grupa pytań ma pokazać pracodawcy inną informację o Tobie. Zobacz najczęstsze pytania na rozmowie kwalifikacyjnej po angielsku:

Rozmowa rekrutacyjna po angielsku – pytania podstawowe

To pytania, które usłyszysz na 98% rozmów kwalifikacyjnych po angielsku. Pomagają pracodawcy poznać Cię i zobaczyć, czy jesteś odpowiednim kandydatem na stanowisko, na które rekrutują.

Zobacz najczęstsze pytania i odpowiedzi:

Pytanie: “Tell me about yourself.”

Jak odpowiadać?

Nie traktuj tego pytania zbyt dosłownie. Wydaje się być miłym zaczęciem rozmowy, ale nie o to w nim chodzi.

Pracodawca na tym etapie wcale nie chce wiedzieć, że interesujesz się filmami argentyńskimi, że jesteś ciekawy świata i lubisz podróżować po Europie autostopem, a wieczorami relaksujesz się na zabawie z psem.

Odpowiedź na to pytanie przygotuj sobie wcześniej. To, co powiesz nada ton całej rozmowie.

Zastanawiasz się, co chce usłyszeć pracodawca?

Prosząc Cię o powiedzenie kilku słów o sobie, chce wiedzieć, jak Twoja historia zawodowa łączy się ze stanowiskiem, o które się starasz.

Jak najłatwiej przygotować odpowiedź na to pytanie?

Skorzystaj z podsumowania zawodowego, które napisałeś w CV.

Jeśli chcesz, aby podsumowanie było naprawdę skuteczne, odpowiedz w nim na 3 najważniejsze pytania pracodawcy.

Kim jesteś i jak długie masz doświadczenie?

Jakie jest Twoje najważniejsze osiągnięcie zawodowe / z jakiej kompetencji jesteś najbardziej dumny?

Gdzie chcesz znaleźć pracę?

Chcesz wiedzieć jeszcze więcej, jak napisać skuteczne podsumowanie zawodowe, dzięki któremu łatwiej odpowiesz na pytanie: “Tell me about yourself”? Zobacz ten artykuł:

Jeśli w odpowiedzi na pytanie “Tell me about yourself” pokażesz, że jesteś odpowiednim kandydatem, pracodawca z zaciekawieniem będzie chciał poznać Cię bliżej.

Poniżej zobacz przykład odpowiedzi:

I have been in the logistics industry for the past three years. My most recent experience has been introducing our transportation services onto the Romanian market. One reason I particularly enjoy this field, and the challenges that go along with it, is the opportunity to develop new markets. In my last job, I formed some significant provider relationships resulting in a 11 percent decrease in costs. I would like to continue my career in logistics department.

Inne pytania, które możesz usłyszeć na rozmowie kwalifikacyjnej po angielsku, to:

Where would you like to be in your career 5 years from now?

Why should we hire you?

Why do you want to work here?

Powyższe pytania na rozmowie kwalifikacyjnej po angielsku sprawdzają Twoją motywację do pracy, ambicje i pewność swoich umiejętności. Nie ma na nie jednoznacznej odpowiedzi.

Ważne, żebyś w odpowiedzi nawiązał do swoich umiejętności oraz wskazał, co takiego wyróżnia firmę, że właśnie w niej chcesz pracować.

Rozmowa o pracę po angielsku – pytania sprawdzające Twoje reakcje.

Pracodawca chce sprawdzić, jak zachowasz się w trudnych bądź niespodziewanych sytuacjach. Pytania z tej grupy pokazują mu, czy pasujesz do pracy, o którą się starasz pod kątem charakteru:

Przykład:

Give me an example of a time you did something wrong. How did you handle it?

Pracodawca wie, że spełniasz wymagania na stanowisko, o które się starasz. Przeczytał to w Twoim CV.

Jak myślisz, po co pyta Cię o błąd, który popełniłeś?

Chce dowiedzieć się, jak sobie poradzisz, gdy coś pójdzie nie tak.

Nie ma jednoznacznej odpowiedzi na pytanie o błędy. Jednak musisz pamiętać o kilku rzeczach:

Nigdy nie mów, że nigdy nie popełniłeś błędu.

Każdy pracodawca będzie wiedział, że to nieprawda. Jeśli odpowiesz w ten sposób, możesz wydać się zbyt pewny siebie.

Nie obwiniaj innych.

Zamiast skupiać się na opisywaniu winnych powiedz, czego Ty nauczyłeś się dzięki trudnej sytuacji.

Opowiedz, jak sobie poradziłeś z sytuacją i co dzięki temu zyskałeś.

Przykład:

As soon as I realized I was going to miss the deadline, I contacted all the stakeholders in the project to smooth things over, and we all put in the extra hours needed to get it completed quickly.

Inne pytania – rozmowa rekrutacyjna po angielsku:

Przykład:

Could you describe your ideal work environment?

Kiedy pracodawca pyta Cię o idealne miejsce pracy chce wiedzieć, czy będziesz pasował do stylu pracy firmy.

Jeśli jesteś na rozmowie w korporacji, nie mów, że najlepiej czujesz się w małej firmie. I na odwrót: jeśli starasz się o pracę w startupie, nie mów, że najlepiej czujesz się pośród raportów i wielopoziomowych procesów.

Pamiętaj, żeby zawsze uzasadnić swój wybór.

Nie mów, że Twoim wymarzonym miejscem jest startup. Dodaj powód, dla którego tak uważasz.

Przykład:

I want to work for a small company because you get exposed to more things faster.

Zobacz też: Job Interview Questions & Answers [przykłady odpowiedzi]

3. Jakie są najczęstsze błędy na rozmowie kwalifikacyjnej po angielsku? Pytania i odpowiedzi.

Wiesz już, jakich pytań możesz spodziewać się na rozmowie kwalifikacyjnej po angielsku oraz jak na nie odpowiadać.

Jednak znajomość tych pytań nie zagwarantuje Ci pracy!

Ważne są też pytania kandydatów o rozmowę o pracę po angielsku!

1. Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku – czy można używać polskiego?

Powyższe pytanie wydaje Ci się głupie?

Skoro rozmowa kwalifikacyjna jest po angielsku to po co w ogóle pytać o używanie polskiego?

Wyobraź sobie przykładową sytuację, którą opisał nasz kandydat:

“Na ostatniej rozmowie kwalifikacyjnej po angielsku tak się zdenerwowałem, że wyleciały mi z głowy najprostsze słowa. Kompletnie się zaciąłem! Pracodawca siedział na przeciwko i czekał. Co zrobić w takiej sytuacji? Czy zacząć mówić po polsku?”

Zapamiętaj: Mówienie po polsku to najgorsze, co możesz zrobić w czasie rozmowy rekrutacyjnej po angielsku. Nawet, jeśli bardzo się zdenerwujesz, za wszelką cenę staraj się mówić po angielsku.

Zobacz, co zrobić jeśli czujesz, że zaraz przejdziesz na polski:

Zapomniałeś konkretnego słowa? Nawet nie pamiętasz angielskiego synonimu?

Nie zastępuj go polskim słowem. Postaraj się opisać po angielsku, o co Ci chodzi.

Np. Zapomniałeś jak po angielsku powiedzieć “osiągnięcia”, czyli achievements.

Użyj łatwiejszych słów, które oddadzą sens tego, co chcesz przekazać.

Przykład:

“The things that I am the most proud of …”

“The best things I have done …”

Nie zrozumiałeś pytania pracodawcy, bo nie znasz słowa, którego użył?

Np. What perks would you expect after your trial period?

Wyobraź sobie, że nie zrozumiałeś słowa perks. Zamiast przechodzić na polski i mówić “nie rozumiem”, albo co gorsza odpowiadać na zupełnie inne pytanie, uśmiechnij się i powiedz po angielsku na przykład:

“Excuse me, I am not sure if I understood your question. Could you rephrase it, please?”

Pracodawca z pewnością doceni Twój refleks, panowanie nad sytuacją i to, że mimo trudności nie poddajesz się. To cenne cechy u każdego pracownika.

Jesteś tak zestresowany, że nie jesteś w stanie wydusić z siebie słowa po angielsku.

Pracodawca zadał Ci pytanie, a Ty z nerwów ledwo je zrozumiałeś, a dodatkowo nie masz pojęcia, jak na nie odpowiedzieć?

Powiedz to pracodawcy!

Psychologowie już dawno odkryli, że mówienie o emocjach pomaga je uspkoić i nad nimi zapanować. Wykorzystaj to i powiedz po angielsku na przykład:

“Excuse me, I am feeling really stressed because this job interview is very important to me. Would you mind repeating this question once again, please?”

Uwierz, że gdy wypowiesz to zdanie, opanujesz zdenerwowanie i uspokoisz się. Dzięki temu łatwiej będzie Ci zrozumieć, co mówi do Ciebie pracodawca.

Zastosuj powyższe porady, żeby mimo zdenerwowania nie użyć języka polskiego. Pamiętaj, że to pracodawca decyduje, czy przejść na polski.

Przeytaj ten artykuł, bo może Cię zainteresować: Rekruterzy a rozmowa kwalifikacyjna.

2. Rozmowa o pracę po angielsku. Jak odpowiadać na pytanie “How are you”?

Jeśli jesteś zaproszony na rozmowę rekrutacyjną po angielsku, możesz być na 99% pewny, że usłyszysz to pytanie, nawet, jeśli pracodawca jest Polakiem.

“How are you” nie usłyszysz na rozmowie kwalifikacyjnej po polsku. Dlatego, wbrew pozorom, łatwo udzielić złej odpowiedzi na rozmowie o pracę po angielsku!

Zobacz, co powiedział nam Pan Artur. To jeden z kandydatów, którego przygotowaliśmy do rozmowy kwalifikacyjnej:

“Mój rozmówca przedstawił się jako Jan Kowalski, więc wiedziałem, że jest Polakiem. Gdy usiedliśmy, zapytał mnie “How are you”? Chciałem być grzeczny i dobrze wypaść, więc odpowiedziałem, że nie miałem problemów z dojazdem ani parkowaniem, a dzień mija mi w porządku, bo udało mi się załatwić kilka zaległych spraw. Wydawało mi się, że rekruter patrzył na mnie dziwnie, a gdy skończyłem mówić, nie nawiązał do mojej wypowiedzi, tylko szybko przeszedł do sedna rozmowy. Czy coś zrobiłem nie tak?”

Domyślasz się, o co tu chodzi?

Pracodawca, mimo, że nazywał się Jan Kowalski miał nadzieję, że nasz kandydat odpowie:

“I am fine, thank you, and you?”

Zamiast tego, Pan Artur potraktował pytanie dosłownie i odpowiedział w szczegółach o tym, co mu się przydarzyło.

Pamiętaj!

Mimo, że rozmowa odbywa się w Polsce, a pracodawca jest Polakiem, obowiązuje Cię język angielski. Oznacza to, że nie tylko masz odpowiadać po angielsku, ale też stosować zasady krajów, w których używa się angielskiego. Anglicy ani Amerykanie nigdy nie odpowiadają na pytanie How are you? pełnymi zdaniami!

Zobacz, jak to działa na podstawie polskiego “dzień dobry”. Czy gdy mówisz “dzień dobry” to zastanawiasz się, czy dana osoba ma faktycznie dobry dzień? Zwrot “How are you” potraktuj jak “dzień dobry”.

Długa odpowiedź na pytanie “How are you” nie zdyskwalifikuje Cię, jeśli angielski jest wymagany do kontaktów wewnątrz firmy. Jeśli jednak odpowiesz jak native speaker, możesz zwiększyć przewagę nad pozostałymi kandydatami.

Uwaga: Jeżeli na stanowisku, o które się starasz jednym z obowiązków jest kontakt z zagranicznymi klientami, musisz naprawdę uważać.

Pracodawca oczekuje nie tylko perfekcyjnej znajomości języka, ale także znajomości zwyczajów obowiązujących za granicą, czyli odpowiedzi “Fine, thank you, and you?”.

3. Te słowa nie istnieją w języku angielskim!

Słyszałeś kiedyś o słowach, które brzmią jakby pochodziły z angielskiego, ale nie mają z nim nic wspólnego?

To kolejny błąd, który możesz łatwo popełnić na rozmowie kwalifikacyjnej po angielsku. Jeśli chcesz przekonać pracodawcę, że Twój poziom angielskiego jest naprawdę zaawansowany, nie używaj poniższych słów i sformułowań:

cv – po angielsku resume

motivational letter – list motywacyjny to po angielsku cover letter

chef – szef po angielsku to boss

brutto – po angielsku to gross

netto – po angielsku net

miliard – po angielsku bilion

Chapeau bas – ten zwrot z języka francuskiego, używany w języku polskim, nie istnieje w języku angielskim!

actually – użyj tego słowa, jeśli chcesz powiedzieć “naprawdę”, “faktycznie”. “Aktualnie” to po angielsku currently.

Pamiętaj, że to tylko przykłady! Podobnych słów jest znacznie więcej, dlatego bądź ostrożny.

Błędy, które poznałeś powyżej są specyficzne dla rozmowy kwalifikacyjnej po angielsku. Jednak w czasie rozmowy możesz popełnić wiele innych błędów, które nie są związane z językiem angielskim.

Przeczytaj ten artykuł jeżeli chcesz wiedzieć, jakie są najczęstsze błędy na rozmowe kwalifikacyjnej:

4. Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku zwroty.

Jak wiesz z poprzedniej części poradnika, nie ma idealnych odpowiedzi na pytania na rozmowie rekrutacyjnej po angielsku. Istnieją jednak zwroty, które warto znać i użyć na rozmowie.

Co zyskasz, jeśli się ich nauczysz?

pracodawca doceni Twoją znajomość języka

łatwiej będzie Ci opisać Twoje sukcesy

będziesz czuć się pewniej, bo nie będziesz się bać, że zapomnisz przydatnego zwrotu

Rozmowa kwalifikacyjna angielski – przydatne zwroty (przykłady):

in the range of – w przedziale

I am convinced that – jestem przekonany, że

to set goals – wyznaczać cele

strengths – mocne strony

weaknesses – słabe strony

problem – solving – radzenie sobie z problemami / trudnymi sytuacjami

competencies – kompetencje

to develop skills – rozwijać umiejętności

customer-oriented – zorientowany na klienta

can-do attitude – postawa pozytywna

results driven – motywowany przez osiągnięcia

to liaise with other departments – dobrze komunikować się z innymi działami

In line with my qualifications – spójny z moimi kwalifikacjami

What sets me apart from other candidates is … – to, co wyróżnia mnie spośród innych kandydatów, to…

I’m very attentive to detail – zwracam uwagę na szczegóły

Przydatne zwroty na rozmowie kwalifikacyjnej po angielsku to również zwroty specyficzne dla Twojej branży!

Przed rozmową przygotuj sobie listę słów, które mogą pomóc Ci opisać Twoje sukcesy i obowiązki.

Zobacz przykłady przydatnych zwrotów na rozmowie rekrutacyjnej po angielsku dla branży marketingu:

konwersja – conversion rate

linki – backlinks

kotwica – anchor text

ROI – return over investment

targetowanie behawioralne – behavioral targeting

współczynnik odrzuceń – bounce rate

współczynnik klikalności – click through rate

Stwórz listę na podstawie słów, których najczęściej używasz w pracy. Będziesz czuć się swobodnie, opowiadając o swoich obowiązkach po angielsku.

Bezpłatny ebook: Chcesz zobaczyć zwroty, które pomogą Ci napisać skuteczne CV i list motywacyjny po angielsku? Pobierz bezpłatny ebook tutaj: CV i list motywacyjny po angielsku-przydatne zwroty.

5. Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku przez telefon.

Zadzwonił do Ciebie rekruter i umówił Cię na krótką rozmowę kwalifikacyjną po angielsku przez telefon?

To coraz częstsza praktyka. Szczególnie, jeśli starasz się o pracę, w której dobra znajomość angielskiego jest niezbędna. Pracodawcy dostają wiele CV od kandydatów, a standardowa rozmowa kwalifikacyjna trwa od 1 – 1,5h.

Żeby zaoszczędzić czas, coraz więcej firm proponuje kandydatom rozmowę po angielsku przez telefon.

Czym różni się rozmowa kwalifikacyjna po angielsku przez telefon od tej w biurze?

Rozmowa przez telefon ma sprawdzić Twoją znajomość języka. Jest przez to krótsza i trwa od 15-20 min. Pracodawca będzie zadawał Ci pytania o Twoje doświadczenie i umiejętności. To po prostu temat do rozmowy. Głównie będzie zwracał uwagę na to, jak znasz angielski, czy popełniasz dużo błędów i czy rozumiesz pytania.

Wiesz, jaka jest największa trudność rozmowy kwalifikacyjnej po angielsku przez telefon?

To właśnie fakt, że jest ona … przez telefon!

Łatwiej jest rozmawiać twarzą w twarz, szczególnie w obcym języku. W czasie rozmowy telefonicznej nie będziesz widział ust rozmówcy, więc będzie ciężej zrozumieć Ci, co mówi. Co więcej, głos przez telefon jest zawsze trochę zniekształcony.

Co możesz zrobić, aby ułatwić sobie rozmowę rekrutacyjną po angielsku przez telefon i dostać zaproszenie na rozmowę do biura?

wybierz spokojne i ciche miejsce na rozmowę

Jeśli pracodawca zastanie Cię, gdy będziesz np. w centrum handlowym lub na ulicy powiedz mu, że nie jest to dla Ciebie dogodny moment na rozmowę. Poproś o oddzwonienie o innej godzinie bądź zaoferuj, że sam oddzwonisz.

Jeśli w domu są inni domownicy poproś ich, aby ściszyli telewizor i nie wchodzili do pokoju, w którym rozmawiasz.

zapewnij sobie wolne ręce

Przygotuj wcześniej słuchawki i podłącz je do telefonu. Dzięki temu zyskasz wolne ręce na robienie notatek. Będzie Ci też łatwiej gestykulować. Gestykulacja pomoże Ci opanować stres.

upewnij się, że Twój telefon to wytrzyma!

Rozmowa przez telefon najczęściej trwa 20 minut, ale może zdażyć się, że potrwa dłużej. Nie ryzykuj, że w czasie rozmowy rozładuje Ci się bateria lub telefon zacznie Ci piszczeć do ucha z powodu niskiego poziomu naładowania.

Powyższe rady pozwolą Ci zmniejszyć stres. Jeśli je zastosujesz, zwiększysz swoje szanse na zaproszenie do biura.

Zobacz ten artykuł, jeśli chcesz poznać rady, jak skutecznie odpowiadać na pytania rekrutacyjne:

6. Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku dodatkowe rady.

Co musisz zrobić, żeby dobrze przygotować się do rozmowy kwalifikacyjnej po polsku?

1. Przygotuj listę sukcesów i osiągnięć.

2. Przećwicz rozmowę kwalifikacyjną z inną osobą.

To samo zrób przed rozmową kwalifikacyjną po angielsku. Dodatkowo, aby Twoje przygotowanie było skuteczne skorzystaj z rad poniżej:

3. Obejrzyj rozmowy kwalifikacyjne na YouTube.

Oswoisz się z obcym językiem i zaznajomisz z sytuacją. Obejrzenie kilku rozmów sprawi, że będziesz mniej zdenerwowany.

4. Naucz się przydatnych zwrotów po angielsku.

5. Naucz się przykładowych słów z Twojej branży po angielsku.

6. Otaczaj się angielskim z każdej możliwej strony, jak tylko dostaniesz zaproszenie na rozmowę o pracę po angielsku.

Czytaj angielskie artykuły, oglądaj anglojęzyczne filmy bez napisów, a nawet myśl po angielsku! Dzięki temu, Twoje wypowiedzi na rozmowie kwalifikacyjnej po angielsku będą bardziej płynne i naturalne.

7. Naucz się przydatnych łączników zdań (konwersacyjnych).

To idealna metoda, gdy zapomnisz, co chcesz powiedzieć, albo będziesz potrzebować chwili na zastanowienie. Zamiast milczeć jak w szkole na lekcji angielskiego, oczarujesz pracodawcę naturalną wypowiedzą i łącznikiem, którego używają native speakerzy!

Zobacz przykłady najskuteczniejszych łączników:

frankly speaking – szczerze mówiąc

anyway – zresztą

well, as a matter of fact – cóż, w istocie

firstly – po pierwsze

secondly – po drugie

after all – w końcu, przecież

as far as I am concerned – jeśli o mnie chodzi

actually – właściwie

Gdy będziesz używać łącznika, zawieś efektownie głos i popatrz w biurko. Tak zachowują się rodzimi użytkownicy języka. Dzięki temu Twój angielski wyda się pracodawcy naturalny, a nie “szkolny”.

Nawet, jeśli Twoja znajomość angielskiego nie jest na poziomie ekspera to dzięki wskazówkom z tego artykułu zaprezentujesz się skutecznie i profesjonalnie.

Jeśli zastosujesz wszystkie rady przed i w czasie rozmowy kwalifikacyjnej po angielsku istnieje duża szansa, że zyskasz przewagę nad innymi kandydatami i zwiększysz swoje szanse na pracę.

Darmowy ebook: Co zrobić, żeby pracodawca nie zaskoczył Cię na rozmowie? Przygotuj odpowiedzi na: “50 najczęstszych pytań na rozmowie kwalifikacyjnej” (pobierz). Dzięki temu zwiększysz swoje szanse na pracę.

Jeżeli chcesz zobaczyć kompendium wiedzy o pytaniach na rozmowie kwalifikacyjnej, przeczytaj artykuł:

Musisz napisać również list motywacyjny? W naszym kreatorze znajdziesz nowoczesne wzory do wypełnienia i praktyczne porady. Stwórz list motywacyjny w 5 minut tutaj.

Zobacz inne szablony, stwórz list motywacyjny i pobierz dokument w PDF tutaj.

Może Cię również zainteresować: List motywacyjny po angielsku – jak napisać?

Czy uważasz, że porady z artykułu są skuteczne? A może masz lepszą metodę, jak dobrze wypaść na rozmowie kwalifikacyjnej po angielsku? Podziel się nią w komentarzu.

Rozmowa kwalifikacyjna w języku angielskim

Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku – o czym pamiętać?

Wykorzystaj przydatne odpowiedzi opracowane przez zespół Gettin’ English i zdobądź wymarzoną pracę. Chcesz zabłysnąć na rozmowie kwalifikacyjnej po angielsku (job interview)? Wystarczy przeanalizować poniższe pytania i przykładowe odpowiedzi kandydata, aby poznać uniwersalne zwroty wymagane na rozmowie kwalifikacyjnej. Zachęcamy Cię również do zapoznania się z nadzwyczaj przydatnym słownictwem biznesowym Work. Uskutecznij naukę i ucz się szybko na kilka dni przed rozmową. Trzymamy mocno kciuki za Twój sukces!

Rozmowa kwalifikacyjna w języku angielskim może być prosta, jeśli dobrze przygotujesz najważniejsze zagadnienia. Niech te osiem pytań i odpowiedzi będzie dla Ciebie szczęśliwe. Postaraj się także rozszerzyć każdą wypowiedź o nowe elementy, aby trudne pytania osoby rekrutującej nie pozbawiły Cię szansy na ciekawe stanowisko.

Przykładowe pytania i odpowiedzi na rozmowie o pracę po angielsku

1. Can you tell me something more about yourself?

„My name is Peter Smith and I live here in Warsaw. I’m an IT specialist and I have been working in the field of computer science for over 5 years. I graduated from the University of Warsaw with a diploma in Information Technology. I think I’m a good worker and as you can see from my CV I have cooperated with many companies so far. I love developing my skills and I believe I will have a chance to prove it.”

in the field of – w dziedzinie/ obszarze

– w dziedzinie/ obszarze graduate from – ukończyć (np. uniwersytet)

– ukończyć (np. uniwersytet) cooperate with – współpracować z

– współpracować z so far – jak do tej pory

– jak do tej pory develop skills – rozwijać umiejętności

– rozwijać umiejętności prove – udowodnić

2. Why would you like to work for our company?

„It has always been my dream to work for such a great company. I know that Hirenix is one of the fastest-developing firms in our region. It would be great to gain experience and more qualifications in the right place. I wish to have a sense of responsibility and self-actualization and at the same time take on new duties to broaden my horizons. I’m sure that all of these aspects can result in dynamic development of my competencies.”

gain experience – zdobyć doświadczenie

– zdobyć doświadczenie sense of responsibility – poczucie odpowiedzialności

– poczucie odpowiedzialności self-actualization – samorealizacja

– samorealizacja take on – przyjąć na siebie

– przyjąć na siebie duties – obowiązki

– obowiązki broaden my horizons – poszerzać swoje horyzonty

– poszerzać swoje horyzonty competencies – kompetencje

Już teraz możesz poznać więcej pytań, które najczęściej pojawiają się na rozmowie kwalifikacyjnej o pracę. Stworzyliśmy wyjątkowy e-book Job Interview, w którym zamieściliśmy dodatkowo 25 pytań i gotowych odpowiedzi z nagraniami native speaker. Materiał cieszy się ogromną popularnością wśród naszych użytkowników ze względu na przejrzysty układ, zbiór najważniejszych słówek, zwrotów i dodatkowych materiałów. Sprawdź opinie osób, które już pobrały e-book Job Interview i przekonaj się jak szybko i skutecznie możesz przygotować się do rozmowy kwalifikacyjnej w języku angielskim. Sprawdź przykład odpowiedzi z nagraniem, który pochodzi z naszego e-booka.

3. What motivates you at work?

Posłuchaj nagrania lektora

„Definitely deadlines. Many people feel under pressure and they are afraid of failure, but it works differently in my case. I adore a situation in which I have to do something on time. Satisfaction of doing tough tasks is the best reward afterwards. Also having a good rapport with colleagues makes me really motivated.” deadline – ostateczny termin

– ostateczny termin failure – porażka

– porażka in my case – w moim przypadku

– w moim przypadku adore – uwielbiać

– uwielbiać tough – trudny

– trudny reward – nagroda

– nagroda rapport – dobre relacje 4. Could you describe your strengths and weaknesses, please? „Of course! Let me start with positive qualities. I’m very adaptable and dedicated to my work. What is more, I’m really good at problem-solving and at the same time I try to get on with the team. I use my own initiative and I’m not afraid to make quick decisions while working under pressure. When it comes to my faults, I would say I want my work to be perfect and sometimes I spend too much time checking and improving it. My co-workers also say I’m too polite and helpful and some people use it to get something for free.” strengths – mocne strony

– mocne strony weaknesses – słabe strony

– słabe strony qualities – cechy

– cechy adaptable – potrafiący się przystosować

– potrafiący się przystosować dedicated – oddany

– oddany problem-solving – umiejętność radzenia sobie w trudnych sytuacjach

– umiejętność radzenia sobie w trudnych sytuacjach get on with – mieć dobre stosunki z kimś

– mieć dobre stosunki z kimś work under pressure – pracować pod presją

– pracować pod presją when it comes to – jeśli chodzi o …

– jeśli chodzi o … fault – wada

– wada improve – ulepszać, poprawiać

– ulepszać, poprawiać co-worker – współpracownik

– współpracownik polite – uprzejmy 5. What was your greatest accomplishment / achievement? „In my previous job I always tried to be better than other employees. Once, I completed my project which was difficult due to a strict deadline, but with the help of my colleagues we succeeded and our company earned thousands of euros. Despite lots of obstacles we managed to do that on time.” accomplishment – osiągnięcie

– osiągnięcie achievement – dokonanie

– dokonanie previous – poprzedni

– poprzedni once – (tu) kiedyś

– (tu) kiedyś succeed – odnieść sukces

– odnieść sukces earn – zarabiać

– zarabiać despite – mimo

– mimo obstacle – przeszkoda

– przeszkoda manage – zdołać

6. Where do you see yourself in 5 years’ time? „I’d like to work for this company. I’m not this kind of person who likes changes. I set goals and stick to them. I need job security and now that I’ve bought a flat here in Warsaw, I’m sure I want to stay in this city. I have more chances to participate in various cultural events and living here gives me a load of inspiration. I heard that your company invests money in the development of young and talented people. That’s why I think it’s the right place for me.” set goals – wyznaczać cele

– wyznaczać cele stick to – trzymać się czegoś

– trzymać się czegoś job security – gwarancja stałego zatrudnienia

– gwarancja stałego zatrudnienia participate – uczestniczyć

– uczestniczyć various – rozmaity

– rozmaity a load of – mnóstwo 7. Why should I hire you? What benefits will you bring to our company? „First of all, I have necessary experience and education which will be helpful at work. I know how to deal with customers and cooperate with the team. A firm knowledge of computer programmes and trainings have made me a great expert in the field of IT. I’m loyal to my employer and focus on relevant tasks. I’m convinced that thanks to passion and energy I have the company will quickly see my potential. I’m ready to work hard and implement new ideas and projects which will be successful both for me and Hirenix.” hire – zatrudnić

– zatrudnić benefits – korzyści

– korzyści deal with – radzić sobie z

– radzić sobie z firm knowledge – solida wiedza

– solida wiedza training – szkolenie

– szkolenie relevant tasks – istotne zadania

– istotne zadania I’m convinced that – jestem przekonany/a

– jestem przekonany/a implement – wdrażać 8. Alright and the last question. How much would you like to earn? „I would like to get paid fairly for my work experience so I would like to receive a salary in the range of 4500 to 5500 zlotys (gross) per month.” get paid – dostać zapłatę

– dostać zapłatę fairly – uczciwie

– uczciwie receive – otrzymać

– otrzymać salary – pensja

– pensja in the range of – w przedziale

– w przedziale gross – brutto

Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku – niezbędne zwroty i słownictwo

Zastanawiasz się, jak przygotować się do rozmowy kwalifikacyjnej po angielsku, by dobrze wypaść? Co jeszcze możesz zrobić, żeby zwiększyć swoje szanse podczas rozmowy rekrutacyjnej po angielsku? Podstawowym elementem przygotowania do rozmowy o pracę powinno być zapoznanie się ze słownictwem wymaganym na job interview. Jeśli chcesz usprawnić umiejętność komunikacji, odblokuj już teraz nasz bonusowy e-book.

Dlaczego ten materiał jest dobrą inwestycją w siebie?

Jest to praktyczny słowniczek pojęć i zwrotów związanych z pracą , dzięki którym zrobisz lepsze wrażenie na przyszłym pracodawcy,

, dzięki którym zrobisz lepsze wrażenie na przyszłym pracodawcy, Znajdziesz przykłady pytań do samodzielnego opracowania wraz z przydatnymi słowami i kolokacjami

do samodzielnego opracowania wraz z przydatnymi słowami i kolokacjami Uzyskasz dostęp do materiału w zaledwie kilka sekund. Będziesz mieć więcej czasu na przygotowania do rozmowy rekrutacyjnej .

do . Nie potrzebujesz żadnych specjalnych programów, by skorzystać z materiału. Pobierz, wydrukuj PDF lub przeglądaj go na dowolnym urządzeniu i zdobądź pracę marzeń.

Odblokuj materiał PDF Jednorazowa opłata – 13,00 zł 16,00 zł

Nielimitowany dostęp do materiału przez 365 dni Dlaczego warto: Job Interview – niezbędna wiedza w pigułce

Pomagasz rozwijać darmowe treści na Gettin’ English

Brak subskrypcji i ukrytych kosztów

Szybka i bezpieczna płatność przez Dotpay Sprawdź Odblokuj dostęp Akceptuj Oświadczam, iż zapoznałem się z Regulaminem i Polityką prywatności Serwisu internetowego oraz akceptuję ich postanowienia. Akceptuj Z uwagi na specyficzny rodzaj materiałów, nie zapisanych na jakimkolwiek nośniku fizycznym, Kupujący poprzez akceptację Regulaminu sklepu, wyraża zgodę na spełnianie świadczenia przed upływem terminu do odstąpienia od umowy. Jednocześnie przyjmuje do wiadomości, iż z chwilą zakupu i opłacenia materiałów cyfrowych, rezygnuje z prawa do odstąpienia od umowy zgodnie z zapisami art. 38 pkt. 13 Ustawy o prawach konsumenta z dnia 30 maja 2014 r. (Dz.U.2019.0.134).

Sama wiedza nie wystarczy, aby zdobyć upragnioną pracę. Poznaj kilka cennych wskazówek i porad, które przygotowaliśmy przy współpracy z head hunter’em. Daj znać w komentarzu czy opracowane pytania pomogły Ci w trakcie rozmowy kwalifikacyjnej. Przygotowując się do rozmowy o pracę, warto dowiedzieć się jakie podchwytliwe pytania stosują osoby rekrutujące. Sprawdź najnowszy wpis „Extreme Interviews„, z którego dowiesz się jak to wygląda za oceanem. Włącz się również do dyskusji i nie daj się zaskoczyć.

SKUTECZNA ROZMOWA KWALIFIKACYJNA W JĘZYKU ANGIELSKIM

Przed Tobą rozmowa kwalifikacyjna, której część przeprowadzona będzie w języku angielskim by sprawdzić Twoją znajomość tego języka? Bez obaw! Ten bezpłatny PDF pomoże Ci skutecznie przygotować się do procesu rekrutacji w języku angielskim. Znajdziesz w nim jedne z najczęściej poruszanych tematów, popularne pytania oraz przydatne zwroty stosowane w odpowiedziach. „Skuteczna rozmowa kwalifikacyjna w języku angielskim – najczęstsze tematy, pytania i zwroty”

Potraktuj mojego PDFa jako skuteczne narzędzie w procesie przygotowywania się do rekrutacji prowadzonej po angielsku. Trzymam za Ciebie kciuki! Przygotowane przeze mnie, bezpłatne materiały otrzymujesz w podziękowaniu za zapis do mojego Newslettera, dzięki któremu wraz ze mną udoskonalisz swoją znajomość języka angielskiego. Szanuję Twój czas dlatego obiecuję nie bombardować Cię setkami wiadomości. Odezwę się do Ciebie, kiedy na mojej stronie pojawi się ciekawy wpis, nowy ebook lub na przykład godna uwagi oferta specjalna.

키워드에 대한 정보 rozmowa kwalifikacyjna po angielsku pytania i odpowiedzi pdf

다음은 Bing에서 rozmowa kwalifikacyjna po angielsku pytania i odpowiedzi pdf 주제에 대한 검색 결과입니다. 필요한 경우 더 읽을 수 있습니다.

이 기사는 인터넷의 다양한 출처에서 편집되었습니다. 이 기사가 유용했기를 바랍니다. 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오. 매우 감사합니다!

사람들이 주제에 대해 자주 검색하는 키워드 Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku – najczęściej używane zwroty

  • 동영상
  • 공유
  • 카메라폰
  • 동영상폰
  • 무료
  • 올리기

Rozmowa #kwalifikacyjna #po #angielsku #- #najczęściej #używane #zwroty


YouTube에서 rozmowa kwalifikacyjna po angielsku pytania i odpowiedzi pdf 주제의 다른 동영상 보기

주제에 대한 기사를 시청해 주셔서 감사합니다 Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku – najczęściej używane zwroty | rozmowa kwalifikacyjna po angielsku pytania i odpowiedzi pdf, 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오, 매우 감사합니다.

See also  Scott Lk 48 | Scott Đèn Lk-48 Đẹp Nhất Vinh Bắc Bộ, Chưa 1 Chấm Hán Tại Vn. 29752 좋은 평가 이 답변

Leave a Comment