당신은 주제를 찾고 있습니까 “nauczyciel języka hiszpańskiego i portugalskiego – J.portugalski 🇵🇹 #dnitygodnia“? 다음 카테고리의 웹사이트 https://ppa.charoenmotorcycles.com 에서 귀하의 모든 질문에 답변해 드립니다: https://ppa.charoenmotorcycles.com/blog/. 바로 아래에서 답을 찾을 수 있습니다. 작성자 HISZPAŃSKI I PORTUGALSKI DLA POLAKÓW 이(가) 작성한 기사에는 조회수 265회 및 좋아요 7개 개의 좋아요가 있습니다.
nauczyciel języka hiszpańskiego i portugalskiego 주제에 대한 동영상 보기
여기에서 이 주제에 대한 비디오를 시청하십시오. 주의 깊게 살펴보고 읽고 있는 내용에 대한 피드백을 제공하세요!
d여기에서 J.portugalski 🇵🇹 #dnitygodnia – nauczyciel języka hiszpańskiego i portugalskiego 주제에 대한 세부정보를 참조하세요
#czwartek #podstawy #hiszpański #portugalski #6stycznia
CZEŚĆ!👩🎓👨🎓
🎯Jak zacząć naukę języka hiszpańskiego / portugalskiego bez podręcznika? 🎯
Dużo z Was na pewno się nad tym zastanawia. Nowy Rok to często nowe postanowienia. Odpowiedź jest prosta, a 👩🏫my Ci w tym pomożemy!
W każdy czwartek będziesz miał możliwość poznać lub powtórzyć podstawowe słówka i zwroty w języku hiszpańskim i portugalskim. Ponadto, będziesz mógł porównać dwa języki do siebie. Często mówicie, że hiszpański to taki portugalski. A portugalski brzmi jak hiszpański. 🙂 Czy na pewno? 🙃
Jeśli wybierasz się do słonecznej ☀️Hiszpanii lub 🌴Portugalii warto, abyś poznał kilka podstawowych wyrażeń, które pozwolą Ci zrobić dobre wrażenie na mieszkańcach odwiedzanego przez Ciebie kraju i odnaleźć się podczas podróży, w kawiarni czy też w sklepie. Prawda? 🦉
👉 Dziś zaczynamy od dni tygodnia
🇪🇸 L M X J V S D
🇵🇹2ª 3ª 4ª 5ª 6ª S D
Pamiętaj też o ćwiczeniu! Mamy dla Ciebie wyzwanie!
Napisz w komentarzu lub nagraj na Instagram-ie jedno zdanie, które wpadnie ci do głowy.
👌 Odznacz Nas @hiszpanskiiportugalski.pl 👌
Dla uczestników czekają nagrody. 🎁🎁🎁
🍀Powodzenia i do dzieła!
#hiszpański #portugalski #naukaonline #uczesiehiszpanskeigo #uczesieportugalskiego #podstawy #wakacje #holidays #podróżemaleiduze #podroze #hiszpania #slonecznahiszpania #portugalia #slonecznaportugalia #2022 #nowewyzwanie
nauczyciel języka hiszpańskiego i portugalskiego 주제에 대한 자세한 내용은 여기를 참조하세요.
nauczyciel, lektor języka hiszpańskiego lub (rzadziej …
Wyszukiwanie haseł do krzyżówek w języku polskim i angielskim na … nauczyciel, lektor języka hiszpańskiego lub (rzadziej) portugalskiego krzyżówka …
Source: www.krzyzowki.edu.pl
Date Published: 1/24/2021
View: 2781
NAUCZYCIEL, LEKTOR JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO LUB …
Lista wszystkich opisanych haseł krzyżówkowych pasujących do opisu NAUCZYCIEL, LEKTOR JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO LUB (RZADZIEJ) PORTUGALSKIEGO.
Source: polski-slownik.pl
Date Published: 2/2/2021
View: 6616
Korepetycje z języka portugalskiego – Buki
Język portugalski Język angielski Język hiszpański … Szuka pracy jako nauczyciel języka hiszpańskiego, portugalskiego albo francuskiego (tylko lipiec …
Source: buki.org.pl
Date Published: 5/6/2022
View: 9230
Hiszpański i Portugalski
Ania. Lektor języka hiszpańskiego. Absolwentka studiów licencjackich na kierunku Iberystyka o specjalności traduktologia oraz studiów magisterskich na kierunku …
Source: hiszpanskiiportugalski.pl
Date Published: 9/30/2022
View: 934
Nauczyciel język hiszpańskiego / portugalskiego – LinkedIn
Opublikowana 12:31:44. Internetowa Szkoła Hiszpański i Portugalski dla Polaków Online prowadząca zajęcia z języka… Zobacz tę i więcej podobnych ofert pracy …
Source: pl.linkedin.com
Date Published: 10/3/2022
View: 4157
Bitwa języków iberyjskich: hiszpański kontra portugalski
Ucz się Hiszpański z najlepszymi nauczycielami. 1-sza lekcje za darmo … Dwa największe języki iberyjskie to hiszpański i portugalski.
Source: www.superprof.pl
Date Published: 10/11/2022
View: 3208
uczy hiszpańskiego – hasło do krzyżówki – Hasła do krzyżówek
Borgia · Borja, ród włoski pochodzenia hiszpańskiego (Aragonia) · dżudio · ladino, język żydowski, dialekt języka hiszpańskiego.
Source: krzyzowki123.pl
Date Published: 11/8/2021
View: 592
Karolina Kierepko – nauczyciel języka hiszpańskiego i …
Hiszpański i portugalski dla Polaków Spanish and Portuguese for foreigners. Logo. lektor języka hiszpańskiego i portugalskiego. Szkoła Porto Alegre …
Source: www.goldenline.pl
Date Published: 5/15/2022
View: 6193
Karolina K., LEKCJE HISZPAŃSKIEGO I PORTUGALSKIEGO
Absolwentka Filologii Iberyjskiej oraz Pedagogiki, po trzyletnim pobycie w Hiszpanii i półrocznym w Portugalii, udzieli korepetycji z języka hiszpańskiego i …
Source: preply.com
Date Published: 6/27/2021
View: 5363
주제와 관련된 이미지 nauczyciel języka hiszpańskiego i portugalskiego
주제와 관련된 더 많은 사진을 참조하십시오 J.portugalski 🇵🇹 #dnitygodnia. 댓글에서 더 많은 관련 이미지를 보거나 필요한 경우 더 많은 관련 기사를 볼 수 있습니다.
주제에 대한 기사 평가 nauczyciel języka hiszpańskiego i portugalskiego
- Author: HISZPAŃSKI I PORTUGALSKI DLA POLAKÓW
- Views: 조회수 265회
- Likes: 좋아요 7개
- Date Published: 2022. 1. 20.
- Video Url link: https://www.youtube.com/watch?v=4dBWculmIMg
NAUCZYCIEL, LEKTOR JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO LUB (RZADZIEJ) PORTUGALSKIEGO – Krzyżówka
nie pasuje? Szukaj po haśle
Poniżej wpisz odgadnięte już litery – w miejsce brakujących liter, wpisz myślnik lub podkreślnik (czyli – lub _ ). Po wciśnięciu przycisku “SZUKAJ HASŁA” wyświetlimy wszystkie słowa, wyrazy, wyrażenia i hasła pasujące do podanych przez Ciebie liter.
Im więcej liter podasz, tym dokładniejsze będzie wyszukiwanie. Jeżeli w długim wyrazie podasz małą ilość odgadniętych liter, możesz otrzymać ogromnie dużą ilość pasujących wyników!
hiszpanskiiportugalski2
O Szkole
Firma Hiszpański i Portugalski dla Polaków, specjalizująca się w nauczaniu języków obcych online osób indywidualnych, działa na rynku od 2017 roku. Aktualnie w swojej ofercie posiadamy kursy z języka hiszpańskiego, portugalskiego, angielskiego i holenderskiego na wszystkich poziomach zaawansowania.
Lekcje kierowane są w szczególności do osób indywidualnych, ale również prowadzimy zajęcia dla par, małych grup jak i firm. Zajęcia dla firm, są to kursy na potrzeby zorganizowanych grup. Oferta „szyta na miarę”, czyli odpowiadająca potrzebom i wymaganiom. Zajęcia oparte o najwyższej klasy materiały dydaktyczne prowadzone online lub w siedzibie firmy.
Hiszpański i Portugalski dla Polaków Online zatrudnia na stanowisko Nauczyciel język hiszpańskiego / portugalskiego w Polska
Internetowa Szkoła Hiszpański i Portugalski dla Polaków Online prowadząca zajęcia z języka hiszpańskiego i portugalskiego dla dzieci, młodzieży i dorosłych, w związku z dynamicznym rozwojem poszukuje do współpracy nauczycieli od języka hiszpańskiego i portugalskiego:
Chętnie podejmie współpracę z nauczycielami , którzy odznaczają się cechami takimi jak:
– zaangażowanie oraz entuzjazm
– biegłą znajomością języka hiszpańskiego lub portugalskiego w mowie i piśmie
– łatwością przekazywania wiedzy
– mający doświadczenie jako nauczyciel j.portugalskiego / j.hiszpańskiego
– znający warsztat metodyczny/skuteczne strategie nauczania języka on-line
– kreatywnością i umiejętnością wykorzystania różnych metod nauczania
– umiejętnością motywowania ucznia/uczniów
– rzetelnością i odpowiedzialnością
Jest w stanie zaproponować:
– godziny pracy dostosowane do lektora (godziny popołudniowe lub wieczorne)
– bezpłatne szkolenie: jak uczyć online
– praca tylko online (zajęcia indywidualne, w parze, małe, średnie i duże grupy)
– atrakcyjną stawkę godzinową
– fajną atmosferę i dużo wsparcia
Zapraszamy do kontaktu:
(pamiętaj o CV)
www.hiszpanskiiportugalski.pl
Nauka hiszpańskiego i portugalskiego: który język wybrać?
Już od czasu, gdy Rzymianie przywieźli łacinę na Półwysep Iberyjski w III wieku p.n.e., różne języki, które wcześniej tam występowały, uległy dużym zmianom.
Nadal można tam znaleźć wiele różnych języków, ale większość z nich to języki romańskie, które wyewoluowały z łaciny ludowej od VII lub VIII wieku.
Dwa największe języki iberyjskie to hiszpański i portugalski. Naturalnie, ludzie często próbują porównać oba języki, aby ustalić, jak bardzo są do siebie podobne.
Ich podobieństwo prawdopodobnie z faktu, że rozwinęły się one w podobnym czasie iw podobnych okolicznościach, a także dlatego, że stały się dwoma podstawowymi językami w epoce odkrycia.
W rzeczywistości zagraniczne eksploracje Hiszpanii i Portugalii od końca XV wieku oraz późniejsze dziedzictwo kolonialne doprowadziły do tego, że język hiszpański i język portugalski są dziś dwoma dominującymi językami w Ameryce Środkowej i Południowej.
Wprowadzenie do hiszpańskiego lub wprowadzenie do języka portugalskiego może sugerować, że native speakerzy jednego z nich mogą z łatwością zrozumieć native speakerów drugiego. Chociaż niektórzy twierdzą, że to prawda, rzadko tak jest.
Więc jakie są podobieństwa językowe i różnice między nimi? A jakie są zalety uczenia się każdego z nich?
Dostępni najlepsi nauczyciele z: Hiszpański 5 (8 oceny) Kinga /h zł66 1-sza lekcja za darmo! 5 (8 oceny) Anita /h zł60 1-sza lekcja za darmo! 5 (8 oceny) Javier /h zł100 1-sza lekcja za darmo! 5 (5 oceny) Kinga /h zł66 1-sza lekcja za darmo! 5 (7 oceny) Manuel /h zł86 1-sza lekcja za darmo! 5 (6 oceny) Sol /h zł50 1-sza lekcja za darmo! 5 (6 oceny) Olga /h zł30 1-sza lekcja za darmo! 5 (6 oceny) Julia /h zł70 1-sza lekcja za darmo! 5 (8 oceny) Kinga /h zł66 1-sza lekcja za darmo! 5 (8 oceny) Anita /h zł60 1-sza lekcja za darmo! 5 (8 oceny) Javier /h zł100 1-sza lekcja za darmo! 5 (5 oceny) Kinga /h zł66 1-sza lekcja za darmo! 5 (7 oceny) Manuel /h zł86 1-sza lekcja za darmo! 5 (6 oceny) Sol /h zł50 1-sza lekcja za darmo! 5 (6 oceny) Olga /h zł30 1-sza lekcja za darmo! 5 (6 oceny) Julia /h zł70 1-sza lekcja za darmo! Zaczynajmy
Historia języka hiszpańskiego i portugalskiego
Geografia Półwyspu Iberyjskiego, na którym znajduje się współczesna Portugalia i Hiszpania, oznaczała, że Portugalczycy i Hiszpanie rozwijali się ramię w ramię i we względnej izolacji. Jest to najbardziej wysunięta na zachód część kontynentalnej Europy, oddzielona od reszty kontynentu Pirenejami, gdzie przebiega granica hiszpańsko-francuska (a także maleńkie księstwo Andory) i otoczona ze wszystkich stron (poza małym północne połączenie górskie z Francją) morzem.
W konsekwencji zmiana w językoznawstwie na przestrzeni ponad tysiąca lat była procesem wyspiarskim, który wpłynął na cały półwysep.
Historia języka hiszpańskiego i języka portugalskiego, zaczyna się od Rzymian sprowadzonych na półwysep po łacinie, gdy podbili go w III wieku p.n.e. Łacina była tam dominującym językiem przez około 600 lat, ale w tym czasie sam język ewoluował i zmieniał się.
W całym imperium rzymskim pojawiały się różne wersje łaciny, a ludzie na ulicach zaczęli odchodzić od klasycznej łaciny, używanej oficjalnie, w kierunku potocznej wersji znanej jako łacina ludowa.
Wraz z upadkiem Cesarstwa Rzymskiego Półwysep Iberyjski został przedmiotem licznych najazdów germańskich. Nowe zasady dotyczyły mówców gotyckich, którzy tak naprawdę nie przyjęli się w okolicy, ale niektóre części języka zaczęły się mieszać z łaciną ludową.
Ale dopiero kolejna inwazja arabskojęzycznych Maurów z Afryki Północnej sprawiła, że Portugalczycy i Hiszpanie zaczęli być rozpoznawalni.
Królestwo Asturii w północnej Hiszpanii było w stanie odeprzeć natarcie Maurów i zaczęło rozszerzać się w IX i X wieku naszej ery. Stało się epicentrum Rekonkwisty, odzyskania Półwyspu Iberyjskiego z rąk muzułmańskich w XI i XII wieku.
Królestwo Asturii w końcu zaczęło się rozpadać na mniejsze państwa, z których dwa główne to Hrabstwo Portugalii i Królestwo Leónu. Hrabstwo Portugalii rozszerzyło się wzdłuż zachodniego wybrzeża Półwyspu Iberyjskiego, a Królestwo Leónu rozszerzyło się na obszary centralne.
W tym momencie łacina ludowa ewoluowała w unikalny, ale różny w obu tych miejscach sposób, a ustanowienie niepodległych państw zapewniło, że język dalej się rozwijał, ponieważ kraje nie podlegały już władzy rządzącej nimi i narzucającej swój własny język ich terytoriom.
Państwa pozostały niezależne, a ostatecznie pokonały Maurów, co pozwoliło im indywidualnie ujednolicić swoje języki, dając nam hiszpański i portugalski, które znamy dzisiaj.
Inne dialekty wywodzące się z łaciny ludowej w tym czasie zostały zmarginalizowane, ponieważ hiszpański i portugalski dominowały nad Półwyspem Iberyjskim. Niektóre z tych języków nadal istnieją na pewnych obszarach, ale posługuje się nimi bardzo niewiele osób. Należą do nich aragoński, leoński i nawarski.
Galicyjski i kataloński to być może dwa języki wywodzące się łaciny ludowej, które są najczęściej używane. Chociaż jest używany głównie w regionach Hiszpanii, uważa się, że w rzeczywistości mają więcej cech wspólnych z portugalskim niż hiszpańskim. Zwłaszcza różnice między katalońskim a hiszpańskim mogą być szokiem dla ludzi, którzy zakładają, że są prawie tym samym językiem.
Czy portugalski jest podobny do hiszpańskiego? – Podobieństwa
Widzieliśmy więc, jak język portugalski i hiszpański rozwijały się na Półwyspie Iberyjskim przez prawie 2000 lat i ustaliliśmy, że każdy z nich jest sam w sobie językiem obcym, ale jak podobne są te dwa języki, które znamy dzisiaj?
Podobieństwa językowe
Wspólne korzenie tych dwóch języków oznaczają, że dzielą bardzo podobne słownictwo (chociaż wymowa jest różna, na przykład:
Policía (hiszpański) / Polícia (portugalski) – policja
Señora (hiszpański) / Senhora (portugalski) – pani
Año (hiszpański) / Ano (portugalski) – rok
País (hiszpański) / País (portugalski) – kraj
Pequeño (hiszpański) / Pequeno (portugalski) – mały
Oba języki mają również podobne cechy gramatyczne, takie jak posiadanie dwóch różnych czasowników być, które są nawet pisane w ten sam sposób; ser/estar. Te czasowniki są używane w ten sam sposób, więc estar jest używany do stanów bytu, które mogą się zmieniać (takich jak nastroje), podczas gdy ser jest używany dla faktów lub stanów trwałych.
Obydwa mają również rzeczowniki męskie i żeńskie, a opisujące je przymiotniki zmieniają się w zależności od rodzaju rzeczownika.
Nauka obu języków pokaże, że przysłówki są konstruowane z przymiotników w ten sam sposób. Odbywa się to poprzez dodanie-mente do żeńskiej wersji przymiotnika. Na przykład,natural (naturalny) staje się naturalmente (oczywiście) i klaro (jasne), staje sięklaramente (wyraźnie).
W miarę zwiększania swojej biegłości zauważysz, że zarówno hiszpański, jak i portugalski używają zwrotnej formy czasownika do wyrażania strony biernej, a oba używają trybu łączącego w podobny sposób ze słowem que, często używany do wprowadzenia tego trybu. Jednak nie przejmuj się zbytnio tymi dwoma ostatnimi przykładami. Są to rzeczy, nad którymi trzeba będzie się zastanowić, gdy zbliżasz się do osiągnięcia płynności dzięki lekcjom hiszpańskiego, a nie wtedy, gdy zaczynasz jako nowy uczeń z podstawowymi umiejętnościami językowymi.
Podobieństwa geograficzne
Oprócz podobieństw w samych językach, kraje hiszpańskojęzyczne i portugalskojęzyczne można znaleźć w mniej więcej tych samych częściach świata. Najlepszym tego przykładem jest dominacja języka hiszpańskiego i portugalskiego w krajach Ameryki Łacińskiej. Większość krajów Ameryki Środkowej i Południowej mówi po hiszpańsku, ale największy i najludniejszy kraj, Brazylia, mówi po portugalsku.
Portugalski jest używany w większej liczbie krajów w Afryce, ale oba języki są używane w Gwinei Równikowej i są językami urzędowymi w Unii Afrykańskiej. Co więcej, w portugalskojęzycznej Angoli są pewne społeczności, które mówią po hiszpańsku z powodu wpływów kubańskich podczas zimnej wojny.
Dostępni najlepsi nauczyciele z: Hiszpański 5 (8 oceny) Kinga /h zł66 1-sza lekcja za darmo! 5 (8 oceny) Anita /h zł60 1-sza lekcja za darmo! 5 (8 oceny) Javier /h zł100 1-sza lekcja za darmo! 5 (5 oceny) Kinga /h zł66 1-sza lekcja za darmo! 5 (7 oceny) Manuel /h zł86 1-sza lekcja za darmo! 5 (6 oceny) Sol /h zł50 1-sza lekcja za darmo! 5 (6 oceny) Olga /h zł30 1-sza lekcja za darmo! 5 (6 oceny) Julia /h zł70 1-sza lekcja za darmo! 5 (8 oceny) Kinga /h zł66 1-sza lekcja za darmo! 5 (8 oceny) Anita /h zł60 1-sza lekcja za darmo! 5 (8 oceny) Javier /h zł100 1-sza lekcja za darmo! 5 (5 oceny) Kinga /h zł66 1-sza lekcja za darmo! 5 (7 oceny) Manuel /h zł86 1-sza lekcja za darmo! 5 (6 oceny) Sol /h zł50 1-sza lekcja za darmo! 5 (6 oceny) Olga /h zł30 1-sza lekcja za darmo! 5 (6 oceny) Julia /h zł70 1-sza lekcja za darmo! Zaczynajmy
Różnice między hiszpańskim a portugalskim
Pomimo wszystkich pozornych podobieństw, nie możesz biegle posługiwać się jednym i oczekiwać, że będziesz w stanie łatwo komunikować się z native speakerem drugiego. Na początek oba języki różnią się znacznie w zależności od tego, gdzie jesteś.
Na przykład istnieją znaczące różnice między portugalskim w Portugalii a brazylijskim, a hiszpańskie zmiany w słownictwie i znajdziemy różne akcenty w języku hiszpańskim w Ameryce Łacińskiej i oczywiście w Hiszpanii.
W rzeczywistości nauka dowolnego drugiego języka, niezależnie od tego, czy jest to kierunek licencjacki na uniwersytecie, czy jeden z wielu kursów językowych w szkole językowej czy korepetycje (np. kurs hiszpańskiego Szczecin), będzie wymagała przestudiowania różnic w tym języku w różnych częściach świata.
Wymowa
Podobieństwa w pisemnych formach hiszpańskiego i portugalskiego zanikają, jeśli chodzi o wymowę. Poza tym, że „ll” jest dźwiękiem „j”, „j” jest bardziej jak polskie „h” a z kolei „h” jest nieme, wymawiasz prawie każde hiszpańskie słowo, jak jest napisane.
Portugalski to nie to samo. Fonetycznie przypomina bardziej francuski niż hiszpański i dlatego nie każda litera jest wymawiana w taki sam sposób, jak w języku hiszpańskim.
W rzeczywistości język portugalski ma więcej fonemów niż hiszpański i dlatego czasami trudniej jest zrozumieć język portugalski rozmówcy hiszpańskiemu, niż na odwrót. Dzieje się tak, ponieważ istnieje szersza gama sposobów wymawiania słów w języku portugalskim niż w języku hiszpańskim.
Na przykład, podczas gdy hiszpański ma 5 samogłosek, portugalski ma od 7 do 9.
Fałszywi przyjaciele
W języku hiszpańskim i portugalskim znajduje się wiele słów, które są pisane tak samo i mają dokładnie takie samo znaczenie. Jest to świetne, jeśli chcesz nauczyć się obu języków, ponieważ znacznie ułatwia to twoją pracę, ale pamiętaj, że istnieje również wiele słów, które są pisane tak samo lub bardzo podobnie, ale mają bardzo różne znaczenia. Na przykład:
Aceite – Olej (hiszpański) / Dopuszczony, zaakceptowany (portugalski)
Acordar – pamiętaj, zgadzaj się (hiszpański) / obudź się (portugalski)
Cena -kolacja (hiszpański) / scena (portugalski)
Fechara – data (hiszpański) / zamknij (portugalski)
Latido – bicie serca (hiszpański) / szczekanie (portugalski)
Logro – sukces (hiszpański) / oszustwo (portugalski)
Solo – samotnie (hiszpański) / naziemny (portugalski)
Więc nie zawsze zakładaj, że skoro słowo oznacza jedną rzecz po hiszpańsku, to znaczy to samo po portugalsku i na odwrót!
Dlaczego warto uczyć się hiszpańskiego
Język hiszpański jest używany przez około 440 milionów rodzimych użytkowników języka i jest językiem urzędowym w 20 różnych krajach Europy, Ameryki Środkowej, Ameryki Południowej, Karaibów i Afryki, takich jak:
Argentyna
Kolumbia
Kostaryka
Kuba
Gwinea Równikowa
Gwatemala
Meksyk
Panama
Hiszpania
Jest to również język urzędowy używany przez wiele różnych organizacji międzynarodowych, w tym ONZ, Unię Europejską, Unię Afrykańską i Światową Organizację Handlu.
Hiszpański został pobłogosławiony wieloma ważnymi myślicielami, którzy przekazali językowi hiszpańskiemu kilka ciekawych cytatów.
Pracuj i ucz się
Powszechne używanie hiszpańskiego oznacza, że nauka języka Cervantesa może poprawić perspektywy zawodowe, czyniąc kandydata bardziej wartościowym dla pracodawcy, który ma do czynienia z krajem, firmą lub organizacją latynoską.
Liczba krajów, w których mówi się po hiszpańsku, daje wiele możliwości, jeśli chcesz studiować za granicą lub jeśli chcesz żyć tam i doświadczyć innej kultury. Poszukaj kursu idealnie dopasowanego do Twoich potrzeb. Wpisz np. „język hiszpański Kraków” w wyszukiwarkę Superprof.
Ze względów kulturowych
Każdy kraj hiszpańskojęzyczny ma swoją unikalną i odrębną kulturę. Ucząc się hiszpańskiego możesz uczyć się o języku i kulturze każdego z nich.
Język i kultura hiszpańska są ze sobą ściśle powiązane, możesz nauczyć się doceniać inny poziom tradycyjnego hiszpańskiego jedzenia, takiego jak tapas, paella, gazpacho i jamón ibérico, lub dzieła Pabla Picassa, Salvadora Dali lub Francisco Goyi, ucząc się języka hiszpańskiego.
Hiszpańskojęzyczną muzykę rozsławili artyści tacy jak Shakira, Enrique Iglesias i Jennifer Lopez. Wystarczy jeden semestr w Hiszpanii, a nauczysz się rozumienia tekstów ich otworów, co więcej, otwierając swoje muzyczne gusta na gatunki, takie jak salsa, vallenato i reggaeton.
Ponadto, pozostałości wielu różnych cywilizacji można znaleźć w krajach hiszpańskojęzycznych. Hiszpanie w dużej mierze zniszczyli te cywilizacje, ale nadal możesz odwiedzać ich stanowiska archeologiczne i poznawać ich historię. Obejmują one:
Majów w południowym Meksyku, Gwatemali, Belize i zachodnich częściach Hondurasu i Salwadoru,
Azteków w środkowym i północnym Meksyku,
Inków w częściach Peru, Ekwadoru, Boliwii, Chile i Argentyny.
Z powodów turystycznych
Jak możesz sobie wyobrazić, hiszpański używany w 20 różnych krajach oznacza, że możesz znaleźć dowolny rodzaj wycieczki lub wakacji. Kraje hiszpańskojęzyczne mogą pochwalić się jednymi z najlepszych plaż, najwyższymi górami, największymi lasami deszczowymi oraz najbardziej spektakularnymi miastami i kulturami. Ale będziesz musiał nauczyć się hiszpańskiego dla początkujących przed podróżą, aby jak najlepiej wykorzystać swoją podróż!
Dwa z nowych siedmiu cudów świata znajdują się w krajach hiszpańskojęzycznych.
We wszystkich krajach hiszpańskojęzycznych znajdziesz idealne dla siebie wakacje w mieście, piesze wycieczki i wakacje na plaży, dające wiele powodów, aby wybrać hiszpański kurs online!
Dlaczego warto uczyć się portugalskiego
Portugalski to kolejny język o szerokim zasięgu geograficznym. Chociaż posługuje się nim mniej osób niż hiszpański (portugalski ma 220 milionów rodzimych użytkowników języka), w rzeczywistości dociera do większej liczby kontynentów, ponieważ jest używany jako język urzędowy w krajach na 4 kontynentach w porównaniu z 3 krajami dla języka hiszpańskiego. Mówi się po portugalsku w tych krajach:
Angola
Brazylia
Wyspy Zielonego Przylądka
Wschodni Timor
Gwinea Równikowa
Gwinea Bissau
Mozambik
Portugalia
Wyspy Świętego Tomasza i Książęca
W ten sposób portugalski zajmuje piąte miejsce na liście języków pod względem liczby krajów, w których używa się go oficjalnie.
Wybij się z tłumu
Mówienie po portugalsku sprawi, że wyróżnisz się z tłumu. Obecnie mniej osób posługuje się portugalskim jako drugim językiem, niż innymi językami europejskimi, takimi jak francuski, niemiecki i hiszpański.
Mówiąc po portugalsku, będziesz bardziej poszukiwany niż osoby mówiące innymi językami, ponieważ będziesz rywalizować z mniejszą liczbą osób o tym samym zestawie umiejętności.
Osoby mówiące po portugalsku są bardzo poszukiwane w wielu różnych dziedzinach, w tym w turystyce, ekonomii i biznesie oraz wielu innych.
Rozwój Brazylii (któremu przyjrzymy się dalej) sprawia, że mówienie po portugalsku jest doskonałą umiejętnością, a biorąc pod uwagę, że UNESCO szacuje, że liczba osób mówiących po portugalsku wzrośnie do 335 milionów do 2050 r., jest to zdecydowanie język na dziś i na jutro.
Potęga Brazylii
Jak przed chwilą wspomnieliśmy, Brazylia jest gigantem. Nie tylko pod względem wielkości (5. co do wielkości pod względem obszaru) czy populacji (Brazylia jest piątym co do wielkości krajem świata z 210 milionami ludzi), ale brazylijska gospodarka jest jedną z najpotężniejszych.
Jako ósma co do wielkości gospodarka świata, była jedną z najszybciej rozwijających się na świecie w pierwszej dekadzie XXI wieku, do tego stopnia, że zarówno import, jak i eksport wzrosły w tym czasie o około 300%.
Siła Brazylii jest oczywista. Ma ósmą najwyższą liczbę miliarderów w dolarach amerykańskich ze wszystkich krajów według listy najbogatszych ludzi świata według Forbesa, a jej status największej gospodarki w Ameryce Łacińskiej sprawił, że zajmuje ważne miejsce w organizacjach takich jak Mercosur, G8+5, WTO i wielu innych.
Wszystko to w połączeniu z ogromnym i rozwijającym się rynkiem, który oferuje, oznacza, że kraje na całym świecie walczą o zawarcie umów handlowych z Brazylią. Jako osoba mówiąca po portugalsku byłbyś atutem dla wielu firm i organizacji, które chcą wykorzystać tę rozwijającą się gospodarkę.
Również w podróży
Jak widać z powyższej listy, portugalski jest używany w wielu miejscach. Na całym świecie są kraje oferujące szeroką gamę różnych doświadczeń kulturowych i klimatów.
Omówiliśmy już potęgę gospodarczą Brazylii, ale przyciąganie turystów jest również duże. Brazylia ma piękne plaże, amazoński las deszczowy i jeden z najbardziej spektakularnych wodospadów na świecie w wodospadach Iguazu. Nie wspominając o uroku Rio de Janeiro, jakim jest jego słynna na całym świecie plaża Copacabana, posąg Chrystusa Odkupiciela i góra Sugar Loaf.
Portugalia to kolejny kraj, który ma wspaniałe plaże. Lizbona i Porto to również dwa miasta pełne historii, kultury i zabytków do zobaczenia.
Ale pomijając Portugalię i Brazylię, kraje takie jak Wyspy Świętego Tomasza i Książęca szybko rozwijają swoją branżę turystyczną, co oznacza, że takie miejsca mogą znaleźć się wysoko na listach ludzi w nadchodzących latach.
Uczyć się hiszpańskiego czy portugalskiego?
Jak widać, są świetne powody, aby uczyć się obu tych różnorodnych języków. Oba są często używane i zajmują ważne miejsce w rzeczywistości, w której żyjemy dzisiaj.
Zalety obu języków to:
Powszechnie używany (używany łącznie przez 660 milionów native speakerów)
Przydatne w przypadku podróży międzynarodowych (28 krajów używa tych dwóch języków oficjalnie)
Dobre dla zwiększenia perspektyw zawodowych
Doskonała okazja do poznawania nowych kultur
Dwa z najłatwiejszych języków do nauki
Decyzja, którego z nich się nauczyć należy do ucznia – nie ma dobrej lub złej odpowiedzi, a oba są niezaprzeczalnym atutem. Będzie to w dużej mierze zależeć od osobistych okoliczności i tego, jak planujesz używać wybranego języka. To ostatecznie określi, który z nich będzie bardziej przydatny.
Jak wykazaliśmy, hiszpański i portugalski mają te same korzenie i jako takie jest między nimi trochę skrzyżowanie.
Należy więc zauważyć, że uczenie się jednego może pomóc w nauce drugiego. Dlaczego więc zatrzymywać się tylko na jednym z nich? Dlaczego by nie spróbować i nauczyć się ich obu!
Sprawdź lekcje hiszpańskiego na terenie całego kraju! Wpisz np. „nauka hiszpańskiego Poznań” w wyszukiwarkę Superprof.
uczy hiszpańskiego
Wyszukiwarka odpowiedzi do krzyżówek, podając hasło lub/i określenie. Więcej na stronie pomocy dla krzyżówkowicza
Karolina K., LEKCJE HISZPAŃSKIEGO I PORTUGALSKIEGO
Konwersacje z języka hiszpańskiego Prowadzę zajęcia z języka hiszpańskiego i portugalskiego od 7 lat. Aktualnie jestem nauczycielem w 4 szkołach. Prowadzę również lekcje on-line. Pracuję na platformie Google Drive oraz z programem Skype.
Język hiszpański dla początkujących Prowadzę zajęcia z języka hiszpańskiego i portugalskiego od 7 lat. Aktualnie jestem nauczycielem w 4 szkołach. Prowadzę również lekcje on-line. Pracuję na platformie Google Drive oraz z programem Skype.
Intensywny kurs języka hiszpańskiego Prowadzę zajęcia z języka hiszpańskiego i portugalskiego od 7 lat. Aktualnie jestem nauczycielem w 4 szkołach. Prowadzę również lekcje on-line. Pracuję na platformie Google Drive oraz z programem Skype.
Hiszpański dla dzieci Prowadzę zajęcia z języka hiszpańskiego i portugalskiego od 7 lat. Aktualnie jestem nauczycielem w 4 szkołach. Prowadzę również lekcje on-line. Pracuję na platformie Google Drive oraz z programem Skype.
키워드에 대한 정보 nauczyciel języka hiszpańskiego i portugalskiego
다음은 Bing에서 nauczyciel języka hiszpańskiego i portugalskiego 주제에 대한 검색 결과입니다. 필요한 경우 더 읽을 수 있습니다.
이 기사는 인터넷의 다양한 출처에서 편집되었습니다. 이 기사가 유용했기를 바랍니다. 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오. 매우 감사합니다!
사람들이 주제에 대해 자주 검색하는 키워드 J.portugalski 🇵🇹 #dnitygodnia
- #hiszpanski
- #portugalski
- #naukaonline
- #jezykionline
- #iberystyka
- #hiszpania
- #portugalia
- #kierepkokarolina
- #online
- #lekcjeonline
- #hiszpanskionline
- #portugalskionline
J.portugalski #🇵🇹 ##dnitygodnia
YouTube에서 nauczyciel języka hiszpańskiego i portugalskiego 주제의 다른 동영상 보기
주제에 대한 기사를 시청해 주셔서 감사합니다 J.portugalski 🇵🇹 #dnitygodnia | nauczyciel języka hiszpańskiego i portugalskiego, 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오, 매우 감사합니다.